1 Crônicas 1

Ghari Bible (GRI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A Adam aia na tamana a Set,
1 Adão, Sete, Enos,
2 ma Kenan na tamana a Mahalalel,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
3 Ma Jared na tamana a Enok,
3 Enoque, Metusalém, Lameque,
4 a Lamek na tamana a Noa.
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
5 Mi tugirani nogo na dalena a Japet: a Gomer, ma Magog, ma Madai, ma Javan, ma Tubal, ma Mesek, ma Tiras, tugira nogo na mumuaqira na tinoni ara totu tana vera ara tangomalavuginia tu soaqira.
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
6 Migira na kukuana a Gomer igira nogo na tinoni ni Askenas, mi Ripat, mi Togarma.
6 Os filhos de Gomer foram: Asquenaz, Rifate e Togarma.
7 Migira na kukuana a Javan igira nogo na tinoni ni Elisa, mi Spain, mi Siprus, mi Rodes.
7 Os filhos de Javã foram: Elisá, Társis, Quitim e Rodanim.
8 Mi tugirani nogo na dalena a Ham: a Kus, ma Ejipt, ma Libia ma Kanaan, igira nogo na mumuaqira na tinoni ara totu tana vera ara tangomalavuginia tu soaqira.
8 Os filhos de Cam foram: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
9 Migira na kukuana a Kus igira nogo na tinoni ni Seba, mi Havila, mi Sabta, mi Raama, mi Sabteka.
9 Os filhos de Cuxe foram: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá. Os filhos de Raamá foram: Sabá e Dedã.
10 A Kus na tamana a Nimrod, aia na kesanina malagai tangirongo tana barangengo.
10 Cuxe gerou Ninrode, que começou a ser poderoso na terra.
11 Igira na kukuana a Ejipt igira nogo na tinoni ni Lidia, mi Anam, mi Lehab, mi Naptu,
11 Mizraim gerou Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,
12 mi Patrus, mi Kaslu, mi Krete igira nogo na mumuaqira igira na Pilistia.
12 Patrusim, Casluim (de quem descendem os filisteus) e Caftorim.
13 Mi kaira na dalena a Kanaan, kaira nogo a Sidon, aia na idana dalena, ma Het, kaira na mumuaqira na tinoni ara totu tana vera ara tangomalavuginia ka soaqira.
13 Canaã gerou Sidom, seu primogênito, e Hete,
14 Maia goto a Kanaan na mumuaqira igira na Jebus, na Amor, na Girgas,
14 e também os jebuseus, os amorreus, os girgaseus,
15 na Hivi, na Arka, na Sini,
15 os heveus, os arqueus, os sineus,
16 na Arvad, na Semar, ma na Hamat.
16 os arvadeus, os zemareus e os hamateus.
17 Mi tugirani nogo na dalena a Sem: a Elam, ma Asur, ma Arpaksad, ma Lud, ma Aram, ma Us, ma Hul, ma Geter, ma Mesek, tugira nogo tu mumuaqira na tinoni ara totu tana vera ara tangomalavuginia tu soaqira.
17 Os filhos de Sem foram: Elão, Assur, Arfaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.
18 Ma Arpaksad na tamana a Sela;
18 Arfaxade gerou Selá, e Selá gerou Héber.
19 Ma Eber e tamanikaira ruka na dalena mane:
19 A Héber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porque em seus dias se repartiu a terra; e o nome de seu irmão foi Joctã.
20 Migira na kukuana a Joktan igira nogo na tinoni ni Almodad, mi Selep, mi Hasarmavet, mi Jera,
20 Joctã gerou Almodá, Salefe, Hazar-Mavé, Jerá,
21 mi Hadoram, mi Usal, mi Dikla,
21 Hadorão, Uzal, Dicla,
22 mi Ebal, mi Abimael, mi Seba,
22 Ebal, Abimael, Sabá,
23 mi Opir, mi Havila, mi Jobab.
23 Ofir, Havilá e Jobabe. Todos estes foram filhos de Joctã.
24 Miani nogo e vaga na vungu e talu tana duli tû konina a Sem me tsau bâ konina a Abram: a Sem, ma Arpaksad, ma Sela,
24 Sem, Arfaxade, Selá,
25 ma Eber, ma Peleg, ma Reu,
25 Héber, Pelegue, Reú,
26 ma Serug, ma Nahor, ma Tera,
26 Serugue, Naor, Tera
27 ma Abram aia ara soaginigotoa a Abraham.
