Salmos 121

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yvyty katy ama'ẽ.
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 Senhor yva ha'e yvy apoare va'e gui ae
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 Ha'e ma nandereity ukai 'rã.
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 Israel kuery rarõa ma oke va'erã e'ỹ,
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 Senhor ae opena porã 'rã ndere.
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 Ha'e ramo ara py kuaray nandeapo vai 'rã,
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 Senhor ndereraa jepe 'rã opa mba'e vai gui.
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 Reẽ ha'e reike ju ramo Senhor onhangareko 'rã ndere
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.