Hebreus 5
ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ (GOFENT) vs NVT
1 ኢሲ ኢሲ ካሂኔ ሃላቂ ኣሳ ጊዶፌ ዶሬቲዲ፥ ፆሳራ ጋያባን ኣሳ ጊሾ ኢሞታኔ ናጋራ ያርሾ ያርሻናው ሹሜቴስ።
1 Todo sumo sacerdote é um homem escolhido para representar outras pessoas nas coisas referentes a Deus. Ele apresenta ofertas e sacrifícios pelos pecados
2 ኢ ባ ሁዔን ዳቡራንቾ ጊዲያ ጊሾ ኤሮናይሳታሲኔ ባሌይሳታስ ቃታናው ዳንዳዔስ።
2 e é capaz de tratar com bondade os ignorantes e os que se desviam, pois está sujeito às mesmas fraquezas.
3 ኢ ባ ናጋራ ጊሾኔ ኣሳ ኡባ ናጋራ ጊሾ ያርሾ ያርሻናው ቤሴይ ሄሳሳ።
3 É por isso que precisa oferecer sacrifícios pelos próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 ኦኒካ ሃ ቦንቹዋ ባው ኤካናው ዳንዳዔና፥ ሺን ኣሮኒ ካሂኔ ሃላቃ ጊዳናው ፄጌቲዳይሳዳ ፆሳን ፄጌታናው ቤሴስ።
4 Ninguém assume essa posição de honra por si só. Ele deve ser chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 ሄሳዳካ፥ ኪሪስቶሲ ካሂኔ ሃላቃ ጊዲያ ቦንቹዋ ባው ኤኪቤና። ሺን ፆሳይ ኢያ፥
5 Por isso Cristo não tomou para si a honra de ser Sumo Sacerdote, mas foi Deus que lhe concedeu essa honra, dizendo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”.
6 ቃሲ ሃራሶን፥
6 E, em outra passagem, diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
7 ዬሱሲ ኣሴ ጊዲዲ ሃ ኣላሚያን ዴዒያ ዎዴ ባና ሃይቆፔ ኣሻናው ዳንዳዒያ ፆሳ ዳሮ ዬሆኒኔ ኣፉን ዎሲስ። ኢ፥ ኢያ ቦንቺዲ ኪቴቲዳ ጊሾ ፆሳይ ኢያ ዎሳ ሲዒስ።
7 Enquanto Jesus esteve na terra, ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que podia salvá-lo da morte, e suas orações foram ouvidas por causa de sua profunda devoção.
8 ዬሱሲ ፆሳ ናዓ ጊዲኮካ ባ ዋዬቲዳ ዋያን ኪቴቴ ታማሪስ።
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência por meio de seu sofrimento.
9 ሄሳንካ፥ ዬሱሲ ባ ኦሱዋ ፖሊዳፔ ጉዬ ባው ኪቴቲያ ኡባይ ሜሪና ኣቶቴ ዴማና ሜላ ጋሶ ጊዲስ።
9 Com isso, foi capacitado para ser o Sumo Sacerdote perfeito e tornou-se a fonte de salvação eterna para todos que lhe obedecem.
10 ፆሳይ ማልኬፃዲቄ ሹሚዳይሳዳ ካሂኔ ሃላቃ ኦዲ ኢያ ሹሚስ።
10 E Deus o designou Sumo Sacerdote segundo a ordem de Melquisedeque.
11 ሃ ኑ ኦዳ ቦላ ጉጂ ሃሳያናባይ ዳሮባይ ዴዔስ፥ ሺን ሂንቴ ኣኬካይ ጉ ጊዲያ ጊሾ ሂንቴው ኦዲ ጌልሳናው ዋይሴስ።
11 Há muito mais que gostaríamos de dizer a esse respeito, mas são coisas difíceis de explicar, sobretudo porque vocês se tornaram displicentes acerca do que ouvem.
12 ሂንቴ ሃኖዴ ኣስታማሬ ጊዳናው ቤሴስ፥ ሺን ፆሳ ቃላ ኮይሮ ቲሚርቲያ ሂንቴና ዛሪ ታማርሲያ ሃራ ኣሲ ኮሼስ። ሂንቴ ሚኖ ካ ማናው ዳንዳዖና ጊሾ ማ ኮሼስ።
12 A esta altura, já deveriam ensinar outras pessoas, e no entanto precisam que alguém lhes ensine novamente os conceitos mais básicos da palavra de Deus. Ainda precisam de leite, e não podem ingerir alimento sólido.
13 ማ ፓሄቲያ ኦኒካ ዮጋ ናዓ ጊዲያ ጊሾ ሎዖኔ ኢታ ሻኪ ኤሬና።
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança e não sabe o que é justo.
14 ሺን ሚኖ ካ ሎዖኔ ኢታ ሻኪዲ ኤሪያ ካሃማ ኣሳሳ።
14 O alimento sólido é para os adultos que, pela prática constante, são capazes de distinguir entre certo e errado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.