Salmos 29

પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 હે પરાક્રમી યહોવાના દૂતો, તમે સૌ તેમની સ્તુતિ કરો;
1 Anjos, louvem a Deus, o Senhor ; louvem a sua
2 યહોવાના ગૌરવ માટે સ્તુતિ કરો.
2 Deem ao Senhor a honra que ele merece; curvem-se diante do quando ele aparecer.
3 યહોવાનો સાદ સમુદ્રો પર ગાજે છે;
3 A voz do Senhor é ouvida sobre as águas; o e sobre os mares se ouve a sua voz.
4 યહોવાનો સાદ તેમની શકિત નિરૂપે છે,
4 A voz do Senhor é cheia de poder e majestade;
5 યહોવાના સાદથી ગંધતરુઓ ભાંગી ગયા છે.
5 a sua voz quebra as árvores de cedro, quebra até os cedros dos montes Líbanos.
6 યહોવા હેમોર્ન પર્વતને અને લબાનોનનાં પર્વતોને, ધ્રુજાવે છે.
6 Os montes Líbanos ele faz saltar como bezerros; o monte Hermom ele faz pular como um boi novo.
7 યહોવાનો સાદ વીજળીઓને ભેદી અને ગર્જના કરે છે.
7 A voz do Senhor faz brilhar o relâmpago.
8 યહોવાના સાદના પડઘા રણને,
8 A sua voz faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 યહોવાનો સાદ દેવદારના વૃક્ષોને ધ્રુજાવે છે
9 A voz do Senhor sacode os carvalhos e arranca as folhas das árvores. Enquanto isso, no seu Templo, todos gritam: “Glória a Deus!”
10 યહોવા જળપ્રલય સમયે સત્તાસ્થાને ત્યાં બિરાજમાન થયા હતા;
10 O Senhor Deus reina sobre as águas profundas; como Rei ele governa para sempre.
11 યહોવા પોતાના લોકોને સાર્મથ્ય આપશે,
11 O Senhor dá força ao seu povo e o abençoa, dando-lhe tudo o que é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.