Salmos 149

Ghari Bible (GRI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 !Tsonikaea na Taovia!
1 Louvai ao SENHOR. Cantai ao SENHOR um cântico novo, e o seu louvor na congregação dos santos.
2 !Kamu gini magemage igamu na Israel, rongona God nogo e aqosigamu;
2 Alegre-se Israel naquele que o fez, regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
3 Tsonikaea na asana ma kamu gavai vania;
3 Louvem o seu nome com danças; cantem-lhe o seu louvor com tamborim e harpa.
4 Na Taovia e reingao sosongoligira nina tinoni;
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ornará os mansos com a salvação.
5 Kara gini magemage nina tinoni God rongona e managaqira tana vailabu,
5 Exultem os santos na glória; alegrem-se nas suas camas.
6 Kara gudato kalina ara tsonikaea God,
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e espada de dois fios nas suas mãos,
7 gana kara tuliusiginigira na puku tavosi sui,
7 Para tomarem vingança dos gentios, e darem repreensões aos povos;
8 kara soriginigira na itai tapala niqira taovia tsapakae;
8 Para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
9 ma kara kedegira na puku tavosi sui vaga nogo God e ketsaligira kara naua.
9 Para fazerem neles o juízo escrito; esta será a honra de todos os seus santos. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.