Salmos 20

God Nuye Kunwok (GUP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ngarri yiwarrudj dja ngadjawan Yawey bu ngunbekkan dja ngunngehke bu ngudda kunrayek yikarrme. Ngadjare God nawu ngeykimuk duninjh, nawu Jacob bidjawani bu bimarneboddangeni, nawu ngundjalnahnan.
1 Que o Senhor te responda no tempo da angústia; o nome do Deus de Jacó te proteja!
2 Nawu kahni kore kubolkdjamun duninjh nuye, wanjh ngadjawan ba bu ngunmarnemunkewe nawu ngunbidyikarrmekenh. Nakka wanjh kahni kore Zion. Ngadjare ngunnahnan kumekbebeh.
2 Do santuário te envie auxílio e de Sião te dê apoio.
3 Ngadjawan nawu kaburrbun namakmak nawu ngurrikurrmeng, wanjh kanjilngmakmen bu njale ngudda ngurrimarnekinjeng nawu mayh bu ngurriwong nuye.
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas e aceite os teus holocaustos. Pausa
4 Mak ngadjawan Yawey bu kakurduyime nawu njale ngudda ngurridjare kore kukange ngudberre. Mak ngadjawan bu ngunbidyikarrme ba bu kakurduyimerran rowk ngudberre kore ngurrikarremarnbun.
4 Conceda-te o desejo do teu coração e leve a efeito todos os teus planos.
5 Ngudda nawu King, wanjh kaluk yiwinhme, dja ngad warridj karrimulilmang mak karriwayhke manburrba kore kunngey nuye nawu God kadberre. Wanjh ngad karridjare nawu Yawey kanmarnekurduyime rowk kore ngad karridjawan.
5 Saudaremos a tua vitória com gritos de alegria e ergueremos as nossas bandeiras em nome do nosso Deus. Que o Senhor atenda todos os teus pedidos!
6 Bolkkime ngaye ngaburrbun bu Yawey bingehkeng bininj nawu bikodjdjuhkeng nuye. Mak kabibekkan kore kaddumbeh nawu kahni kubolkdjamun nuye. Nakka nawu nawernhdulkarrekimuk duninjh kore kubidkun nuye bu kabingehke.
6 Agora sei que o Senhor dará vitória ao seu ungido; dos seus santos céus lhe responde com o poder salvador da sua mão direita.
7 Yikahwi bininj kabirriyime bu kabirribulumerren nawu kabirrikan djarrang dja mak chariots dorrengh, dja ngad wanjh karridjalwoybukwon kunngey nuye Yawey nawu God kadberre.
7 Alguns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós confiamos no nome do Senhor nosso Deus.
8 Kaluk birrimekbe bininj wanjh nakka bedda kabirriwarreworren bu kabirrimankan, dja ngad nakka karridengerayekmen bu karridi mandjad duninjh.
8 Eles vacilam e caem, mas nós nos erguemos e estamos firmes.
9 Yawey yingudjwo nawu king ngudda yidjarrngbom. Nungka king ngundjawan bu ngad wanjh ngarridjare kanyikarrme.
9 Senhor, concede vitória ao rei! Responde-nos quando clamamos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.