1 Coríntios 9

Η Καινή Διαθήκη (GRC-TISCH) vs BKJ

Sair da comparação
1 Οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" εἰμὶ|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-1S" ἐλεύθερος;|lemma="ἐλεύθερος" strong="G1658" x-morph="A-NSM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" εἰμὶ|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-1S" ἀπόστολος;|lemma="ἀπόστολος" strong="G0652" x-morph="N-NSM" οὐχὶ|lemma="οὐχί" strong="G3780" x-morph="PRT-I" Ἰησοῦν|lemma="Ἰησοῦς" strong="G2424" x-morph="N-ASM" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" κύριον|lemma="κύριος" strong="G2962" x-morph="N-ASM" ἡμῶν|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1GP" ἑόρακα;|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-RAI-1S" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" ἔργον|lemma="ἔργον" strong="G2041" x-morph="N-NSN" μου|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1GS" ὑμεῖς|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2NP" ἐστὲ|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-2P" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" κυρίῳ;|lemma="κύριος" strong="G2962" x-morph="N-DSM"
1 Não sou eu um apóstolo? Eu não sou livre? Não tenho eu visto Jesus Cristo, nosso Senhor? Não sois vós a minha obra no Senhor?
2 εἰ|lemma="εἰ" strong="G1487" x-morph="COND" ἄλλοις|lemma="ἄλλος" strong="G0243" x-morph="A-DPM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" εἰμὶ|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-1S" ἀπόστολος,|lemma="ἀπόστολος" strong="G0652" x-morph="N-NSM" ἀλλά|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" γε|lemma="γέ" strong="G1065" x-morph="PRT" ὑμῖν|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2DP" εἰμί·|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-1S" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" σφραγίς|lemma="σφραγίς" strong="G4973" x-morph="N-NSF" μου|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1GS" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ἀποστολῆς|lemma="ἀποστολή" strong="G0651" x-morph="N-GSF" ὑμεῖς|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2NP" ἐστὲ|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-2P" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" κυρίῳ.|lemma="κύριος" strong="G2962" x-morph="N-DSM"
2 Se eu não sou apóstolo para os outros, sem dúvida o sou para vós; pois o selo do meu apostolado sois vós no Senhor.
3 ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" ἐμὴ|lemma="ἐμός" strong="G1699" x-morph="S-1SNSF" ἀπολογία|lemma="ἀπολογία" strong="G0627" x-morph="N-NSF" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" ἐμὲ|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1AS" ἀνακρίνουσίν|lemma="ἀνακρίνω" strong="G0350" x-morph="V-PAP-DPM" ἐστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" αὕτη.|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-NSF"
3 A minha resposta para com os que me examinam é esta:
4 μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔχομεν|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAI-1P" ἐξουσίαν|lemma="ἐξουσία" strong="G1849" x-morph="N-ASF" φαγεῖν|lemma="φάγω" strong="G5315" x-morph="V-2AAN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" πεῖν;|lemma="πίνω" strong="G4095" x-morph="V-2AAN"
4 Não temos nós poder para comer e beber?
5 μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔχομεν|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAI-1P" ἐξουσίαν|lemma="ἐξουσία" strong="G1849" x-morph="N-ASF" ἀδελφὴν|lemma="ἀδελφή" strong="G0079" x-morph="N-ASF" γυναῖκα|lemma="γυνή" strong="G1135" x-morph="N-ASF" περιάγειν,|lemma="περιάγω" strong="G4013" x-morph="V-PAN" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" λοιποὶ|lemma="λοιποί" strong="G3062" x-morph="A-NPM" ἀπόστολοι|lemma="ἀπόστολος" strong="G0652" x-morph="N-NPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" ἀδελφοὶ|lemma="ἀδελφός" strong="G0080" x-morph="N-NPM" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" κυρίου|lemma="κύριος" strong="G2962" x-morph="N-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" Κηφᾶς;|lemma="Κηφᾶς" strong="G2786" x-morph="N-NSM"
5 Não temos nós poder para levar conosco uma irmã, uma esposa, bem como os demais apóstolos, e como os irmãos do Senhor, e Cefas?
