2 Tessalonicenses 1

ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ (GOFENT) vs BKJ

Sair da comparação
1 ጳዉሎሲ፥ ሲላሴይኔ ፂሞቲዮሲ ቴሴሎንቄ ዎሳ ኬን ዴዒያ፥ ፆሳ ኣዋባኔ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳባ ጊዲዳ ኣሳስ ፃፊዳ ኪታ።
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo:
2 ፆሳ ኑ ኣዋፔኔ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳፔ ኣ ኬሃቴይኔ ሳሮቴይ ሂንቴው ጊዶ።
2 Graça a vós e paz da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
3 ኑ ኢሻቶ፥ ሂንቴ ኣማኖይኔ ሂንቴ ኢሶይ ኢሱዋኔ ሃራታ ሲቂያ ሲቆይ ዳሮ ዲጪያ ጊሾ ኑኒ ሄሳስ ፆሳ ኡባ ዎዴ ጋላታናው ቤሴስ።
3 Devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos, como é adequado, porque a vossa fé cresce excessivamente, e a caridade de cada um de vós aumenta de uns para com os outros,
4 ሂንቴና ጋኪዳ ጎዳኒኔ ዋዬ ኡባን ጌንጫኒኔ ኣማኖን ሚኒዲ ኤቂዳ ጊሾ ኑኒ ኑ ሁዔን ፆሳ ዎሳ ኬታን ሂንቴባ ማርካቲሼ ሂንቴናን ጬቄቶስ።
4 de maneira que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, por causa da vossa paciência e fé, em todas as vossas perseguições e tribulações que suportais,
5 ሂንቴ ኢያ ጊሾ ጊዲ ሜቶ ኤኪያ ፆሳ ካዎቴስ ቤሴይሳታ ጊዲዲ ታይቤታና ሜላ ፆሳ ፂሎ ፒርዳስ ሃይሲ ማላ።
5 isto é o sinal manifesto do justo julgamento de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual também sofreis.
6 ፆሳይ ቱማ ፒርዳ ፒርዳና። ፆሳይ ሂንቴና ዋይሴይሳታ ቦላ ዋዬ ኤሃና።
6 Visto que é algo justo diante de Deus recompensar tribulação aos que vos atribulam,
7 ጎዳይ ዬሱሲ ባ ዎልቃማ ኪታንቾታራ፥ ታማ ላጮራ ሳሎፔ ያ ዎዴ ዋዬቲያ ሂንቴናኔ ኑና ሼምፒሳና።
7 e a vós, que sois atribulados, descanso conosco, quando o Senhor Jesus se revelar desde o céu, com os seus anjos poderosos,
8 ቃሲ ፆሳይ ባና ኤሮናይሳታኔ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳ ዎንጌላስ ኪቴቶናይሳታ ፒርዳና።
8 em chama de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo;
9 ኤንቲ ጎዳ ሲንፌኔ ኢያ ቦንቹዋ ዎልቃፌ ሻኬቲዲ ሜሪና ዩዋን ፒርዴታና።
9 os quais serão punidos com eterna destruição, longe da presença do Senhor e da glória do seu poder.
10 ሄ ጋላስ፥ ኢ ባይሳታኒኔ ባና ኣማኔይሳታ ኡባን ቦንቼታንዉኔ ሳቤታናው ያ ዎዴ ኑ ሂንቴው ኦዲዳ ኪታ ሂንቴ ኣማኒዳ ጊሾ ሂንቴ ኢያ ቦንቼይሳታ ጊዶኒኔ ሳቤይሳታ ጊዶን ዳና።
10 Quando vier para ser glorificado nos seus santos e para ser admirado naquele dia, em todos os que creem (porque o nosso testemunho foi crido entre vós).
11 ኑኒ ሂንቴው ኡባ ዎዴ ፆሳ ዎሴይ ሄሳሳ። ኑ ፆሳይ ሂንቴና ፄጊዳ ዴዑዋስ ቤሴይሳታ ጊዲዲ ታይቤታና ሜላ ኑኒ ዎሶስ። ሂንቴ ሎዖባ ኦናው ኣሞቲያ ኣሙዋኔ ሂንቴ ኣማኖ ኦሱዋ ኢ ባ ዎልቃን ፖሎ።
11 Pelo que também oramos sempre por vós, para que o nosso Deus vos considere dignos dessa vocação e cumpra todo desejo da sua bondade e a obra da fé com poder.
12 ሄሳን ኑ ፆሳኔ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳ ኣ ኬሃቴን፥ ጎዳ ዬሱሳ ሱን ሂንቴ ቦንቻና፤ ሂንቴናካ ኢ ቦንቻና።
12 Para que o nome de nosso Senhor Jesus Cristo seja glorificado em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.