Marcos 3
ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ (GOFENT) vs NVT
1 ዬሱሲ ኣይሁዴ ዎሳ ኬ ሲሚ ጌሊስ። ያን ኩሼይ ጉንዲዳ ኢሲ ኡራይ ዴዔስ።
1 Em outra ocasião, Jesus entrou na sinagoga e notou que havia ali um homem com uma das mãos deformada.
2 ኢሲ ኢሲ ኣሳይ ዬሱሳ ሞታናው ኮዪዲ፥ ኩሼይ ጉንዲዳ ኡራ ሳምባታ ጋላስ ኢ ፓኮኔ ኣጊኮ ቤዓናው ኮዪዲ ሚንዲ ናጎሶና።
2 Os inimigos de Jesus o observavam atentamente. Se ele curasse a mão do homem, planejavam acusá-lo, pois era sábado.
3 ዬሱሲ ኩሼይ ጉንዲዳ ኡራ፥ «ዴንዳ ኤቃዳ ሃ ሲን ያ» ያጊስ።
3 Jesus disse ao homem com a mão deformada: “Venha e fique diante de todos”.
4 ሄሳፌ ጉዬ፥ ኣሳኮ፥ «ሳምባታ ጋላስ ሎዖባ ኦይሲ ዎጌዬ ኢታባ ኦይሲ ዎጌ? ኣሳ ሼምፖ ኣሾዬ ዎይኮ ዎ?» ያጊዲ ኦይቺስ።
4 Em seguida, voltou-se para seus críticos e perguntou: “O que a lei permite fazer no sábado? O bem ou o mal? Salvar uma vida ou destruí-la?”. Eles ficaram em silêncio.
5 ዬሱሲ ሃንቄቲዲ፥ ኤንታ ዩሺ ኣ ፄሊዲ፥ ኤንቲ ኦዲን ሲዖናይሳታ ጊዲያ ጊሾ ኤንታ ቦላ ዳሮ ኣዛኒስ። ሄ ኣዲያኮ፥ «ኔ ኩሺያ ፒዲ ኦ» ያጊስ። ኡራይ ፒዲ ኦን ኢያ ኩሼይ ፓፂስ።
5 Jesus olhou para os que estavam ao seu redor, irado e muito triste pelo coração endurecido deles. Então disse ao homem: “Estenda a mão”. O homem estendeu a mão, e ela foi restaurada.
6 ኤሌሲዲ ፋሪሳዌቲ ኣይሁዴ ዎሳ ኬፌ ካሬ ኬዪዲ፥ ዬሱሳ ዋቲ ዎኔኮ ማቄታናው ሄሮዲሳ ባጋታራ ኢሲ ሶ ሺቂዶሶና።
6 No mesmo instante, os fariseus saíram e se reuniram com os membros do partido de Herodes para tramar um modo de matá-lo.
7 ዬሱሲ ባ ታማሬታራ ጋሊላ ኣባኮ ቢስ። ጋሊላፔኔ ዪሁዳፔ ዪዳ ዳሮ ኣሳይ ኢያ ካሊዶሶና።
7 Jesus saiu para o mar com seus discípulos, e uma grande multidão os seguiu. Vinham de todas as partes da Galileia, da Judeia,
8 ቃሲካ ዬሩሳላሜፔ፥ ኢዱሚያሳፔ፥ ዮርዳኖሴ ሻፋ ፒንፌ፥ ፂሮሳ ካታማፔኔ ሲዶና ካታማፔ ዬሱሲ ኦዳባ ሲዒዲ፥ ዳሮ ኣሳይ ኢያኮ ዪዶሶና።
8 de Jerusalém, da Idumeia, do leste do rio Jordão e até de lugares distantes ao norte, como Tiro e Sidom. A notícia de seus milagres havia se espalhado para longe, e um grande número de pessoas vinha vê-lo.
