1 Crônicas 25
Ghari Bible (GRI) vs ARC
1 A David na taovia tsapakae kolugira goto niqira ida na Levite, igira nogo ara vilitugira na duli tugirani i laoqira na Levite kara tu ida tana aqona na samasama: tugira nogo na duli konina a Asap, ma Heman ma Jedutum. Niqira aqo girani kara katevulagia na gokona God tana taiana na itai tatangi ma na rekesiana na tsetsê. Migirani nogo na soaqira na tinoni ara viligira kara ida tana samasama, kolugotoa na vatana na aqo ke naua pipi kesa na alaala:
1 E Davi, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, para profetizarem com harpas, e com alaúdes, e com saltérios; e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério:
2 Tugira vati na dalena mane a Asap: a Sakur, ma Josep, ma Netania ma Asarela. Tugira ara tu totu i vavana nina tagao a Asap, aia gana aqo ke katevulagia na gokona God kalina ti vaga na taovia tsapakae ke ketsalia ke naua.
2 dos filhos de Asafe, Zacur, e José, e Netanias, e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava debaixo da direção do rei Davi;
3 Tugira ono na dalena mane a Jedutun: tugira nogo a Gedalia, ma Seri, ma Jesaia, ma Simei, ma Hasabia ma Matitia. Mara tu aqo i vavana nina tagao tu tamaqira mara tu katevulagia na gokona God tana taiana na itai tatangi, mara tu lingena na tsonikaeana ma na soadouana na Taovia.
3 dos filhos de Jedutum, Gedalias, e Zeri, e Jesaías, e Hasabias, e Matitias, seis, a cargo de seu pai Jedutum, para tanger harpas, o qual profetizava, louvando e dando graças ao Senhor ;
4 Mara tu sangavulu vati na dalena a Heman: igira nogo a Bukia, ma Matania, ma Usiel, ma Sebuel, ma Jerimot, ma Hanania, ma Hanani, ma Eliata, ma Gidalti, ma Romamti Eser, ma Josbekasa, ma Maloti, ma Hotir, ma Mahasiot.
4 dos filhos de Hemã, Buquias, e Matanias, e Uziel, e Sebuel, e Jerimote, e Hananias, e Hanani, e Eliata, e Gidalti, e Romanti-Ézer, e Josbecasa, e Maloti, e Hotir, e Maaziote.
5 God e sauvania a Heman aia nina propete na taovia tsapakae igira sangavulu vati na dalena mane me tolu goto na dalena daki vaga nogo aia e vekevaninogoa, gana kara pada mamavasiginia a Heman.
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 Mi tugira sui na dalena a Heman ara tu rekesia tu niqira tsetsê, mara tu taigira na itai tatangi, i laona na Vale Tabu i vavana nina tagao tu tamaqira. Mi tugira nogo a Asap, ma Jedutun ma Heman ara tu naua tu niqira aqo i vavana nina ketsa na taovia tsapakae.
6 Todos estes estavam ao lado de seu pai para o canto da Casa do Senhor , com saltérios, e alaúdes e harpas, para o ministério da Casa de Deus; e, ao lado do rei, Asafe, e Jedutum, e Hemã.
7 Migira sui rukapatu vati na mane girani, kolugira goto na Levite tavosi ara sangagira, ara sasaga sosongo tana niqira aqo mara dona sosongo na linge. Migira sui kolu ara 288 na mane.
7 E era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor , todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 Ara tsonikutsu matena na vota aqo vanigira sui, igira na tinoni vaolu ma na tinoni ganoga, igira ara aqo oka nogo migira goto ara vasini moa tuturiga.
8 E deitaram as sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.
9 — ausente —
9 Saiu, pois, a primeira sorte a Asafe, a saber: a José; a segunda, a Gedalias; e eram ele, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo, doze;
10 — ausente —
10 a terceira, a Zacur, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
11 — ausente —
11 a quarta, a Izri, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
12 — ausente —
12 a quinta, a Netanias, seus filhos, e seus irmãos, doze;
13 — ausente —
13 a sexta, a Buquias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
14 — ausente —
14 a sétima, a Jesarela, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
15 — ausente —
15 a oitava, a Jesaías, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
16 — ausente —
16 a nona, a Matanias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
17 — ausente —
17 a décima, a Simei, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
18 — ausente —
18 a undécima, a Azarel, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
19 — ausente —
19 a duodécima, a Hasabias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
20 — ausente —
20 a décima terceira, a Subael, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
21 — ausente —
21 a décima quarta, a Matitias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
22 — ausente —
22 a décima quinta, a Jerimote, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
23 — ausente —
23 a décima sexta, a Hananias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
24 — ausente —
24 a décima sétima, a Josbecasa, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
25 — ausente —
25 a décima oitava, a Hanani, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
26 — ausente —
26 a décima nona, a Maloti, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
27 — ausente —
27 a vigésima, a Eliata, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
28 — ausente —
28 a vigésima primeira, a Hotir, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
29 — ausente —
29 a vigésima segunda, a Gidalti, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
30 — ausente —
30 a vigésima terceira, a Maaziote, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
31 — ausente —
31 a vigésima quarta, a Romanti-Ézer, e seus filhos, e seus irmãos, doze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.