Salmos 17

God Nuye Kunwok (GUP) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yawey, ngaye minj ngayimeninj kunwarre! Ngadjare ngudda kankayhmibekkan bu ngahdi yiwarrudj. Kanbekka dja ngaye minj ngakurren bu ngayolyolmerren.
1 Oração de Davi. Ouve o justo, ó SENHOR, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que não sai de lábios fingidos.
2 Ngudda yidjalkudji kandjadme bu mandjad duninjh. Nawu yinan kore kunmakkenh dja kunwarrekenh bu kakurduyimerran, wanjh ngadjare kanhna bolkkime.
2 Que a minha sentença saia da tua presença; que os teus olhos contemplem as coisas que são iguais.
3 Ngudda kankangerohrohkme bu yimhre kanyikan kukak. Kankangerohrohkme dja minj njale yingalke. Minj ngawokdi bu kunwarre marneyime ngudda.
3 Provaste o meu coração; visitaste-me à noite; examinaste-me, e não encontraste nada; estou no propósito de que a minha boca não transgredirá.
4 Ngaye minj ngakurduyime kore birribuyika bininj kabirrikurduyime. Dja ngadjalwokmarrkmang manbu kunwok ke ba bu minj ngabenngunjdjikkan nawu birribang bininj.
4 Quanto às obras dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 Ngadjalkadjungi manbolh ke minj ngamankayi kore kunwarre. Ngadjalrey bu ngudda djalmunkekadjungi.
5 Sustenta as minhas idas em tuas veredas, para que as minhas pegadas não escorreguem.
6 Ngaye ngaburrbun bu ngudda kanbidyikarrme, wanjh kunmekbekenh ngahdi yiwarrudj bu djawadjawan. Wanjh kanbekka dja kanwokma!
6 Eu te invoquei porque tu queres me ouvir, ó Deus; inclina teu ouvido para mim e ouve o meu discurso.
7 Kanbukka kunngudj dorrengh ke nawu ngudda kanmarnedjare munguyh. Ngudda nawu yidulkarrekimuk, dja mak kanngehke ngad bininj kore kubid kun ke, dja ngad ngarrimrlobme kore ngudda ba yibendengke nawu bininj ngadberre ngarriyidko.
7 Mostra a tua maravilhosa benignidade, ó tu que salvas pela tua mão direita aqueles que põem sua confiança em ti, daqueles que se levantam contra eles.
8 Kannahna munguyh, dja kankukbalhmen mak kanwarlkka yiman mayhmayh yaw kawarlkkayindi kanjdji kore kuwel ngarre ngalbadjan.
8 Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 Yuwn yibenbawon nawu birriwarre bininj bedda ngandiwabminguneng bu ngandidjokohme dja ngandibun.
9 Dos perversos que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me cercam.
10 Bedda nawu birriwarre bininj minj kabindikongibun birribuyika dja nakka kabirridjalburlumerren munguyh.
10 Se encerram em sua própria gordura, com sua boca falam orgulhosamente.
11 Ngokko wanjh ngandihkelekadjungi kurih kuhrih dja warridj ngandidabdabkeng. Bolkkime wanjh ngandiwernhkuknan bu ngandibun.
11 Eles agora nos cercaram em nossos passos; eles baixaram os seus olhos se curvando para a terra;
12 Dja bedda yiman nabang mayh nawu kabirrimarrwedowen kabirriyawan manme, mak bedda yiman mayh nakimuk nawu kahwarlkkayindi kore kungarre bu nganbun ngankukdjalkdjalkmang.
12 Tal como um leão que é ávido por sua presa, como se fossem um leãozinho espreitando em lugares secretos.
13 Yawey! Wardi baleh kab yikurduyime. Yirrolka dja yibenbu birrimekbe nawu birriwarre bininj mandjawak dorrengh ke. Dja kanngehkemen, dja wardi bedda ngandibun.
13 Levanta-te, ó SENHOR, desaponta-o, humilha-o; livra a minha alma do perverso, com a tua espada;
14 Wanjh yiberlyirriyun dja kanngehkemen kore nawu birriwarre bininj ngandibongkarrme. Bedda kabirrikarrme nawu njalenjale nawern kondah kurorrebeh, kaluk kabirridowen.
14 Dos homens, com a tua mão, ó SENHOR, dos homens do mundo, que têm sua porção nesta vida, e cujo ventre tu encheste com teu tesouro escondido; eles estão cheios de filhos, e deixam o resto de seus bens para os seus bebês.
15 Dja mak ngaye minj kunwarre ngayimeninj bu ngawarreworrimeninj. Kaluk ngaye wanjh kebnan ngudda! Bu ngarrolkkan kore ngakeyobeh bu ngamimbayhme, wanjh yawoykebnan kalukburrk bu ngawernhnjilngmakmen.
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; estarei satisfeito quando acordar com a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.