9 ኣሳ ዳሮቴፌ ዴንዶይሳን ኢያ ኡንዔና ሜላ ኢያ ታማሬቲ ዎጎሎ ኢያው ጊጊሳና ሜላ ኪቲስ።
9 Jesus instruiu seus discípulos a prepararem um barco para evitar que a multidão o esmagasse.
10 ዳሮ ኣሳ ኢ ፓዳ ጊሾ ሃርጊያ ኣሳ ኡባይ ኢያ ቦቻናው ሱጌቶሶና።
10 Havia curado muitos naquele dia, e os enfermos se empurravam para chegar até ele e tocá-lo.
11 ቱና ኣያናይ ኦይኪዳ ኣሳቲ ኢያ ቤዒዳ ዎዴ ኢያ ሲንን ኩንዲዲ፥ ባንታ ቃላ ቁ ኦዲ፥ «ኔኒ ፆሳ ናዓ ጊዲኪ?» ያጎሶና።
11 E, sempre que o viam, os espíritos impuros se atiravam no chão na frente dele e gritavam: “Você é o Filho de Deus!”.
12 ዬሱሲ ሄ ቱና ኣያናቲ ባናቴ ኦዴስካ ቆንጪሶና ሜላ ኤንታ ሚንዲ ሃንቄቲስ።
12 Jesus, porém, lhes dava ordens severas para que não revelassem quem ele era.
13 ዬሱሲ ዴሪያ ቦላ ኬዪዲ፥ ባ ኮዪዳ ኣሳታ ባኮ ፄጊስ፤ ኤንቲካ ኢያኮ ቢዶሶና።
13 Depois, Jesus subiu a um monte e chamou aqueles que ele desejava que o acompanhassem, e eles foram.
14 ኤንቲ ባራ ዳና ሜላኔ ቃላ ታማርሳና ሜላ ታማኔ ናምዓታ ዶሪዲ፥ ኤንታ፥ «ሃዋሬታ» ጊዲ ሱንስ።
14 Escolheu doze e os chamou seus apóstolos, para que o seguissem e fossem enviados para anunciar sua mensagem,
15 ቱና ኣያናታካ ኬሳና ሜላ ኤንታው ማታ ኢሚስ።
15 e lhes deu autoridade para expulsar demônios.
16 ኢ ዶሪዳ ታማኔ ናምዓቲ ሃይሳታ፡ ጴፂሮሳ ያጊዲ ሱንዳ ሲሞና፥
16 Estes foram os doze que ele escolheu: Simão, a quem ele chamou Pedro,
17 ቦዓኔርጌስ (ዳዳ ዳኒያ ኣሳታ) ያጊዲ ሱንዳይሳታ፥ ዛብዲዮሳ ናይታ ያይቆባኔ ያይቆባ ኢሻ ዮሃኒሳ፥
17 Tiago e João, filhos de Zebedeu, aos quais deu o nome de Boanerges, que significa “filhos do trovão”,
18 ኢንዲሪያሳ፥ ፊልጶሳ፥ ባርቶሎሚዮሳ፥ ማቶሳ፥ ቶማሳ፥ ኢልፊዮሳ ናዓ ያይቆባ፥ ታዲዮሳ፥ ባ ቢታስ ሚሼቲያ ሲሞናኔ፥
18 André, Filipe, Bartolomeu, Mateus, Tomé, Tiago, filho de Alfeu, Tadeu, Simão, o cananeu,
19 ዬሱሳ ኣ ኢሚዳ ኣስቆሮታ ዪሁዳ።
19 Judas Iscariotes, que depois o traiu.
20 ሄሳፌ ጉዬ፥ ዬሱሲ ሶ ቢስ። ቃሲ ዳሮ ኣሳይ ሺቂን፥ ኢኔ ኢያ ታማሬቲ ሃሪ ኣቶሺን ካ ማናዉካ ዳንዳዒቦኮና።
20 Certo dia, Jesus entrou numa casa, e as multidões começaram a se juntar outra vez. Logo, ele e seus discípulos não tinham tempo nem para comer.
21 ኣሳይ ኢያ፥ «ጎዬስ» ጊያ ጊሾ ኢያ ዳቦቲ ሄሳ ሲዒዲ ኢያ ኤካናው ቢዶሶና።
21 Quando os familiares de Jesus souberam o que estava acontecendo, tentaram impedi-lo de continuar. “Está fora de si”, diziam.
22 ሂጌ ኣስታማሬታፔ ኢሶቲ ኢሶቲ ዬሩሳላሜፔ ዪዲ፥ «ኢያ ቦላ ቢዔልዜቡሊ ዴዔስ»፥ ኢ፥ «ፃላሄይ ዎልቃን ቱና ኣያናታ ኬሴስ» ያጊዲ ኦዴቲዶሶና።
22 Então os mestres da lei, que tinham vindo de Jerusalém, disseram: “Está possuído por Belzebu, príncipe dos demônios. É dele que recebe poder para expulsar demônios”.