6 ἢ|lemma="ἤ" strong="G2228" x-morph="PRT" μόνος|lemma="μόνος" strong="G3441" x-morph="A-NSM" ἐγὼ|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1NS" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" Βαρναβᾶς|lemma="Βαρνάβας" strong="G0921" x-morph="N-NSM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔχομεν|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAI-1P" ἐξουσίαν|lemma="ἐξουσία" strong="G1849" x-morph="N-ASF" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" ἐργάζεσθαι;|lemma="ἐργάζομαι" strong="G2038" x-morph="V-PNN"
6 Ou somente eu e Barnabé não temos o poder para deixar de trabalhar?
7 τίς|lemma="τίς" strong="G5101" x-morph="I-NSM" στρατεύεται|lemma="στρατεύομαι" strong="G4754" x-morph="V-PMI-3S" ἰδίοις|lemma="ἴδιος" strong="G2398" x-morph="A-DPN" ὀψωνίοις|lemma="ὀψώνιον" strong="G3800" x-morph="N-DPN" ποτέ;|lemma="ποτέ" strong="G4218" x-morph="PRT" τίς|lemma="τίς" strong="G5101" x-morph="I-NSM" φυτεύει|lemma="φυτεύω" strong="G5452" x-morph="V-PAI-3S" ἀμπελῶνα|lemma="ἀμπελών" strong="G0290" x-morph="N-ASM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" καρπὸν|lemma="καρπός" strong="G2590" x-morph="N-ASM" αὐτοῦ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἐσθίει;|lemma="ἐσθίω" strong="G2068" x-morph="V-PAI-3S" ἢ|lemma="ἤ" strong="G2228" x-morph="PRT" τίς|lemma="τίς" strong="G5101" x-morph="I-NSM" ποιμαίνει|lemma="ποιμαίνω" strong="G4165" x-morph="V-PAI-3S" ποίμνην|lemma="ποίμνη" strong="G4167" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" γάλακτος|lemma="γάλα" strong="G1051" x-morph="N-GSN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ποίμνης|lemma="ποίμνη" strong="G4167" x-morph="N-GSF" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἐσθίει;|lemma="ἐσθίω" strong="G2068" x-morph="V-PAI-3S"
7 Quem vai a uma guerra a qualquer momento por conta própria? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Ou quem alimenta o rebanho e não se alimenta do leite do rebanho?
8 μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" ἄνθρωπον|lemma="ἄνθρωπος" strong="G0444" x-morph="N-ASM" ταῦτα|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-APN" λαλῶ,|lemma="λαλέω" strong="G2980" x-morph="V-PAI-1S" ἢ|lemma="ἤ" strong="G2228" x-morph="PRT" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" νόμος|lemma="νόμος" strong="G3551" x-morph="N-NSM" ταῦτα|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-APN" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" λέγει;|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PAI-3S"
8 Digo eu estas coisas segundo os homens? Ou não diz a lei também o mesmo?
9 ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" Μωϋσέως|lemma="Μωσεύς" strong="G3475" x-morph="N-GSM" νόμῳ|lemma="νόμος" strong="G3551" x-morph="N-DSM" γέγραπται,|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-RPI-3S" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" κημώσεις|lemma="φιμόω" strong="G5392" x-morph="V-FAI-2S" βοῦν|lemma="βοῦς" strong="G1016" x-morph="N-ASM" ἀλοῶντα.|lemma="ἀλοάω" strong="G0248" x-morph="V-PAP-ASM" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" βοῶν|lemma="βοῦς" strong="G1016" x-morph="N-GPM" μέλει|lemma="μέλω" strong="G3199" x-morph="V-PAI-3S" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" θεῷ;|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-DSM"
