Hebreus 3

guz (GUZ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ase ayio, abaminto abachenu, ababwatani b’okorangerigwa gokorwa igoro, morengererie mono Yeso omotomwa na Omokuani Omonene bw’okoorokia gwaito.
1 Portanto, santos irmãos, participantes do chamado celestial, fixem os seus pensamentos em Jesus, apóstolo e sumo sacerdote que confessamos.
2 Ere nigo arenge omwegenwa asare ere oyomochorete, buna Musa boigo arenge omwegenwa ase enyomba yonsi ya Nyasae.
2 Ele foi fiel àquele que o havia constituído, assim como Moisés foi fiel em toda a casa de Deus.
3 Naki Yeso nigo abarirwe ng’a nemogwenerete abe nobonene mono kobua Musa, buna omoagachi enyomba are nogosikwa kobua enyomba enyene.
3 Jesus foi considerado digno de maior glória do que Moisés, da mesma forma que o construtor de uma casa tem mais honra do que a própria casa.
4 (Kera enyomba nigo ekoagachwa nomonto, korende Nyasae nere omoagachi bw’ebinto bionsi.)
4 Pois toda casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.
5 Na Musa nigo arenge omwegenwa ase enyomba yonsi ya Nyasae buna omokoreri, erinde abe kirori ase amang’ana arache gokwanwa,
5 Moisés foi fiel como servo em toda a casa de Deus, dando testemunho do que haveria de ser dito no futuro,
6 korende Kristo nigo are omwegenwa buna Omwana igoro ase enyomba ya Nyasae. Intwe nenyomba yaye gatorabwate bokong’u oboremu na ogwetogia kw’ogosemeria goika omoerio.
6 mas Cristo é fiel como Filho sobre a casa de Deus; e esta casa somos nós, se é que nos apegamos firmemente à confiança e à esperança da qual nos gloriamos.
7 Ase ayio, buna Omoika Omochenu ogokwana,
7 Assim, como diz o Espírito Santo: "Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 timokong’ia chinkoro chiaino, buna ekero keria gi’okogechia,
8 não endureçam o coração, como na rebelião, durante o tempo de provação no deserto,
9 Agwo chisokoro chiaino nchianteemete ase okondenga,
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de, durante quarenta anos, terem visto o que eu fiz.
10 Ase ayio, nkagechigwa nekegori keria,
10 Por isso fiquei irado contra aquela geração e disse: Os seus corações estão sempre se desviando, e eles não reconheceram os meus caminhos.
11 buna natianire ase endamwamu yane:
11 Assim jurei na minha ira: Jamais entrarão no meu descanso".
12 Rigereria baminto, taba onde omo oino oyore nenkoro embe y’ogotegena, abaise kweatanana korwa ase Nyasae ore moyo.
12 Cuidado, irmãos, para que nenhum de vocês tenha coração perverso e incrédulo, que se afaste do Deus vivo.
13 Korende moremanie inwe ase inwe kera rituko, ekero gekorokwa ekia Reero, erinde ase, more onde takorwa koba omokong’u ase obong’ainereria bw’ebibe.
13 Pelo contrário, encorajem-se uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama "hoje", de modo que nenhum de vocês seja endurecido pelo engano do pecado,
14 Naki twabeire ababwatani na Kristo, gatorabwate bokong’u ogosemeria gwaito kw’eritang’ani goika omoerio.
14 pois passamos a ser participantes de Cristo, desde que, de fato, nos apeguemos até o fim à confiança que tivemos no princípio.
15 Agwo igo egokwanwa,
15 Por isso é que se diz: "Se hoje vocês ouvirem a sua voz, não endureçam o coração, como na rebelião".
16 Naki mbarabi baria bamogechetie ekero baigwete? Tari baria bonsi barwete Misiri, baare koraagwa na Musa?
16 Quem foram os que ouviram e se rebelaram? Não foram todos os que Moisés tirou do Egito?
17 Naende mbarabi abwo ere agechetigwe nabarabwo ase engaki y’emiaka emerongo ene? Tari baria bakorete ebibe, abwo emebere yabo yagwete ase erooro?
17 Contra quem Deus esteve irado durante quarenta anos? Não foi contra aqueles que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 Naende nase barabi atianete ng’a tibagosoa ase ogotimoka kwaye? Tari ase baria bangete koigwera?
18 E a quem jurou que nunca haveriam de entrar no seu descanso? Não foi àqueles que foram desobedientes?
19 Na igo twarorire ng’a tibanyarete gosoa ase ense eria ase engencho y’ogotegena kwabo.
19 Vemos, assim, que foi por causa da incredulidade que não puderam entrar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.