Romanos 11
Pajelwʉajan Dios pejjamechan (GUONT) vs AAI
1 ¿Dioskat koft pejjiw judíos? ¡El! Dios kofs-el pejjiw judíos. Xanbej judíos-atonan, Abraham pamonan, Benjamín pamonanbej.
1 Ayu kwa abibatiyi: Kwanotanot Israel sabuw God kwahirih? Aiyabin! Ayu i Israel orot, Abraham ana rara’ane atufuw naatu au durun i Benjamin.
2 Chajiakolaxtat Dios makanot pejjiwaliajwa tajwʉajnapijiw, israelitas. Samata, amwʉtjel Dios nejwesla-el israelitas. Xamal matabijam Dios pejjamechan jʉm-aechpox profeta Elíasliajwa. Japon Dios kawʉajan wʉt, tasalapon israelitas. Jʉm-aechon:
2 God ana sabuw marasika nowanamih rurubinih men kwahirihimih. Buk wanawanan efan ta’amaim Elijah Israel sabuw isah gam God iu kwanotanot?
3 “Tajpaklon Dios, israelitas xabich befʉl nejprofetas. Toetbejpi nejew altar. Xan kaenan namanx nejprofetas beflaspixot, xam kawʉajnaxponan. Xanbej israelitas naboesasia” —aech profeta Elías Diosliajwa.
3 “Regah ifefeyan eo, “Regah a dinab orot etei hirouw himorob sawar, naatu a sibor hai gemogem i etei hikwayam hihururuw hire, ayu akisu’umo kutatabuw ama’am. Naatu boun i tesisinaftobon ayu hinarabu ana morobomih.”
4 Do jawʉt, Dios jʉm-aech profeta Elíasliajwa: “¡Xam kaena-emil! Xan tajjiw, siete mil poejiw, israelitas. Japi chiekal xan nanaexasisfʉl. Japi israelitas nuila-elbej brixtat kawʉajnaliajwapi ídolo, pawʉlox Baal” —aech Dios profeta Elíasliajwa.
4 Baise God Elijah iya’afut eo, “Ayu au bai’ufununayah sabuw etei seven thousand iyab Baal men hikwakwafir i tema’am.”
5 Amwʉtjelbej Dios kaesʉapich jiw makanot japon pejjiwaliajwa, beltaen xoton.
5 Ef i nati ta’imon boun emamatar. Sabuw matanta’amo iyab God ana manaw ana kabeberamaim rurubinih i tema’am.
6 Dios beltaen xot, jiw makanoton pejjiwaliajwa. Makanos-elon, japi is xot pachaempoxan. Pe japilax makanoch, beltaens xot babijaxan ispoxanliajwa.
6 I ana roubinen i manaw kabeber tafanamaim bat esisinaf. Men sabuw hai bowabowamaim. Anayabin God ana roubinen sabuw hai bowabowamaim na’itin narurubiniyih na’at, nati manaw kabeber i yabin en.
7 Ja-aech wʉt, xan nejchaxoelx judíosliajwa. Japi pachaemasia Diosliajwa. Pe nakiowa, pachaema-el, is-el xoti Dios nejxasinkpoxan. Kaesʉapich japixot makanoch Dios pejjiwaliajwa. Japilax chiekal pachaemsfʉl Diosliajwa. Asew judíos pejnejchaxoelaxan, me-ama matakas wʉt, ja-aechi naexasis-elaliajwa Jesús pejwʉajan. Samata, japi judíos, naexasis-el Jesucristo tʉppox japi babijaxan ispoxanliajwa.
7 Ana itinin nati isan, Israel sabuw abisa isan hinot hinunuwet men hitita’urimih, baise sabuw matan ta God rurubinihiwat hinunuwih hitita’ur. Sabuw turin God ea’afih tainih gogor naatu dogoroh fokar.