9 Pois está escrito na lei de Moisés: Tu não porás focinheira na boca do boi que pisa o grão. Acaso Deus cuida dos bois?
10 ἢ|lemma="ἤ" strong="G2228" x-morph="PRT" δι’|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" ἡμᾶς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1AP" πάντως|lemma="πάντως" strong="G3843" x-morph="ADV" λέγει;|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PAI-3S" δι’|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" ἡμᾶς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1AP" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" ἐγράφη,|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-2API-3S" ὅτι|lemma="ὅτι" strong="G3754" x-morph="CONJ" ὀφείλει|lemma="ὀφείλω" strong="G3784" x-morph="V-PAI-3S" ἐπ’|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" ἐλπίδι|lemma="ἐλπίς" strong="G1680" x-morph="N-DSF" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἀροτριῶν|lemma="ἀροτριόω" strong="G0722" x-morph="V-PAP-NSM" ἀροτριᾶν,|lemma="ἀροτριόω" strong="G0722" x-morph="V-PAN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἀλοῶν|lemma="ἀλοάω" strong="G0248" x-morph="V-PAP-NSM" ἐπ’|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" ἐλπίδι|lemma="ἐλπίς" strong="G1680" x-morph="N-DSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" μετέχειν.|lemma="μετέχω" strong="G3348" x-morph="V-PAN"
10 Ou é seguramente por nós que ele diz isso? Por nossa causa, sem dúvida, isto está escrito: Aquele que ara deve arar com esperança, e o que trilha na esperança, deve ser participante da sua esperança.
11 Εἰ|lemma="εἰ" strong="G1487" x-morph="COND" ἡμεῖς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1NP" ὑμῖν|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2DP" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" πνευματικὰ|lemma="πνευματικός" strong="G4152" x-morph="A-APN" ἐσπείραμεν,|lemma="σπείρω" strong="G4687" x-morph="V-AAI-1P" μέγα|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-NSN" εἰ|lemma="εἰ" strong="G1487" x-morph="COND" ἡμεῖς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1NP" ὑμῶν|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2GP" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" σαρκικὰ|lemma="σαρκικός" strong="G4559" x-morph="A-APN" θερίσομεν;|lemma="θερίζω" strong="G2325" x-morph="V-FAI-1P"
11 Se nós semeamos para vós coisas espirituais, será muito colher de vós as coisas carnais?
12 εἰ|lemma="εἰ" strong="G1487" x-morph="COND" ἄλλοι|lemma="ἄλλος" strong="G0243" x-morph="A-NPM" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ὑμῶν|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2GP" ἐξουσίας|lemma="ἐξουσία" strong="G1849" x-morph="N-GSF" μετέχουσιν,|lemma="μετέχω" strong="G3348" x-morph="V-PAI-3P" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" μᾶλλον|lemma="μᾶλλον" strong="G3123" x-morph="ADV" ἡμεῖς;|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1NP" ἀλλ’|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἐχρησάμεθα|lemma="χράομαι" strong="G5530" x-morph="V-ADI-1P" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" ἐξουσίᾳ|lemma="ἐξουσία" strong="G1849" x-morph="N-DSF" ταύτῃ,|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-DSF" ἀλλὰ|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" πάντα|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-APN" στέγομεν|lemma="στέγω" strong="G4722" x-morph="V-PAI-1P" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" μή|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" τινα|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-ASF" ἐκκοπὴν|lemma="ἐγκοπή" strong="G1464" x-morph="N-ASF" δῶμεν|lemma="δίδωμι" strong="G1325" x-morph="V-2AAS-1P" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSN" εὐαγγελίῳ|lemma="εὐαγγέλιον" strong="G2098" x-morph="N-DSN" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" Χριστοῦ.|lemma="Χριστός" strong="G5547" x-morph="N-GSM"
12 Se outros participam deste poder sobre vós, quanto mais nós? Todavia, nós não usamos deste poder; antes, suportamos todas as coisas, para que não impeçamos o evangelho de Cristo.
