Salmos 48

પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 યહોવા મહાન છે, આપણ દેવના નગરમાં
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Grande é o Senhor e digno de todo louvor, na cidade de nosso Deus. O seu monte santo,
2 કેવું સિયોન પર્વતની ઊંચાઇએ આવેલું અતિ સુંદર નગર;
2 colina magnífica, é uma alegria para toda a terra. O lado norte do monte Sião é a cidade do grande rei.
3 તે નગરના મહેલોમાં
3 Deus se mostrou em seus palácios um baluarte seguro.
4 પૃથ્વીના સર્વ રાજાઓ એકત્ર થયા,
4 Eis que se unem os reis para atacar juntamente.
5 જ્યારે તેઓએ તે જોયું ત્યારે તેઓ સૌ વિસ્મય પામી ગયા,
5 Apenas a vêem, atônitos de medo e estupor, fogem.
6 તેમને ભયથી ધ્રુજારી થઇ ગઇ
6 Aí o terror se apodera deles, uma angústia como a de mulher em parto,
7 દેવ તમે તેમને બરાબર એવી રીતે ધ્રુજાવ્યા જેમ
7 ou como quando o vento do oriente despedaça as naus de Társis.
8 આપણે દેવની શકિત વિષે સાંભળ્યું છે.
8 Como nos contaram, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade de nosso Deus; Deus a sustenta eternamente!
9 હે યહોવા, તમારા મંદિરમાં તમારી અચળ કૃપા વિષે અમે મનન કર્યુ છે.
9 Ó Deus, relembremos a vossa misericórdia no interior de vosso templo.
10 હે દેવ, સમગ્ર પૃથ્વી પર તમારું નામ જાણીતું છે,
10 Como o vosso nome, ó Deus, assim vosso louvor chega até os confins do mundo. Vossa mão direita está cheia de justiça.
11 તમારા ન્યાયનાં કાર્યોથી સિયોન પર્વત આનંદ પામશે
11 Que o monte Sião se alegre. Que as cidades de Judá exultem, à vista de vossos juízos!
12 સિયોનની આસપાસ પ્રદક્ષિણા કરો;
12 Relanceai o olhar sobre Sião, dai-lhe a volta, contai suas torres,
13 તેનો કોટ ધ્યાનથી જુઓ,
13 considerai suas fortificações, examinai seus palácios, para narrardes às gerações futuras:
14 કારણ, આ દેવ આપણા સનાતન દેવ છે
14 como Deus é grande, nosso Deus dos séculos eternos; é ele o nosso guia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.