Hebreus 11
ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ (GOFENT) vs NVT
1 ኣማኖይ ጉሳይ፥ ዴማና ጊዲ ኡፋይሳን ኣማኔቲዲ ናጊያባኔ ኑ ቤዖናባ ቤዒያዳ ኦዲ ኤኪያባ።
1 A fé mostra a realidade daquilo que esperamos; ela nos dá convicção de coisas que não vemos.
2 ቤኒ ኣዋቲ ኣማኖን ፆሳፌ ማርካቴ ኤኪዶሶና።
2 Pela fé, pessoas em tempos passados obtiveram aprovação.
3 ኣላሜይ ፆሳ ቃላን ሜቲዳይሳ ኑ ኣማኖን ኤሮስ። ቃሲ ቤንቲያባይ ቤንቶናባፔ ሜቲስ።
3 Pela fé, entendemos que todo o universo foi formado pela palavra de Deus; assim, o que se vê originou-se daquilo que não se vê.
4 ኣቤሊ ቃዔላይሳፌ ኣያ ያርሾ ፆሳስ ያርሺዳይ ኣማኖና። ፆሳይ ኣቤላ ኢሙዋ ኡፋይቲዲ ኤኪዳ ዎዴ ኢ ፂሎ ጊዲዳይሳ ማርካቲስ። ኣቤሊ ሃሪ ኣቶሺን፥ ሃይቂዲካ ባ ኣማኑዋን ሃዒ ጋካናው ኦዴስ።
4 Pela fé, Abel apresentou a Deus um sacrifício superior ao de Caim. Com isso, mostrou que era um homem justo, e Deus aprovou suas ofertas. Embora há muito esteja morto, ainda fala por meio de seu exemplo.
5 ሄኖኬይ ሃይቆና ሳሎ ቢዳይ ኣማኖና። ፆሳይ ኢያ ኤኪዳ ጊሾ ኦኒካ ኢያ ቤዓናው ዳንዳዒቤና። ሄኖኬይ ሳሎ ኤኬታናፔ ሲን ኢ ፆሳ ኡፋይሲዳ ኣሲ ጊዴይሲ ኦዴቲስ።
5 Pela fé, Enoque foi levado para o céu sem ver a morte; “ele desapareceu porque Deus o levou para junto de si”. Porque, antes de ser levado, ele era conhecido por agradar a Deus.
6 ኣማኖይ ባይና ኦኒካ ፆሳ ኡፋይሳናው ዳንዳዔና። ፆሳኮ ያ ኦኒካ ፆሳይ ዴዔይሳኔ ባና ኮዬይሳታስ ዎይቶ ኢሜይሳ ኣማናናው ኮሼስ።
6 Sem fé é impossível agradar a Deus. Quem deseja se aproximar de Deus deve crer que ele existe e que recompensa aqueles que o buscam.
7 ኖሄይ ቡሮ ቤንቶናባስ ፆሳይ ኢያው ኦዲዳ ዎዴ ፆሳስ ያዪዲ፥ ባናኔ ባ ሶ ኣሳ ኣሻናው ኣማኖን ማርካቤ ኬፂስ። ያቲዲ ባ ኣማኑዋን ኣላሚያ ፒርዲዲ፥ ኣማኖን ቤንቲያ ፂሎቴ ፆሳፌ ኤኪስ።
7 Pela fé, Noé construiu uma grande embarcação para salvar sua família do dilúvio. Ele obedeceu a Deus, que o advertiu a respeito de coisas que nunca haviam acontecido. Pela fé, condenou o resto do mundo e recebeu a justiça que vem por meio da fé.
8 ኣብራሃሜይ ላታ ኦዲ ኤካና ቢታ ባና ሜላ ፆሳይ ኢያ ፄጊዳ ዎዴ ሃሪ ኣቶሺን፥ ኢ ኣው ቢያኮ ኤሮና ኢፂኮካ ኪቴቲዳይ ኣማኖና።
8 Pela fé, Abraão obedeceu quando foi chamado para ir à outra terra que ele receberia como herança. Ele partiu sem saber para onde ia.