13 οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" οἴδατε|lemma="εἴδω" strong="G1492" x-morph="V-RAI-2P" ὅτι|lemma="ὅτι" strong="G3754" x-morph="CONJ" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" ἱερὰ|lemma="ἱερός" strong="G2413" x-morph="A-APN" ἐργαζόμενοι|lemma="ἐργάζομαι" strong="G2038" x-morph="V-PNP-NPM" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" ἱεροῦ|lemma="ἱερόν" strong="G2411" x-morph="N-GSN" ἐσθίουσιν,|lemma="ἐσθίω" strong="G2068" x-morph="V-PAI-3P" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSN" θυσιαστηρίῳ|lemma="θυσιαστήριον" strong="G2379" x-morph="N-DSN" παρεδρεύοντες|lemma="προσεδρεύω" strong="G4332" x-morph="V-PAP-NPM" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSN" θυσιαστηρίῳ|lemma="θυσιαστήριον" strong="G2379" x-morph="N-DSN" συμμερίζονται;|lemma="συμμερίζομαι" strong="G4829" x-morph="V-PNI-3P"
13 Não sabeis vós que os que ministram as coisas santas vivem das coisas do templo? E que os que esperam no altar são participantes do altar?
14 οὕτως|lemma="οὕτω" strong="G3779" x-morph="ADV" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" κύριος|lemma="κύριος" strong="G2962" x-morph="N-NSM" διέταξεν|lemma="διατάσσω" strong="G1299" x-morph="V-AAI-3S" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" εὐαγγέλιον|lemma="εὐαγγέλιον" strong="G2098" x-morph="N-ASN" καταγγέλλουσιν|lemma="καταγγέλλω" strong="G2605" x-morph="V-PAP-DPM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" εὐαγγελίου|lemma="εὐαγγέλιον" strong="G2098" x-morph="N-GSN" ζῆν.|lemma="ζάω" strong="G2198" x-morph="V-PAN"
14 Assim também ordenou o Senhor aos que pregam o evangelho, que vivam do evangelho.
15 ἐγὼ|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1NS" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" κέχρημαι|lemma="χράομαι" strong="G5530" x-morph="V-RNI-1S" οὐδενὶ|lemma="οὐδείς" strong="G3762" x-morph="A-DSN-N" τούτων.|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-GPN" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔγραψα|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-AAI-1S" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ταῦτα|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-APN" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" οὕτως|lemma="οὕτω" strong="G3779" x-morph="ADV" γένηται|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADS-3S" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" ἐμοί,|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" καλὸν|lemma="καλός" strong="G2570" x-morph="A-NSN" γάρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" μοι|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" μᾶλλον|lemma="μᾶλλον" strong="G3123" x-morph="ADV" ἀποθανεῖν|lemma="ἀποθνήσκω" strong="G0599" x-morph="V-2AAN" ἤ|lemma="ἤ" strong="G2228" x-morph="PRT" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" καύχημά|lemma="καύχημα" strong="G2745" x-morph="N-ASN" μου|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1GS" οὐδεὶς|lemma="οὐδείς" strong="G3762" x-morph="A-NSM-N" κενώσει.|lemma="κενόω" strong="G2758" x-morph="V-FAI-3S"
15 Mas nenhuma destas coisas tenho eu usado, nem escrevi estas coisas, para que assim se faça comigo; pois melhor me fora morrer do que algum homem fazer vã esta minha glória.
16 ἐὰν|lemma="ἐάν" strong="G1437" x-morph="COND" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" εὐαγγελίζωμαι,|lemma="εὐαγγελίζω" strong="G2097" x-morph="V-PMS-1S" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" μοι|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" καύχημα·|lemma="καύχημα" strong="G2745" x-morph="N-NSN" ἀνάγκη|lemma="ἀνάγκη" strong="G0318" x-morph="N-NSF" γάρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" μοι|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" ἐπίκειται·|lemma="ἐπίκειμαι" strong="G1945" x-morph="V-PNI-3S" οὐαὶ|lemma="οὐαί" strong="G3759" x-morph="INJ" γάρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" μοί|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" ἐστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" ἐὰν|lemma="ἐάν" strong="G1437" x-morph="COND" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" εὐαγγελίζωμαι.|lemma="εὐαγγελίζω" strong="G2097" x-morph="V-PMS-1S"
16 Porque, embora eu pregue o evangelho, não tenho nada que me gloriar, pois essa necessidade é colocada sobre mim; sim, ai de mim, se eu não pregar o evangelho!
