Salmos 108

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Xeruete, xekuraxõ oĩ atã ma.
1 Meu coração está firme, ó Deus! Cantarei e louvarei, ó Glória minha!
2 Mbaraka ha'e mba'epu ixã reta va'e, pevy ke.
2 Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
3 Senhor, roguerovy'a 'rã yvy regua kuery mbyte,
3 Eu te darei graças, ó Senhor, entre os povos; cantarei louvores entre as nações,
4 Mba'eta renhomboaxya oo 'rã yva peve,
4 porque o teu amor leal se eleva muito acima dos céus; a tua fidelidade alcança as nuvens!
5 Xeruete, enhemboyvate yva áry rupi,
5 Exalta-te, ó Deus, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
6 ore nerembiayvu kuery roo jepe aguã.
6 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
7 Nhanderuete ijayvu oky'a e'ỹa rupi:
7 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
8 Gileade ha'e Manassés yvy ma xemba'e meme itui.
8 Gileade me pertence, e Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
9 Ha'e rã Moabe yvy ma hy'a ajejoiaty itui,
9 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália, sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
10 Mava'e nda'u xereraa 'rã tetã ikorapa va'ea py?
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
11 Mba'eta Oreruete, ndee orereja rive va'ekue.
11 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
12 Orereraa jepe nho ke rojexavaia gui,
12 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
13 Nhanderuete re vy ae 'rã nhandepo'aka,
13 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.