9 ኣብራሃሜይ ፆሳይ ኢያው ኢማና ጊዳ ቢታን ቤቴ ኣሳዳ ዴዒዳይ ኣማኖና። ፆሳይ ሄ ኢማና ጊዳይሳ ኢያራ ኢሲፌ ላታናው ዴዒያ ዪሳቃራኔ ያይቆባራ ዎላ ዱንካኔን ዴዒስ።
9 E, mesmo quando chegou à terra que lhe havia sido prometida, viveu ali pela fé, pois era como estrangeiro, morando em tendas. Assim também fizeram Isaque e Jacó, que herdaram a mesma promessa.
10 ኢ፥ ፆሳይ ቆፒዲ ኬፂዳ ፃላ ባሶይ ዴዒያ ካታማ ናጌስ።
10 Abraão esperava confiantemente pela cidade de alicerces eternos, planejada e construída por Deus.
11 ሳራ ባ ሁዔን ጪሚዳባ ጊዲኮካ ኡፋይሲ ኢሚዳ ፆሳይ ኣማኔቲዳይሳ ጊዴይሳ ኤሪዳ ጊሾ ቃንታናው ዎልቃ ዴሚዳይ ኣማኖና።
11 Pela fé, até mesmo Sara, embora estéril e idosa, pôde ter um filho. Ela creu que Deus era fiel para cumprir sua promessa.
12 ሄሳ ጊሾ፥ ሃይቂዳ ኣሲ ዳኒያ ኢሲ ኣዲያፌ ሳሎ ፆሊንቶ ሜላኔ ኣባ ጋፃን ዴዒያ ታይቦይ ባይና ሻፌ ሜላ ዜሬይ ዬሌቲዶሶና።
12 E, assim, uma nação inteira veio desse homem velho e sem vigor, uma nação numerosa como as estrelas do céu e incontável como a areia da praia.
13 ሄ ኣሳ ኡባይ ባንታው ጌቴቲዳ ኡፋይሳ ቃላ ኤኮና ኣማኖን ሃይቂዶሶና። ሺን ሃሆራ ሄሳ ቤዒዲ፥ ዴሚዳዳ ኦዲ፥ ኡፋይሳን ኤኪዶሶና። ቃሲ ኤንቲ ሳዓን ኢማኔ ቤቴ ኣሲ ጊዴይሳ ኤሪዶሶና።
13 Todos eles morreram na fé e, embora não tenham recebido todas as coisas que lhes foram prometidas, as avistaram de longe e de bom grado as aceitaram. Reconheceram que eram estrangeiros e peregrinos neste mundo.
14 ሄሳዳ ጊያ ኣሳይ ባንታ ቢታ ናጌይሳ ቆንጬን ቤሴስ።
14 Evidentemente, quem fala desse modo espera ter sua própria pátria.
15 ኤንቲ ሄ ኣጊዲ ኬዪዳ ቢታ ጉዬ ቆፒዳባ ጊዲያኮ ጉዬ ሲማናው ዳንዳዖሶና።
15 Se quisessem, poderiam ter voltado à terra de onde saíram,
16 ሺን ሃዒ ኣ ሎዒያ ሳሎ ቢታ ላሞቶሶና። ሄሳ ጊሾ፥ ፆሳይ ኤንታው ካታማ ጊጊሲዳ ጊሾ «ኤንታ ፆሳ» ጌቴቲዲ ፄጌታናው ዬላቴና።
16 mas buscavam uma pátria superior, um lar celestial. Por isso Deus não se envergonha de ser chamado o Deus deles, pois lhes preparou uma cidade.
17 ኣብራሃሜይ ፓጬቲዳ ዎዴ ዪሳቃ ያርሺዳይ ኣማኖና። ሄ ኡፋይሳ ቃላ ኤኪዳ ኣብራሃሜይ ባ ኢሲ ናዓ ያርሻናው ጊጊስ።
17 Pela fé, Abraão, ao ser posto à prova, ofereceu Isaque como sacrifício. Abraão, que havia recebido as promessas, estava disposto a sacrificar seu único filho,
18 ፆሳይ ኣብራሃሜኮ፥ «ኔ ዜሬይ ዪሳቃ ባጋራ ፄጌታና» ያጊዲ ኦዲስ።
18 embora Deus lhe tivesse dito: “Isaque é o filho de quem depende sua descendência”.
19 ፆሳይ ሃይቆፔ ዴንናው ዳንዳዔይሳ ኣብራሃሜይ ኣማኒዳ ጊሾ ዪሳቃ ሃይቆፔ ፓፂ ዴንዲዳዳ ኦዲ ዛሪ ኤኪስ።
19 Concluiu que, se Isaque morresse, Deus tinha poder para trazê-lo de volta à vida. E, em certo sentido, recebeu seu filho de volta dos mortos.