17 εἰ|lemma="εἰ" strong="G1487" x-morph="COND" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" ἑκὼν|lemma="ἑκών" strong="G1635" x-morph="A-NSM" τοῦτο|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-ASN" πράσσω,|lemma="πράσσω" strong="G4238" x-morph="V-PAI-1S" μισθὸν|lemma="μισθός" strong="G3408" x-morph="N-ASM" ἔχω·|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAI-1S" εἰ|lemma="εἰ" strong="G1487" x-morph="COND" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἄκων,|lemma="ἄκων" strong="G0210" x-morph="A-NSM" οἰκονομίαν|lemma="οἰκονομία" strong="G3622" x-morph="N-ASF" πεπίστευμαι.|lemma="πιστεύω" strong="G4100" x-morph="V-RPI-1S"
17 Porque, se o faço de boa vontade, eu tenho uma recompensa; mas, se contra a minha vontade, uma dispensação do evangelho me é confiada.
18 τίς|lemma="τίς" strong="G5101" x-morph="I-NSM" οὖν|lemma="οὖν" strong="G3767" x-morph="CONJ" μού|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1GS" ἐστιν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" μισθός;|lemma="μισθός" strong="G3408" x-morph="N-NSM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" εὐαγγελιζόμενος|lemma="εὐαγγελίζω" strong="G2097" x-morph="V-PMP-NSM" ἀδάπανον|lemma="ἀδάπανος" strong="G0077" x-morph="A-ASN" θήσω|lemma="τίθημι" strong="G5087" x-morph="V-AAS-1S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" εὐαγγέλιον,|lemma="εὐαγγέλιον" strong="G2098" x-morph="N-ASN" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" καταχρήσασθαι|lemma="καταχράομαι" strong="G2710" x-morph="V-ADN" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" ἐξουσίᾳ|lemma="ἐξουσία" strong="G1849" x-morph="N-DSF" μου|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1GS" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSN" εὐαγγελίῳ.|lemma="εὐαγγέλιον" strong="G2098" x-morph="N-DSN"
18 Qual é a minha recompensa então? Verdadeiramente, quando eu pregar o evangelho, que eu possa proclamar o evangelho de Cristo sem cobrar, para que eu não abuse do meu poder no evangelho.
19 Ἐλεύθερος|lemma="ἐλεύθερος" strong="G1658" x-morph="A-NSM" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" ὢν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAP-NSM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" πάντων|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-GPM" πᾶσιν|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-DPM" ἐμαυτὸν|lemma="ἐμαυτοῦ" strong="G1683" x-morph="F-1ASM" ἐδούλωσα,|lemma="δουλόω" strong="G1402" x-morph="V-AAI-1S" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" πλείονας|lemma="πλείων" strong="G4119" x-morph="A-APM-C" κερδήσω·|lemma="κερδαίνω" strong="G2770" x-morph="V-AAS-1S"
