Zacarias 4
Ghari Bible (GRI) vs NTLH
1 Ma na angelo aia e goko vaniau tana idana e visumaitugua i koniqu, me galisiau vaga moa ti au maturu.
1 O anjo que havia falado comigo voltou e me acordou, como se acorda alguém que está dormindo.
2 Maia e veisuaau, “?Laka nagua o reia?”
2 Ele me perguntou: — O que é que você está vendo? Respondi: — Estou vendo um
3 Mara ka ruka na gai na olive ara ka totu tabana mi tabana na gai gana na tsauragini laeti.”
3 Perto do candelabro, estou vendo duas oliveiras, uma de cada lado.
4 Mi muri, minau au veisuatugua na angelo, “?Laka nagua vaga na papadana na omea girani?”
4 Aí perguntei ao anjo: — Meu senhor, o que quer dizer isso?
5 Maia e veisuaau, “?Laka igoe o tau donaginia?”
5 — Você não sabe? — ele perguntou. — Não, senhor! — respondi.
6 — ausente —
6 Depois disso, o anjo mandou que eu entregasse a Zorobabel a seguinte mensagem de Deus, o Senhor : — Não será por meio de um poderoso exército nem pela sua própria força que você fará o que tem de fazer, mas pelo poder do meu Espírito. Sou eu, o
7 — ausente —
7 — Diante de Zorobabel, altas montanhas vão virar campos planos. Ele vai trazer a pedra mais importante do Templo, e o povo vai gritar: “Que beleza! Que beleza!”
8 — ausente —
8 O Senhor falou comigo mais uma vez.
9 — ausente —
9 Ele disse: — Zorobabel pôs o alicerce deste Templo e ele mesmo vai terminar a construção. Quando isso acontecer, o povo saberá que eu, o
10 Ma na angelo e tsarivaniau, “Tugira vitu na laeti tugira nogo na papadana tu vitu na matana na Taovia aia e gini moro tsapatugu i laona na barangengo popono.”
10 E os que não deram valor a um começo tão humilde vão ficar alegres quando virem Zorobabel terminando a construção do Templo. — As sete lamparinas representam os sete olhos do
11 Mi tana minau au veisuâ, “?Ma nagua na rongona kaira na gai na olive ara ka tû tabana mi tabana na gai gana na tsauragini laeti?
11 Aí eu perguntei: — E o que querem dizer as duas oliveiras, uma de cada lado do candelabro?
12 ?Ma nagua na papadana kaira ruka na arana na olive ara ka totu i ka ligisaqira kaira ruka na basa qolu i tana e liutsuna na oela na olive?”
12 E perguntei também: — E o que querem dizer os dois ramos da oliveira, que estão perto dos dois tubos de ouro por onde passa o azeite?
13 Maia e veisuaau, “?Laka igoe o tau donaginia?”
13 — E você não sabe? — ele perguntou. — Não, senhor! — respondi.
14 Mi tana maia e tsaria, “I karani nogo na papadana ruka na mane God e vilikaira me ninaginikaira nogo na mona tabu, gana kara ka aqo vania na Taovia aia e tagaovi kaputia na barangengo popono.”
14 Então ele explicou: — Eles representam os dois homens que foram escolhidos e
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.