Salmos 58
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs ARA
1 ઓ ન્યાયાધીશો, શું ખરેખર જે ન્યાય છે તે તમે બોલો છો?
1 Falais verdadeiramente justiça, ó juízes? Julgais com retidão os filhos dos homens?
2 ના, તમે કેવળ દુષ્ટતા કરવાના વિચાર કરો છે;
2 Longe disso; antes, no íntimo engendrais iniquidades e distribuís na terra a violência de vossas mãos.
3 દુષ્ટ માણસો જન્મથી જ ખોટા માગેર્ વળે છે;
3 Desviam-se os ímpios desde a sua concepção; nascem e já se desencaminham, proferindo mentiras.
4 તેઓનું વિષ સાપના વિષ જેવું છે,
4 Têm peçonha semelhante à peçonha da serpente; são como a víbora surda, que tapa os ouvidos,
5 ગારુડી અતિ કુશળતાથી મહવર વગાડે છે,
5 para não ouvir a voz dos encantadores, do mais fascinante em encantamentos.
6 હે દેવ, તમે તેઓના દાંત તોડી નાંખો;
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca,
7 સૂકી ધરતી પર જેમ પાણી ચૂસાઇ જાય તેમ તેમને અદ્રશ્ય થવા દો;
7 Desapareçam como águas que se escoam; ao dispararem flechas, fiquem elas embotadas.
8 તમે તેઓને કાદવમાં ઓગળતી જતી ગોકળગાય જેવા,
8 Sejam como a lesma, que passa diluindo-se; como o aborto de mulher, não vejam nunca o sol.
9 તમારા હાંલ્લાંને કાંટાનો તાપ લાગે તે પહેલાં,
9 Como espinheiros, antes que vossas panelas sintam deles o calor, tanto os verdes como os que estão em brasa serão arrebatados como por um redemoinho.
10 દુષ્ટ લોકોએ તેના તરફ કરેલાં દુષ્ટ કાર્યો માટે
10 Alegrar-se-á o justo quando vir a vingança; banhará os pés no sangue do ímpio.
11 માટે લોકો કહેશે કે, ન્યાયીજનને અવશ્ય બદલો મળે છે,
11 Então, se dirá: Na verdade, há recompensa para o justo; há um Deus, com efeito, que julga na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.