1 Crônicas 1
Ghari Bible (GRI) vs ACF
1 A Adam aia na tamana a Set,
1 Adão, Sete, Enos,
2 ma Kenan na tamana a Mahalalel,
2 Cainã, Maalaleel, Jerede,
3 Ma Jared na tamana a Enok,
3 Enoque, Matusalém, Lameque,
4 a Lamek na tamana a Noa.
4 Noé, Sem, Cão e Jafé.
5 Mi tugirani nogo na dalena a Japet: a Gomer, ma Magog, ma Madai, ma Javan, ma Tubal, ma Mesek, ma Tiras, tugira nogo na mumuaqira na tinoni ara totu tana vera ara tangomalavuginia tu soaqira.
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
6 Migira na kukuana a Gomer igira nogo na tinoni ni Askenas, mi Ripat, mi Togarma.
6 E os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate, Togarma.
7 Migira na kukuana a Javan igira nogo na tinoni ni Elisa, mi Spain, mi Siprus, mi Rodes.
7 E os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.
8 Mi tugirani nogo na dalena a Ham: a Kus, ma Ejipt, ma Libia ma Kanaan, igira nogo na mumuaqira na tinoni ara totu tana vera ara tangomalavuginia tu soaqira.
8 Os filhos de Cão: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
9 Migira na kukuana a Kus igira nogo na tinoni ni Seba, mi Havila, mi Sabta, mi Raama, mi Sabteka.
9 E os filhos de Cuxe eram: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá; os filhos de Raamá: Sebá e Dedã.
10 A Kus na tamana a Nimrod, aia na kesanina malagai tangirongo tana barangengo.
10 E Cuxe gerou a Ninrode, que começou a ser poderoso na terra.
11 Igira na kukuana a Ejipt igira nogo na tinoni ni Lidia, mi Anam, mi Lehab, mi Naptu,
11 E Mizraim gerou a Ludim e a Anamim e a Leabim e a Naftuim,
12 mi Patrus, mi Kaslu, mi Krete igira nogo na mumuaqira igira na Pilistia.
12 E a Patrusim e a Casluim (dos quais procedem os filisteus) e a Caftorim.
13 Mi kaira na dalena a Kanaan, kaira nogo a Sidon, aia na idana dalena, ma Het, kaira na mumuaqira na tinoni ara totu tana vera ara tangomalavuginia ka soaqira.
13 E Canaã gerou a Sidom seu primogênito, e a Hete,
14 Maia goto a Kanaan na mumuaqira igira na Jebus, na Amor, na Girgas,
14 E aos jebuseus e aos amorreus e aos girgaseus,
15 na Hivi, na Arka, na Sini,
15 E aos heveus e aos arqueus e aos sineus,
16 na Arvad, na Semar, ma na Hamat.
16 E aos arvadeus e aos zemareus e aos hamateus.
17 Mi tugirani nogo na dalena a Sem: a Elam, ma Asur, ma Arpaksad, ma Lud, ma Aram, ma Us, ma Hul, ma Geter, ma Mesek, tugira nogo tu mumuaqira na tinoni ara totu tana vera ara tangomalavuginia tu soaqira.
17 E foram os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.
18 Ma Arpaksad na tamana a Sela;
18 E Arfaxade gerou a Selá e Selá gerou a Éber.
19 Ma Eber e tamanikaira ruka na dalena mane:
19 E a Éber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porquanto nos seus dias se repartiu a terra, e o nome de seu irmão era Joctã.
20 Migira na kukuana a Joktan igira nogo na tinoni ni Almodad, mi Selep, mi Hasarmavet, mi Jera,
20 E Joctã gerou a Almodá, a Selefe, a Hazarmavé, e a Jerá,
21 mi Hadoram, mi Usal, mi Dikla,
21 E a Hadorão, a Usal, e a Dicla,
22 mi Ebal, mi Abimael, mi Seba,
22 E a Obal, a Abimael, a Sebá,
23 mi Opir, mi Havila, mi Jobab.
23 E a Ofir, a Havilá, e a Jobabe: todos estes foram filhos de Joctã.
24 Miani nogo e vaga na vungu e talu tana duli tû konina a Sem me tsau bâ konina a Abram: a Sem, ma Arpaksad, ma Sela,
24 Sem, Arfaxade, Selá,
25 ma Eber, ma Peleg, ma Reu,
25 Éber, Pelegue, Reú,
26 ma Serug, ma Nahor, ma Tera,
26 Serugue, Naor, Terá,
27 ma Abram aia ara soaginigotoa a Abraham.
