2 Coríntios 7
ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ (GOFENT) vs BKJ
1 ሂዛ፥ ታ ሲቆቶ፥ ሃ ኡፋይሳይ ኑስ ዴዒያ ጊሾ ኑ ኣሹዋኔ ኑ ሼምፑዋ ቱኒሲያባ ኡባፌ ኑና ጌሾስ። ፆሳስ ያዪዲ ኑ ጌሻቴ ፖሎ ኦስ።
1 Tendo, portanto, amados, essas promessas, purifiquemo-nos de toda a imundícia da carne e do espírito, aperfeiçoando a santidade no temor de Deus.
2 ሂንቴ ኡሉዋ ኑና ቤሲቴ። ኑኒ ኦናካ ናቂቦኮ፤ ኦናካ ቆሂቦኮ፤ ኦናካ ጪሚቦኮ።
2 Recebei-nos; a nenhum homem injustiçamos, a nenhum homem corrompemos, a nenhum homem defraudamos.
3 ታኒ ሄሳ ሂንቴ ቦላ ፒርዳናው ጊኬ። ሃይሳፌ ካሴ ታ ሂንቴው ኦዲዳይሳዳ፥ ሂንቴ ኑ ዎዛናን ዴዔታ፤ ኑ ፓፃ ዴዒንካ ሃይቂንካ ሂንቴፌ ሻኬቶኮ።
3 Eu não falo isto para vossa condenação; porque eu havia dito antes que estais em nossos corações para morrer e viver convosco.
4 ታ ኦዲያባ ሂንቴፌ ቆቲኬ፤ ታ ሂንቴናን ጬቄታይስ፤ ኑ ዋዬ ኡባን ሚኔታይስ፤ ቃሲ ጊታ ኡፋይሲ ኡፋይታይስ።
4 Grande é a minha ousadia no falar convosco; grande é a minha alegria em vós; estou cheio de conforto; transbordo de alegria em todas as nossas tribulações.
5 ኑኒ ማቄዶኒያ ቢዳ ዎዴ ኡባ ባጋራ ዋዬቲዳፔ ኣቲን ሼምፒቦኮ። ካሬራ ሞርኬታን፥ ኑ ጋን ያሻን ኡንዔቲዳ።
5 Porque, quando chegamos à Macedônia, a nossa carne não teve descanso; mas fomos atribulados por todo lado: por fora lutas, por dentro temores.
6 ሺን ኣዛኒዳይሳታ ሚንያ ፆሳይ፥ ቲቶ ዩሳን ኑና ሚንስ።
6 Mas Deus, que consola aqueles que estão abatidos, nos confortou com a vinda de Tito;
7 ኑና ሚንዳይ ቲቶ ዩሳ ፃላላ ጊዶናሺን ሂንቴካ ኢያ ሚንዳይሳና። ሂንቴ ታና ላሞቴይሳ፥ ታው ኣዛኔይሳኔ ታው ቆፔይሳ ታ ሲዒዳ ዎዴ ታና ዳሮ ኡፋይሲስ።
7 e não somente por sua vinda, mas também pela consolação com que foi confortado por vós, contando-nos os vossos desejos sinceros, o vosso pranto, a vossa mente fervorosa por mim, de maneira que me regozijei muito.
8 ታ ዳብዳቤይ ሂንቴና ኣዛንኮካ ኣይስ ፃፋዲናሻ ጋዳ ቂሮቲኬ። ታ ቂሮቲዳይ ታ ፃፊዳ ዳብዳቤይ ሂንቴና ጉ ዎዴስ ኣዛንዳ ጊሾሳ።
8 Porque embora vos tenha entristecido com a minha carta, eu não me arrependo, mesmo se me arrependesse, por perceber que a mesma carta vos entristeceu, ainda que por pouco tempo.