20 ዪሳቂ ዎዴፔ ሃናናባ ኤሪዲ ያይቆባኔ ኤሳዌ ኣንጂዳይ ኣማኖና።
20 Pela fé, Isaque prometeu bênçãos para o futuro de seus filhos, Jacó e Esaú.
21 ያይቆቢ ሃይቃና ሃኒሼ፥ ኢሲ ኢሲ ዮሴፋ ናይታ ኣንጂዳይኔ ጉፌ ቦላ ካቲዲ ጎይኒዳይ ኣማኖና።
21 Pela fé, Jacó, prestes a morrer, abençoou cada um dos filhos de José e se curvou para adorar, apoiado em seu cajado.
22 ዮሴፊ ሃይቃናው ማቲዳ ዎዴ ኢስራዔሌ ኣሳይ ጊብፄፌ ኬያናይሳ ኦዲዳይኔ ባ ሜቄ ኦናባ ኤንታ ኪቲዳይ ኣማኖና።
22 Pela fé, José, no fim da vida, declarou com toda a confiança que os israelitas deixariam o Egito e deu ordens para que cuidassem de seus ossos.
23 ሙሴይ ዬሌቲዳፔ ጉዬ ኢያ ኣያኔ ኢያ ኣዋይ ማላ ሎዖ ናዓ ጊዲዳይሳ ቤዒዲ ሄ ኣጌና ቆቲዳይ ኣማኖና፤ ኤንቲ ካዉዋ ኣዋጁዋ ያዪቦኮና።
23 Pela fé, os pais de Moisés o esconderam por três meses tão logo ele nasceu, pois viram que a criança era linda e não tiveram medo de desobedecer ao decreto do rei.
24 ሙሴይ ዲጪዳፔ ጉዬ ጊብፄ ካዉዋ ናዔ ናዓ ጌቴታናይሳ ኢፂዳይ ኣማኖና።
24 Pela fé, Moisés, já adulto, recusou ser chamado filho da filha do faraó,
25 ሙሴይ ናጋራን ጉ ዎዴስ ኡፋይታናፔ፥ ፆሳ ኣሳራ ዋዬ ኤካናይሳ ዶሪስ።
25 preferindo ser maltratado junto com o povo de Deus a aproveitar os prazeres transitórios do pecado.
26 ኢ ዎዴፔ ዴማና ዎይቱዋ ቲሺ ኦዲ ፄሊዳ ጊሾ ጊብፄ ሻሉዋፔ ኣዲ ኪሪስቶሳ ጊሾ ቦሬታናይሲ ዳሮ ኣያ ዱሬቴ ጊዲዳይሳ ኤሪስ።
26 Considerou melhor sofrer por causa do Cristo do que possuir os tesouros do Egito, pois tinha em vista sua grande recompensa.
27 ሙሴይ ካዉዋ ሃንቁዋ ያዮና፥ ጊብፄፌ ኬዪዳይ ኣማኖና። ቤንቶና ፆሳ ቤዒዳ ኣሳዳ ሃኒዲ ባ ቆፋን ጌንጪስ።
27 Pela fé, saiu do Egito sem medo da ira do rei e prosseguiu sem vacilar, como quem vê aquele que é invisível.
28 ሃይቆ ኤሂያ ኪታንቾይ ኢስራዔሌ ኣሳ ባይራ ናይታ ዎና ሜላ ሙሴይ ፋሲካኔ ሱ ዉርፄ ዎጋ ኦዳይ ኣማኖና።
28 Pela fé, ordenou que o povo de Israel celebrasse a Páscoa e aspergisse com sangue os batentes das portas, para que o anjo da morte não matasse seus filhos mais velhos.
29 ኢስራዔሌ ኣሳይ ሜላ ቢታራ ሃሙቲያዳ ሃሙቲዲ፥ ዞዖ ኣባ ፒኒዳይ ኣማኖና። ሺን ጊብፄ ኣሳይ ጌላናው ፓጪ ቤዒሺን ሃይ ኤንታ ሚቲስ።
29 Pela fé, o povo de Israel atravessou o mar Vermelho, como se estivesse em terra seca. Quando os egípcios tentaram segui-los, morreram todos afogados.
