Salmos 108

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Xeruete, xekuraxõ oĩ atã ma.
1 Meu coração está firme em ti, ó Deus; por isso te cantarei louvores com todo o meu ser.
2 Mbaraka ha'e mba'epu ixã reta va'e, pevy ke.
2 Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
3 Senhor, roguerovy'a 'rã yvy regua kuery mbyte,
3 Eu te darei graças, S enhor , no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Mba'eta renhomboaxya oo 'rã yva peve,
4 Pois o teu amor é mais alto que os céus; a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 Xeruete, enhemboyvate yva áry rupi,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 ore nerembiayvu kuery roo jepe aguã.
6 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
7 Nhanderuete ijayvu oky'a e'ỹa rupi:
7 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gileade ha'e Manassés yvy ma xemba'e meme itui.
8 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
9 Ha'e rã Moabe yvy ma hy'a ajejoiaty itui,
9 Moabe é minha bacia de lavar; limparei os pés sobre Edom e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
10 Mava'e nda'u xereraa 'rã tetã ikorapa va'ea py?
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Mba'eta Oreruete, ndee orereja rive va'ekue.
11 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
12 Orereraa jepe nho ke rojexavaia gui,
12 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
13 Nhanderuete re vy ae 'rã nhandepo'aka,
13 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.