Salmos 149
Ghari Bible (GRI) vs NTLH
1 !Tsonikaea na Taovia!
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 !Kamu gini magemage igamu na Israel, rongona God nogo e aqosigamu;
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 Tsonikaea na asana ma kamu gavai vania;
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 Na Taovia e reingao sosongoligira nina tinoni;
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 Kara gini magemage nina tinoni God rongona e managaqira tana vailabu,
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 Kara gudato kalina ara tsonikaea God,
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 gana kara tuliusiginigira na puku tavosi sui,
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 kara soriginigira na itai tapala niqira taovia tsapakae;
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 ma kara kedegira na puku tavosi sui vaga nogo God e ketsaligira kara naua.
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.