27 e Abrão, que é Abraão.
28 A Abraham e tamanikaira moa ruka na dalena mane: kaira nogo a Isaak ma Ismael.
28 Os filhos de Abraão foram: Isaque e Ismael.
29 Mi tugira na dalena a Ismael tugira nogo a Nebaiot, ma Kedar, ma Adbeel, ma Mibsam,
29 São estas as suas gerações: o primogênito de Ismael foi Nebaiote; depois Quedar, Adbeel, Mibsão,
30 ma Misma, ma Duma, ma Masa, ma Hadad, ma Tema,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
31 ma Jetur, ma Napis, ma Kedema.
31 Jetur, Nafis e Quedemá. Estes foram os filhos de Ismael.
32 Ma Abraham e tamanigotoa kesa na savana lê aia ko Ketura na soana, maia e vasuvania ara tu ono na dalena mane: a Simran, ma Joksan, ma Medan, ma Midian, ma Isbak, ma Sua. Ma Joksan e tamanikaira ruka na dalena mane: kaira a Seba ma Dedan.
32 Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Sua. Os filhos de Jocsã foram: Sabá e Dedã.
33 Ma Midian e tamanitugira tsege na dalena mane: a Epa, ma Eper, ma Hanok, ma Abida, ma Elda.
33 Os filhos de Midiã foram: Efá, Éfer, Enoque, Abida e Elda. Todos estes foram filhos de Quetura.
34 A Isaak na dalena a Abraham aia e tamanikaira ruka na dalena mane, kaira nogo a Esau ma Jakob.
34 Abraão, pois, gerou Isaque. Os filhos de Isaque foram: Esaú e Israel.
35 Mi tugira na dalena mane a Esau, tugira nogo a Elipas, ma Reuel, ma Jeus, ma Jalam ma Kora.
35 Os filhos de Esaú foram: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Coré.
36 Mi tugira na dalena mane a Elipas, tugira nogo a Teman, ma Omar, ma Sepi, ma Gatam, ma Kenas, ma Timna ma Amalek.
36 Os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefi, Gaetã, Quenaz, Timna e Amaleque.
37 Mi tugira na dalena mane a Reuel, tugira nogo a Nahat, ma Sera, ma Sama, ma Misa.
37 Os filhos de Reuel foram: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 — ausente —
38 Os filhos de Seir foram: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Diso, Eser e Disã.
39 — ausente —
39 Os filhos de Lotã foram: Hori e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
40 — ausente —
40 Os filhos de Sobal foram Aliã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã. Os filhos de Zibeão foram: Aías e Aná.
41 — ausente —
41 O filho de Aná foi Disom. Os filhos de Disom foram: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã.
42 — ausente —
42 Os filhos de Eser foram: Bilã, Zaavã e Jaacã. Os filhos de Disã foram: Uz e Arã.
43 — ausente —
43 Estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que houvesse rei sobre os filhos de Israel: Belá, filho de Beor. E o nome da sua cidade era Dinabá.
44 — ausente —
44 Belá morreu e, em seu lugar, reinou Jobabe, filho de Zera, de Bozra.
45 — ausente —
45 Jobabe morreu e, em seu lugar, reinou Husão, da terra dos temanitas.
46 — ausente —
46 Husão morreu e, em seu lugar, reinou Hadade, filho de Bedade. Este derrotou Midiã no campo de Moabe. O nome da sua cidade era Avite.
47 — ausente —
47 Hadade morreu e, em seu lugar, reinou Samlá, de Masreca.
48 — ausente —
48 Samlá morreu e, em seu lugar, reinou Saul, de Reobote, junto ao Eufrates.
49 — ausente —
49 Saul morreu e, em seu lugar, reinou Baal-Hanã, filho de Acbor.
50 — ausente —
50 Baal-Hanã morreu e, em seu lugar, reinou Hadade. O nome de sua cidade era Paú, e o de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
51 Mi kalina e mate a Hadad, mi tugirani nogo na tinoni loki ara tu tagaovia na vera ni Edom: tugira nogo a Timna, ma Alva, ma Jetet,
51 Hadade morreu. Estes são os nomes dos chefes de Edom: Timna, Alva, Jetete,
52 ma Oholibama, ma Ela, ma Pinon,
52 Oolibama, Elá, Pinom,
53 ma Kenas, ma Teman, ma Mibsar,
53 Quenaz, Temã, Mibzar,
54 ma Magdiel ma Iram.
54 Magdiel e Irão. Estes são os chefes de Edom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.