8 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox judíosliajwa, japi naexasisaxilpiliajwa Dios: “Japi judíos Dios pejjamechan makach matabija-el. Samata, japi judíos chajia xaljow wʉt Dios pejjamechan, chajia lelspox, japi nakiowa naexasis-el. Amwʉtjelbej nakiowa japi naexasis-el Dios pejjamechan. Samata, japi pejnejchaxoelaxan, Diosliajwa, me-ama itliakla wʉt, ja-aechi. Naekʉta wʉtbej, ja-aechi” —aech Dios pejjamechan, chajia lelsxot judíosliajwa.
8 Buk Atamaninamaim eo na’atube,
9 Rey Davidbej chajia jʉm-aech judíos naexasisaxilpox Dios:
9 Naatu David eo na’atube,
10 Japi judíos chiekal matabija-elbej Dios ispoxan, taen wʉti. Samata, japi judíos pomatkoicha nabijasaxael” —aech rey David, chajia jʉm-aech wʉt judíosliajwa, Dios naexasisaxilpiliajwa.
10 Matah kubofafar, saise men hinanuw,
11 Judíos naexasis-el Jesús tʉppox japi babijaxan ispoxanliajwa Dios bʉ'weliajwas. Samata, japi judíos napelt Diosliajwa. Pe nakiowa, japi judíos pomatkoicha napelsaxil. Judíos naexasis-el wʉt Jesús pejwʉajan, ja-aech wʉt, Dios tapaei judíos-elpi naexasisliajwa Jesús pejwʉajan. Judíos-elpi naexasit wʉt Jesús pejwʉajan, judíos japox taen wʉt, japi pa-ʉlaxael judíos-elpiliajwa. Samata, ja-aech wʉt, judíosbej naexasisaxael Jesús pejwʉajan Dios bʉ'weliajwas.
11 Abibatiy maiye. Israel sabuw ah rusukun hire’er boro na’atuka hina’in? En anababatun! Baise boro hinamisir maiye. Anayabin i hai ra’iyemaim ef botawiy yawas gewasin na Ufun Sabuw hibai, isan imih Israel sabuw isah tibibobowen.
12 Samata, amwʉtjel pachaem judíos-elpiliajwa, Dios tapaeis xot japi naexasisliajwa Jesús pejwʉajan japi Dios bʉ'weliajwas. Asamatkoi kaes pejme xabich pachaemaxael judíosliajwa, xabich judíos naexasit wʉt Jesús pejwʉajan.
12 Jew sabuw hai kakafihimaim baigegewasin gagamin tit tafaram etei ebaib. Naatu i ayubih ana kasiyomaim Ufun Sabuw baigegewasin gagamin na’in suware tebaib. Imih Israel sabuw moumurih na’in hinarur ana veya baigegewasin i boro gagamin na’in hinab.
13 Xamal, judíos-emilpim, xan jʉmchiyaxaelen ampox, nejxasinkaxpox xamal matabijaliajwam. Dios nato'a xamal, judíos-emilpim, naewʉajnaliajwan Jesús pejwʉajan. Samata, chiekal xamal naewʉajnax.
13 Boun i kwa Ufun Sabuw isa ao. Ayu iti na’atube kwa Ufun Sabuw a tur abarayan ana ma’am, ayu iti bowabow wanawananamaim boro anasinaftobon anabow gewas.
14 Nejxasinkax tajjiw judíos nusasiowlaliajwa xamal, judíos-emilpimliajwa. Ja-aech wʉt, judíosbej naexasisaxael Jesús pejwʉajan, japibej Dios bʉ'weliajwas.
14 Saise imaim anotanot au sabuw Jew hita’it ra’ahu hinanugigir ibo hinan yawas hinab.
15 Xabich judíos naexasis-el Jesús pejwʉajan. Judíos-elpilax naexasit Jesús pejwʉajan. Samata, japi amwʉtjel xabich pachaem Diosliajwa. Asamatkoi, judíosbej naexasit wʉt Jesús pejwʉajan, ja-aech wʉt, japox chiekal pachaemaxael. Amwʉtjel judíos, me-ama patʉpa wʉt, ja-aechi Diosliajwa. Asamatkoi, judíos Jesús pejwʉajan naexasit wʉt, japi judíos Diosliajwa, me-ama Dios mat-iaspi wʉt pejme duilaliajwa, jachiyaxaeli.