19 Porque, embora eu seja livre de todos os homens, fiz-me servo de todos, para eu poder ganhar mais.
20 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐγενόμην|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-1S" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" Ἰουδαίοις|lemma="Ἰουδαῖος" strong="G2453" x-morph="A-DPM" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" Ἰουδαῖος,|lemma="Ἰουδαῖος" strong="G2453" x-morph="A-NSM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" Ἰουδαίους|lemma="Ἰουδαῖος" strong="G2453" x-morph="A-APM" κερδήσω·|lemma="κερδαίνω" strong="G2770" x-morph="V-AAS-1S" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" ὑπὸ|lemma="ὑπό" strong="G5259" x-morph="PREP" νόμον|lemma="νόμος" strong="G3551" x-morph="N-ASM" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" ὑπὸ|lemma="ὑπό" strong="G5259" x-morph="PREP" νόμον,|lemma="νόμος" strong="G3551" x-morph="N-ASM" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" ὢν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAP-NSM" αὐτὸς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-NSM" ὑπὸ|lemma="ὑπό" strong="G5259" x-morph="PREP" νόμον,|lemma="νόμος" strong="G3551" x-morph="N-ASM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" ὑπὸ|lemma="ὑπό" strong="G5259" x-morph="PREP" νόμον|lemma="νόμος" strong="G3551" x-morph="N-ASM" κερδήσω·|lemma="κερδαίνω" strong="G2770" x-morph="V-AAS-1S"
20 E aos judeus tornei-me como um judeu, para que eu pudesse ganhar os judeus; para aqueles que estão sob a lei, como se estivesse sob a lei, para que eu pudesse ganhar os que estão sob a lei;
21 τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" ἀνόμοις|lemma="ἄνομος" strong="G0459" x-morph="A-DPM" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" ἄνομος,|lemma="ἄνομος" strong="G0459" x-morph="A-NSM" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" ὢν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAP-NSM" ἄνομος|lemma="ἄνομος" strong="G0459" x-morph="A-NSM" θεοῦ|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" ἀλλ’|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" ἔννομος|lemma="ἔννομος" strong="G1772" x-morph="A-NSM" Χριστοῦ,|lemma="Χριστός" strong="G5547" x-morph="N-GSM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" κερδάνω|lemma="κερδαίνω" strong="G2770" x-morph="V-AAS-1S" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" ἀνόμους·|lemma="ἄνομος" strong="G0459" x-morph="A-APM"
21 para os que estão sem lei, como se estivera sem lei (não estando sem lei para com Deus, mas debaixo da lei de Cristo), para que eu pudesse ganhar os que estão sem lei.
22 ἐγενόμην|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-1S" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" ἀσθενέσιν|lemma="ἀσθενής" strong="G0772" x-morph="A-DPM" ἀσθενής,|lemma="ἀσθενής" strong="G0772" x-morph="A-NSM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" ἀσθενεῖς|lemma="ἀσθενής" strong="G0772" x-morph="A-APM" κερδήσω·|lemma="κερδαίνω" strong="G2770" x-morph="V-AAS-1S" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" πᾶσιν|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-DPM" γέγονα|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2RAI-1S" πάντα,|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-NPN" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" πάντως|lemma="πάντως" strong="G3843" x-morph="ADV" τινὰς|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-APM" σώσω.|lemma="σώζω" strong="G4982" x-morph="V-AAS-1S"
22 Aos fracos tornei-me como fraco, para que eu pudesse ganhar os fracos. Fiz-me todas as coisas para todos os homens, para que eu pudesse por todos os meios salvar alguns.
23 πάντα|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-APN" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ποιῶ|lemma="ποιέω" strong="G4160" x-morph="V-PAI-1S" διὰ|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" εὐαγγέλιον,|lemma="εὐαγγέλιον" strong="G2098" x-morph="N-ASN" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" συνκοινωνὸς|lemma="συγκοινωνός" strong="G4791" x-morph="N-NSM" αὐτοῦ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSN" γένωμαι.|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADS-1S"
