Salmos 121

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yvyty katy ama'ẽ.
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde virá o meu socorro?”
2 Senhor yva ha'e yvy apoare va'e gui ae
2 O meu socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.
3 Ha'e ma nandereity ukai 'rã.
3 Ele, o seu protetor, está sempre alerta e não deixará que você caia.
4 Israel kuery rarõa ma oke va'erã e'ỹ,
4 O protetor do povo de Israel nunca dorme, nem cochila.
5 Senhor ae opena porã 'rã ndere.
5 O Senhor guardará você; ele está sempre ao seu lado para protegê-lo.
6 Ha'e ramo ara py kuaray nandeapo vai 'rã,
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Senhor ndereraa jepe 'rã opa mba'e vai gui.
7 O Senhor guardará você de todo perigo; ele protegerá a sua vida.
8 Reẽ ha'e reike ju ramo Senhor onhangareko 'rã ndere
8 Ele o guardará quando você for e quando voltar, agora e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.