15 Anayabin Jew sabuw kouh God hibitinimaim, tafaram wanawanan sabuw God ana rakit hima’am botabirih hina bairi hitounuw. Imih God sabuw bairi tibitounuw ana veya, ana itinin i sabuw murumurubih bow na yawas ebitih maiye na’atube.
16 Pawis pan is wʉt, matxoelapan chaxdut wʉtow Diosliajwa, ja-aech wʉt, puexa asew panbej, me-ama Dios pejew wʉt, ja-aech. Kaen aton Dios chaxdut wʉtbej naetathinan, puexa japanaedalan, japanaebaechbej, puexa, me-ama Dios pejew wʉt, ja-aech. Abraham chajiakolaxtat Dios makafich wʉt pej-atonliajwa, judíos pejwʉajnapijinliajwabej, ja-aech wʉt, Abraham pamojiwbej, me-ama puexa Dios pejjiw wʉt, ja-aechi Diosliajwa.
16 Rafiy kafuf imasib reban sibor kuyayara’ah, kafuf tutufin etei i kakafiyin matar, naatu ai wairoron turin God ana sibor inabitin na’at, famefamen auman i nowan himatar.
17 Judíos, me-ama olivonaedalt. Xamal, judíos-emilpimbej, me-ama ul pej-olivonaedalt wʉt, ja-am xamal Diosliajwa. Olivonaepijin daltasiapcha. Daltasiapchaxot japaboktuchadik no'kon ul pej-olivonaedalt, isliajwapon injerto. Ja-aech wʉt, naetuminan lefʉl japa-olivonaedalt poxase chiekal ti'sfʉlaliajwa japanaedalt. Dios jasox is xamal, judíos-emilpimliajwa. Judíos, Dios makanoch japon pejjiwaliajwa. Pe nakiowa, japi judíos naexasis-el Jesús pejwʉajan. Samata, Dios koft japi. Xaliaxasbejpi. Amwʉtjel xamal, judíos-emilpim, Jesús pejwʉajan chiekal naexasitam xot, Dios pejjiwam.
17 Kwa Ufun Sabuw a’itinin i kutor olive famefamen na’atube. Baise hi’afuw umatanum olive famenamaim hituwituw hikuboubunih hiyen, imih boun kwa i Jew sabuw hai yasisir turin kwabai kwabiyasisir.
18 ¡Xamal nabej nejchaxoele': “Xatis Dios nakmakanot japon pejjiwaliajwas, judíos-esalpis. Samata, kaes pejme pachaems. Me-ama judíos, jachi-esal” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! Xamal chiekal matabijam. Naetuminan fʉlae-eldik tathinan poxadik ti'sfʉlaliajwa tathinan. Pelax naetuminan fʉlaloecha padalan poxase chiekal pachaemaliajwa japadalan. Ja-amlap-is xamal, judíos-emilpim. Judíos pachaema-el Diosliajwa xamal nijaxtat. Xamallax judíos pijaxtat pachaemam Diosliajwa. Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': “Xatis kaes pejme pachaems” —nabej aeche'!
18 Isan imih sabuw nati ai famehibe hi’afuw hire’ere men kwananuw furuwih kwani’o’orotomih. Anayabin kwa i ai famefamen, naatu ai famen ana fair i ai anane ana fair ebaib.
19 Nakaewa xamal bej najʉm-ambej: “Olivonaepijin daltasiapcha. Daltasiapchaxot no'kon boktuchadik ul pej-olivonaedalt, japadalt jaxot ti'sfʉlaliajwa. Dios jasox is, koft wʉton judíos. Jawʉx xatis, judíos-esalpis, nakmakanot japon pejjiwaliajwas” —bej ambej xamal nakaewa, judíos-emilpim.