23 E isso eu faço por causa do evangelho, para que eu possa ser participante dele convosco.
24 οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" οἴδατε|lemma="εἴδω" strong="G1492" x-morph="V-RAI-2P" ὅτι|lemma="ὅτι" strong="G3754" x-morph="CONJ" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" σταδίῳ|lemma="στάδιον" strong="G4712" x-morph="N-DSN" τρέχοντες|lemma="τρέχω" strong="G5143" x-morph="V-PAP-NPM" πάντες|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-NPM" μὲν|lemma="μέν" strong="G3303" x-morph="PRT" τρέχουσιν,|lemma="τρέχω" strong="G5143" x-morph="V-PAI-3P" εἷς|lemma="εἷς" strong="G1520" x-morph="A-NSM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" λαμβάνει|lemma="λαμβάνω" strong="G2983" x-morph="V-PAI-3S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" βραβεῖον;|lemma="βραβεῖον" strong="G1017" x-morph="N-ASN" οὕτως|lemma="οὕτω" strong="G3779" x-morph="ADV" τρέχετε|lemma="τρέχω" strong="G5143" x-morph="V-PAM-2P" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" καταλάβητε.|lemma="καταλαμβάνω" strong="G2638" x-morph="V-2AAS-2P"
24 Não sabeis que os que correm em uma corrida, todos correm, mas um recebe o galardão? Assim, correi para conquistá-lo.
25 πᾶς|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-NSM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἀγωνιζόμενος|lemma="ἀγωνίζομαι" strong="G0075" x-morph="V-PNP-NSM" πάντα|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-APN" ἐγκρατεύεται,|lemma="ἐγκρατεύομαι" strong="G1467" x-morph="V-PNI-3S" ἐκεῖνοι|lemma="ἐκεῖνος" strong="G1565" x-morph="D-NPM" μὲν|lemma="μέν" strong="G3303" x-morph="PRT" οὖν|lemma="οὖν" strong="G3767" x-morph="CONJ" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" φθαρτὸν|lemma="φθαρτός" strong="G5349" x-morph="A-ASM" στέφανον|lemma="στέφανος" strong="G4735" x-morph="N-ASM" λάβωσιν,|lemma="λαμβάνω" strong="G2983" x-morph="V-2AAS-3P" ἡμεῖς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1NP" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἄφθαρτον.|lemma="ἄφθαρτος" strong="G0862" x-morph="A-ASM"
25 E todo homem que luta pelo domínio é moderado em todas as coisas. Ora, eles o fazem para obter uma coroa corruptível; mas nós uma incorruptível.
26 ἐγὼ|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1NS" τοίνυν|lemma="τοίνυν" strong="G5106" x-morph="PRT" οὕτως|lemma="οὕτω" strong="G3779" x-morph="ADV" τρέχω|lemma="τρέχω" strong="G5143" x-morph="V-PAI-1S" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἀδήλως,|lemma="ἀδήλως" strong="G0084" x-morph="ADV" οὕτως|lemma="οὕτω" strong="G3779" x-morph="ADV" πυκτεύω|lemma="πυκτέω" strong="G4438" x-morph="V-PAI-1S" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἀέρα|lemma="ἀήρ" strong="G0109" x-morph="N-ASM" δέρων·|lemma="δέρω" strong="G1194" x-morph="V-PAP-NSM"
26 Portanto, eu assim corro, não como na incerteza; assim eu luto, não como alguém que bate no ar;
27 ἀλλὰ|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" ὑπωπιάζω|lemma="ὑπωπιάζω" strong="G5299" x-morph="V-PAI-1S" μου|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1GS" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" σῶμα|lemma="σῶμα" strong="G4983" x-morph="N-ASN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" δουλαγωγῶ,|lemma="δουλαγωγέω" strong="G1396" x-morph="V-PAI-1S" μήπως|lemma="μήπως" strong="G3381" x-morph="CONJ-N" ἄλλοις|lemma="ἄλλος" strong="G0243" x-morph="A-DPM" κηρύξας|lemma="κηρύσσω" strong="G2784" x-morph="V-AAP-NSM" αὐτὸς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-NSM" ἀδόκιμος|lemma="ἀδόκιμος" strong="G0096" x-morph="A-NSM" γένωμαι.|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADS-1S"
27 mas mantenho debaixo o meu corpo, e o reduzo à sujeição, para que, por nenhum meio, tendo eu pregado aos outros, eu mesmo seja um rejeitado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.