27 Abrão, que é Abraão.
28 A Abraham e tamanikaira moa ruka na dalena mane: kaira nogo a Isaak ma Ismael.
28 Os filhos de Abraão foram: Isaque e Ismael.
29 Mi tugira na dalena a Ismael tugira nogo a Nebaiot, ma Kedar, ma Adbeel, ma Mibsam,
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael foi Nebaiote, e, depois, Quedar, Adbeel, Mibsão,
30 ma Misma, ma Duma, ma Masa, ma Hadad, ma Tema,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Tema,
31 ma Jetur, ma Napis, ma Kedema.
31 Jetur, Nafis e Quedemá; estes foram os filhos de Ismael.
32 Ma Abraham e tamanigotoa kesa na savana lê aia ko Ketura na soana, maia e vasuvania ara tu ono na dalena mane: a Simran, ma Joksan, ma Medan, ma Midian, ma Isbak, ma Sua. Ma Joksan e tamanikaira ruka na dalena mane: kaira a Seba ma Dedan.
32 Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz a Zinrã, a Jocsã, a Medã, a Midiã, a Jisbaque e a Suá; e os filhos de Jocsã foram Seba e Dedã.
33 Ma Midian e tamanitugira tsege na dalena mane: a Epa, ma Eper, ma Hanok, ma Abida, ma Elda.
33 E os filhos de Midiã: Efá, Efer, Enoque, Abida e Elda; todos estes foram filhos de Quetura.
34 A Isaak na dalena a Abraham aia e tamanikaira ruka na dalena mane, kaira nogo a Esau ma Jakob.
34 Abraão, pois, gerou a Isaque; e foram os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
35 Mi tugira na dalena mane a Esau, tugira nogo a Elipas, ma Reuel, ma Jeus, ma Jalam ma Kora.
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Coré.
36 Mi tugira na dalena mane a Elipas, tugira nogo a Teman, ma Omar, ma Sepi, ma Gatam, ma Kenas, ma Timna ma Amalek.
36 Os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefi, Gaetã, Quenaz, Timna e Amaleque.
37 Mi tugira na dalena mane a Reuel, tugira nogo a Nahat, ma Sera, ma Sama, ma Misa.
37 Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 — ausente —
38 E os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Disom, Eser e Disã.
39 — ausente —
39 E os filhos de Lotã: Hori e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
40 — ausente —
40 Os filhos de Sobal eram Alvã, Manaate, Ebal, Sefi e Onã; e os filhos de Zibeão eram Aiá e Aná.
41 — ausente —
41 O filho de Aná foi Disom; e os filhos de Disom foram Hanrão, Esbã, Itrã e Querã.
42 — ausente —
42 Os filhos de Eser eram: Bilã, Zaavã e Jaacã; os filhos de Disã eram: Uz e Arã.
43 — ausente —
43 E estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que reinasse rei sobre os filhos de Israel: Bela, filho de Beor, e era o nome da sua cidade Dinabá.
44 — ausente —
44 E morreu Bela, e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá, de Bozra.
45 — ausente —
45 E morreu Jobabe, e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
46 — ausente —
46 E morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade; este feriu os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.
47 — ausente —
47 E morreu Hadade, e reinou em seu lugar Samlá, de Masreca.
48 — ausente —
48 E morreu Samlá, e reinou em seu lugar Saul, de Reobote, junto ao rio.
49 — ausente —
49 E morreu Saul, e reinou em seu lugar Baal-Hanã, filho de Acbor.
50 — ausente —
50 E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
51 Mi kalina e mate a Hadad, mi tugirani nogo na tinoni loki ara tu tagaovia na vera ni Edom: tugira nogo a Timna, ma Alva, ma Jetet,
51 E, morrendo Hadade, foram príncipes em Edom o príncipe Timna, o príncipe Alva, o príncipe Jetete,
52 ma Oholibama, ma Ela, ma Pinon,
52 O príncipe Oolibama, o príncipe Elá, o príncipe Pinom,
53 ma Kenas, ma Teman, ma Mibsar,
53 O príncipe Quenaz, o príncipe Temã, o príncipe Mibzar,
54 ma Magdiel ma Iram.
54 O príncipe Magdiel, o príncipe Irã, estes foram os príncipes de Edom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.