19 Kwa boro iti na’atube kwanao, “Ai famen hi’afuw hisaroun, imih ayu boro i ana efanin anab hinitutuwu.”
20 Olivonaepijin daltasiapcha, pachaema-eldalt. Do jaxot no'kon ul pej-olivonaedalt. Xamal, judíos-emilpim, me-ama ul pej-olivonaedalt no'kasdalt olivonaedalt daltasiapchasxot, ja-am xamal. Naexasitam xot Jesús pejwʉajan, Dios xamal makanot japon pejjiwaliajwam. Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': “Xan kaes pejme pachaeman. Me-ama judíos, jachi-enil” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! ¡Xamallax najut chiekal natataeflaxaelam kofasamatam Dios naexasitampox!
20 Nati i turobe. Nati sabuw ai famehibe hi’afuw hibisaroun, anayabin men hitumatum, kwa i kwaitumatum imih kwana hai efan kwabai. Baise nati isan men kwanio’oro’ot.
21 Dios koft judíos, naexasis-el xoti Jesús pejwʉajan. Dios jachiyaxaelbej, xamal naexasisfʉla-emil wʉt Jesús pejwʉajan.
21 Anayabin Jew sabuw i ai famen anababatun men yawananih, baise e’afuw isaroun, imih kwa auman boro men nayawanan nihamiy kwanama’amih.
22 Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡chiekal nejchaxoelafʉlde! Dios xabich pachaem. Pachaem xoton, kastika jiw, babijaxan is wʉt. Kastikabejpon judíos, naexasis-el wʉti Jesús pejwʉajan. Dios xamal beltaen xot, tapaei naexasisfʉlaliajwam Jesús pejwʉajan. Xamal naexasisfʉla-emil wʉt, Dios kastikaxaelbej xamal.
22 Imih God ana kabeber naatu ana yaso’ar hairi kwana’itin. Sabuw iyab kakafin sinafuyah God nati sabuw isah i yan esoso’ar, baise kwa isa i ekakabeber. Naatu i ana kabeberamaim kwanama’am na’at i mar etei ana gewasin kwanama. Baise men imaim kwanama’am kwa i boro na’afuw nabosairi kwanatit.
23 Judíos naexasit wʉt Jesús pejwʉajan, ja-aech wʉt, japi pejme Dios pejjiwaxael. Dios mamnik xot, tampoela-el japonliajwa pejme makanosliajwapon judíos japon pejjiwaliajwa.
23 Sabuw nati hinamatabir maiye hinabusuruf God hinabitumitum, boro nabow hai efanamaim naya. Anayabin God ana fair ema’am karam boro nasinaf.
24 Olivonaepijin daltasiapcha wʉt, japon xajʉp pejme asadalt nosliajwadik, no'kasdalt ti'sfʉlaliajwa jaxot. Dios, me-ama japox is, xamal makanot wʉton, judíos-emilpim, japon pejjiwaliajwam. Samata, pachaem pejme Dios makanosliajwa judíos japon pejjiwaliajwa, judíos pejwʉajnapijiw majt pejjiw xoton.
24 Kwa Ufun Sabuw, kwa i kaiyar olive famen na’atube kwama’am hi’afuw kwana umatanum olive famenamih hitutuwi. Naatu Jew sabuw i umatanum olive na’atube. Isan imih God karam ai famefamen anababatun hitagagagir ti’inu’in boro nabow nitutuwen maiye.
25 Takoew, xamal ampox jʉmchiyaxaelen, majt jiw matabija-elpox, xamal nejchaxoelasamatam judíosliajwa: “Xatis kaes pejme matabijas” —chisamatam, nejchaxoelam wʉt. Asew judíosxot xabich naexasis-el Jesús pejwʉajan. Pe asamatkoi judíos naexasisaxael Jesús pejwʉajan, xabich judíos-elpi naexasit wʉt Jesús pejwʉajan.
25 Ayu akokok iti tur ana kirikirifot i kwanaso’ob gewas, saise men kwa akis not wairafih kwanarouw kwana’omih. Israel sabuw afa dogoroh i fokar, imih boro nati na’atube hinama nanan Ufun Sabuw runamih hio ana fofonin hinan hinarun.