23 ዬሱሲ ኣሳ ባኮ ፄጊዲ ሌሚሶ ኦዲስ። «ፃላሄይ ፃላሄ ዋቲ ኬሳናው ዳንዳዒ?
23 Jesus os chamou e respondeu com uma comparação: “Como é possível Satanás expulsar Satanás?”, perguntou.
24 ኢሲ ካዎቴይ ባ ጊዶን ሻኬቲኮ ሄ ካዎቴይ ኤቃናው ዳንዳዔና።
24 “Um reino dividido internamente será destruído.
25 ሄሳዳካ፥ ኢሲ ኬ ኣሳይ ባንታ ጊዶን ሻኬቲኮ ያናፔ ኣቲን ዳናው ዳንዳዖኮና።
25 Da mesma forma, uma família dividida contra si mesma se desintegrará.
26 ሂዛ፥ ፃላሄይ ባራ ካጬቲዲ ሻኬቲኮ ዮፔ ኣቲን ዳናው ዳንዳዔና።
26 E, se Satanás está dividido e luta contra si mesmo, não pode se manter de pé; está acabado.
27 «ሺን ኮይሮቲዲ ዎልቃማ ኡራ ቃቾና ዴዒሼ ኢያ ኬ ጌሊዲ፥ ኢያ ሚሺያ ቦንቃናው ዳንዳዒያ ኣሲ ባዋ። ቃቺ ሲሚዲ ኢያ ኬ ቦንቃናው ዳንዳዔስ።
27 Quem tem poder para entrar na casa de um homem forte e saquear seus bens? Somente alguém ainda mais forte, alguém capaz de amarrá-lo e saquear sua casa.
28 «ታኒ ሂንቴው ቱማ ኦዳይስ፤ ፆሳይ ኣሳ ናይታስ ናጋራ ኡባኔ ኤንቲ ጫያ ጫሼ ኡባ ኣቶ ጋና።
28 “Eu lhes digo a verdade: todo pecado e toda blasfêmia podem ser perdoados,
29 ሺን ጌሻ ኣያና ቦላ ኢታባ ኦዴቲያ ኦዴስካ ሜሪና ናጋራ ጊዳናፔ ኣቲን ፆሳይ ኡባራካ ኢያ ማሬና» ያጊስ።
29 mas quem blasfemar contra o Espírito Santo jamais será perdoado. Esse é um pecado com consequências eternas.”
30 ዬሱሲ ሄሳ ጊዳይ፥ ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ፥ «ኢያ ቦላ ቱና ኣያናይ ዴዔስ» ያጊዳ ጊሾሳ።
30 Ele disse isso porque afirmavam: “Está possuído por um espírito impuro”.
31 ኢያ ኣያኔ ኢያ ኢሻቲ ዪዲ ካሬን ኤቂዲ፥ ኢያኮ ኣሴ ኪቲዲ ኢያ ፄጊዶሶና።
31 Então a mãe e os irmãos de Jesus foram vê-lo. Ficaram do lado de fora e mandaram alguém avisá-lo para sair e falar com eles.
32 ኢያ ማታን ኡቲዳ ዳሮ ኣሳቲ፥ «ሄኮ፥ ኔ ኣዬራኔ ኔ ኢሻታራ ካሬን ኤቂዲ ኔና ኮዮሶና» ያጊዶሶና።
32 Havia muitas pessoas sentadas ao seu redor, e alguém disse: “Sua mãe e seus irmãos estão lá fora e o procuram”.
33 ዬሱሲ ዛሪዲ፥ «ታ ኣያ ኦኔ? ቃሲ ታ ኢሻቲ ኦናንቴ?» ያጊስ።
33 Jesus respondeu: “Quem é minha mãe? Quem são meus irmãos?”.
34 ባ ማታን ኡቲዳ ኣሳ ዩሺ ኣ ፄሊዲ፥ «ሄኮ፥ ታ ኣያኣኔ ታ ኢሻቲ ሃይሳታ።
34 Então olhou para aqueles que estavam ao seu redor e disse: “Vejam, estes são minha mãe e meus irmãos.
35 ፆሳይ ሼኒያ ኦያ ኡባይ ታ ኢሻ፥ ታ ሚቾኔ ታ ኣዮ» ያጊስ።
35 Quem faz a vontade de Deus é meu irmão, minha irmã e minha mãe”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.