Salmos 62
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NAA
1 દેવ સમક્ષ મારો આત્મા શાંત રહે છે.
1 Somente em Deus a minha alma espera silenciosa; dele vem a minha salvação.
2 હા, તે એકલાં જ મારા ખડક તથા તારક, તે મારા ગઢ છે;
2 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei muito abalado.
3 જે વ્યકિત નમી ગયેલી ભીંત
3 Até quando vocês atacarão um homem, todos vocês, para o derrubarem, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?
4 તેઓ તેને તેના શ્રેષ્ઠ સ્થાનેથી નીચે
4 Só pensam em derrubá-lo da sua dignidade. Eles se alegram na mentira; de boca bendizem, porém no interior maldizem.
5 મારો આત્મા દેવ સમક્ષ શાંતિથી
5 Somente em Deus, ó minha alma, espere silenciosa, porque dele vem a minha esperança.
6 હા, તે એકલા જ મારા ખડક, તારક અને ગઢ છે,
6 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado.
7 ઇશ્વરમાં મારું ગૌરવ તથા તારણ છે,
7 De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; ele é a minha forte rocha e o meu refúgio.
8 હે લોકો, દેવનો હંમેશા ભરોસો કરો,
8 Confie nele em todo tempo, ó povo; derrame diante dele o seu coração. Deus é o nosso refúgio.
9 ખરેખર લોકો મદદ કરી શકતા નથી,
9 Pura vaidade são os homens plebeus; os de fina estirpe não passam de falsidade; pesados em balança, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
10 દમન કરીને બળજબરીથી વસ્તુઓ લેવાની તમારી શકિત પર આધાર રાખશો નહિ.
10 Não confiem na opressão, nem ponham falsas esperanças na rapina. Se as riquezas de vocês aumentam, não ponham nelas o coração.
11 દેવ એકવાર બોલ્યાં છે, ને મેં બે વાર સાંભળ્યું છે:
11 Uma vez Deus falou, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
12 ઓ યહોવા, કૃપા પણ તમારી જ છે,
12 e a ti, Senhor, pertence a graça, pois a cada um retribuis segundo as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.