26 Ja-aech wʉt, xabich judíos naexasisaxael Jesús pejwʉajan Dios bʉ'weliajwas. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, Dios jʉm-aech Jesúsliajwa:
26 Ef iti na’atube namatar saise Israel sabuw etei boro niyawasih, Buk Atamaninamaim iti na’atube eo.
27 Ja-aech wʉt, xan isaxaelen chajia jʉmdutxpox japi pejwʉajnapijiwliajwa, beltaeyaxaelen wʉt judíos babijaxan ispoxanliajwa” —aech Dios.
27 “Naatu
28 Asew judíos naexasis-el wʉt Jesús pejwʉajan, japi judíos Dios padaelmajiwaxael. Samata, judíos-emilpim, Dios tapaei naexasisliajwam Jesús pejwʉajan. Ja-aech wʉt, Dios nakiowa nejxasink judíos, makanot xoton pejwʉajnapijiw pejjiwaliajwa.
28 Israel sabuw hina God ana rakit na’atube himatar, saise Tur Gewasin kwa Ufun Sabuw isa tan. Baise Israel i God ana rourubinen sabuw, imih God ebiyabuwih anayabin uwahinah oro’orot wabih gagamin.
29 Dios nejchaxoel wʉt, kaeyax chiekal nejchaxoelon. Kaes asax nejchaxoela-elon nejchaxoelpoxliajwa. Kofsaxilon judíos pejjiwpox. Dios nakiowa kajachawaesaxael japi judíos.
29 God men kafa’imo siwar bitih umahimaim bosair naatu ana sabuw rurubinih isah nuhin burumih.
30 Xamal, judíos-emilpim, majt naexasis-emil Dios. Pe amwʉtjel, judíos naexasis-el xot Jesús pejwʉajan, Dios xamal beltaen.
30 Baise kwa Ufun Sabuw marasika God fanan kwasair, baise boun ana kabeber i’obaiyi kwa’i’itin, anayabin Israel sabuw fanan hisair.
31 Asamatkoi judíosbej jachiyaxaes. Amwʉtjel japi judíos naexasis-el Jesús pejwʉajan. Pe nakiowa, asamatkoi, Dios beltaeyaxaesi. Me-ama amwʉtjel xamal, judíos-emilpim, Dios beltaen babijaxan isampoxanliajwa, jachiyaxaesbej asamatkoi judíosliajwa.
31 Naatu ef i ta’imon, kabeber nati kwakwabaib i boun Jews sabuw auman God i’obaiyih ti’i’itin.
32 Dios puexa jiw to'a chiekal duilaliajwa. Pe jiw, Dios naexasis-elpi, amwʉtjel japi Dios tapaeis jasoxtat duilaliajwa. Pe asamatkoi, Dios puexa jiw beltaeyaxael babijaxan ispoxanliajwa.
32 Anayabin sabuw etei hibifanasair isan God ibasit hifanasair, saise hai fanasairane etei’imak takabibirih.
33 Aton puexa matabijsaxil, ma-aech Dios xabich pachaempox, Dios matabijtpoxanbej, Dios pejnejchaxoelaxanbej. Kaen aton chanaekabʉanaxilbej Dios nejchaxoelpoxan isaxaelpoxanliajwabej. Kaen aton matabijsaxilbej, ma-aech xot Dios japoxan is, isasia wʉt.
33 Yowe! abifofofor men kafaita,
34 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: “Xatis matabijaxisal Dios pejnejchaxoelaxan. Xatisbej naewʉajnaxisal Dios.
34 O yait Regah ana not iso’ob?
35 Dios chinax kaen aton dewas-el. Samata, aton jʉmchiyaxil: ‘Dios xan nadewat, asax chaxdutx xot’ —chiyaxilon” —aechox Dios pejjamechan, chajia lelspox.
35 O yait God a sawar itin,
36 Puexa ampathatatpi, japoxan Dios ispoxan. Samata, puexa japoxan Dios pejew. Tataefʉlbejpon puexa. Samata, pomatkoicha xatis jʉmchiyaxaes Diosliajwa: “¡Xam xabich pachaemam!” —chiyaxaes. ¡Jasox nej ja-aeche'!
36 Anayabin sawar tutufin etei hai an i God,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.