30 ኢስራዔሌ ኣሳይ ኢያርኮ ካታማ ሹቻ ዲርሳ ላፑን ጋላስ ዩዪዲ፥ ኩንዲሲዳይ ኣማኖና።
30 Pela fé, o povo marchou ao redor de Jericó durante sete dias, e suas muralhas caíram.
31 ላይሚያ ራዓባ ቢታ ዎቼይሳታ ሞኪዳ ጊሾ ኪቴቶና ኣሳራ ሃይቆና ኣቲዳይ ኣማኖና።
31 Pela fé, a prostituta Raabe não foi morta com os habitantes de sua cidade que se recusaram a obedecer, pois ela acolheu em paz os espiões.
32 ሂዛ፥ ሃራ ታ ኣይ ጎ? ጌዲዮናባ፥ ባራቃባ፥ ሳምሶናባ፥ ዮፍታሄባ፥ ዳዊቴባ፥ ሳሙዔላባ፥ ቃሲ ናቤታባ ኦዳናው ታው ዎዴይ ጊዴና።
32 Quanto mais preciso dizer? Levaria muito tempo para falar sobre a fé que Gideão, Baraque, Sansão, Jefté, Davi, Samuel e os profetas tiveram.
33 ኤንቲ ኣማኖን ካዎቴታ ፆኒዶሶና፤ ፂሎቴን ኣይሲዶሶና፤ ፆሳይ ኢማና ጊዳ ኡፋይሳ ኤኪዶሶና፤ ጋሞታ ዶና ጎርዲዶሶና፤
33 Pela fé, eles conquistaram reinos, governaram com justiça e receberam promessas. Fecharam a boca de leões,
34 ታማ ዎልቃ ቶይሲዶሶና፤ ሞርካታ ማሻፌ ኣቲዶሶና፤ ባንታ ዳቡራን ሚኒዶሶና፤ ኦላን ዎልቃማ ጊዲዶሶና፤ ኣላጋ ቶራ ጎዲዶሶና።
34 apagaram chamas de fogo e escaparam de morrer pela espada. Sua fraqueza foi transformada em força. Tornaram-se poderosos na batalha e fizeram fugir exércitos inteiros.
35 ማጫሳቲ ባንታ ሃይቂዳይሳቲ ሃይቆፔ ፓፂን ኤኪዶሶና።
35 Mulheres receberam de volta seus queridos que haviam morrido. Outros, porém, foram torturados, recusando-se a ser libertos, e depositaram sua esperança na ressurreição para uma vida melhor.
36 ሃራቲ ኣሳን ቦሬቲዲ ሊሶን ጋራፌቲዶሶና፤ ሃራቲ ሳንላታን ቃሼቲዲ ቃሾ ኬን ዬጌቲዶሶና።
36 Alguns foram alvo de zombaria e açoites, e outros, acorrentados em prisões.
37 ኤንቲ ሱቻን ጫዴቲዶሶና፤ ማጋዜን ናምዓ ኬዪዲ ጳልቄቲዶሶና፤ ፓጬቲዶሶና፤ ማሻን ሃይቂዶሶና፤ ኤንታው ኡባባይ ዪን ሜቶቲዶሶና። ዶርሳ ኢቴኔ ዴሻ ኢቴ ማዒዲ ዩዪዶሶና።
37 Alguns morreram apedrejados, outros foram serrados ao meio, e outros ainda, mortos à espada. Alguns andavam vestidos com peles de ovelhas e cabras, necessitados, afligidos e maltratados.
38 ኤንታው ሃ ኣላሜይ ጊጎና ኢፂን ባዞ ቢታን፥ ዴሬ ቦላ፥ ጎንጎሎኒኔ ኦላ ጊዶን ዩዪዶሶና።
38 Este mundo não era digno deles. Vagaram por desertos e montes, escondendo-se em cavernas e buracos na terra.
39 ፆሳይ ኤንታ ኣማኑዋባ ማርካቲኮካ፥ ሄ ኡባይ ጌቴቲዳ ኡፋይሳ ቃላ ኤኪቦኮና።
39 Todos eles obtiveram aprovação por causa de sua fé; no entanto, nenhum deles recebeu tudo que havia sido prometido.
40 ፆሳይ ኑስ ሎዖባ ቆፒ ዎዳ ጊሾ ኤንቲ ኑኒ ባይና ፖሎ ጊዶኮና።
40 Pois Deus tinha algo melhor preparado para nós, de modo que, sem nós, eles não chegassem à perfeição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.