9 ሃዒ ታኒ ኡፋይቲዳይ፥ ታ ሂንቴና ኣዛንዳ ጊሾ ጊዶናሺን ሂንቴ ኣዛኖይ ሂንቴና ሂንቴ ናጋራፔ ዛሪዳ ጊሾሳ። ፆሳይ ባ ሼኒያዳ ሂንቴና ኣዛንሲፔ ኣቲን ኑ ሂንቴና ኣይቢንካ ቆሂቦኮ።
9 Agora me regozijo, não de que fostes entristecidos, mas de que fostes entristecidos para o arrependimento; porque fostes entristecidos segundo a maneira de Deus; para que em nada recebêsseis dano por causa de nós.
10 ፆሳይ ኮያ ኣዛኖይ፥ ኣቶቴኮ ጋያ ናጋራፔ ሲሞ ኤሄስ፤ ኢያን ቂሮያባይ ባዋ። ሺን ሃ ሳዓ ኣዛኖይ ሃይቆ ኤሄስ።
10 Porque a tristeza segundo Deus opera arrependimento para a salvação, da qual ninguém se arrepende; mas a tristeza do mundo opera a morte.
11 ሂንቴ ኣዛኖይ ሂንቴናን ኣይፊሲዳ ኣይፊያ ቤዒቴ። ሄ ኣዛኖይ ሂንቴና ኣይ ሜላ ዴንዳኮ፥ ኣይ ሜላ ዛሮ ኢማናዳ ጊጊሲዳኮ፥ ሄ ኡራ ቦላ ኣይ ሜላ ሃንቂሲዳኮ፥ ኣይ ሜላ ታው ያያና ሜላ ኦዳኮ፥ ኣይ ሜላ ኣሞዪዳኮ፥ ሄ ኡራ ሴራናው ኣይ ሜላ ጊጊዳኮ ቤዒቴ። ሃ ኡባባን ሂንቴ ጌሺ ጊዴይሳ ማርካዪዴታ።
11 Porque isto mesmo que, segundo Deus, vos entristeceu, quanto cuidado vos produziu; sim, que apologia, sim, que indignação, sim, que temor, sim, que desejo veemente, sim, que zelo, sim, que vingança! Em todas as coisas provastes ser inocentes nesta questão.
12 ሄሳ ጊሾ፥ ታኒ ሃ ዳብዳቢያ ሂንቴው ፃፊዳይ፥ ናቂዳ ኡራ ዎይኮ ናቄቲዳ ኡራ ጊሾ ጊዴና። ሺን ሂንቴ ኑስ ኣይ ሜላ ቆፒያኮ ፆሳ ሲንን ሂንቴ፥ ሂንቴና ቤዓና ሜላ ፃፋስ።
12 Portanto, embora eu tenha escrito a vós, o fiz não por causa do que errou, nem por causa do que foi tratado injustamente, mas para que o nosso cuidado por vós pudesse ser manifesto diante de Deus.
13 ኑኒ ኡፋይቲዳይ ሄሳ ጊሾሳ። ኑ ኡፋይሳፌ ኣዲ ኑና ዳሮ ኡፋይሲዳይ፥ ሂንቴ ቲቶ ኡፋይሲዳይሳኔ ኢያ ዎዛና ሼምፒሲዳይሳ።
13 Portanto, fomos confortados pelo vosso conforto. Sim, e muito mais nos alegramos pela alegria de Tito, porque o seu espírito foi renovado por vós todos.
14 ታኒ ሂንቴና ናሻዳ ኢያው ኦዲን ሂንቴ ታና ዬላዪቤኬታ። ሺን ኑኒ ኡባ ዎዴ ሂንቴው ቱማ ኦዲዳ፤ ሄሳዳካ ኑኒ ቲቶ ሲንን ሂንቴና ናሺዳይሲ ቱማ ጊዲስ።
14 Porque, se nalguma coisa me gloriei de vós para com ele, não me envergonho; mas, como todas as coisas que eu falei de vós foram verdadeiras, assim também se confirmou como verdadeiro aquilo de que nos gloriamos de vós diante de Tito.
15 ሂንቴ ኢያው ያሻን ኮኮሪዲ፥ ኢያ ሞኪዳይሳ ቃሲ ኢያው ኣይ ሜላ ኪቴቲዳኮ ኢ ቆፒያ ዎዴ ሂንቴው ዴዒያ ሲቆይ ሚኒሼ ቢስ።
15 E o seu íntimo afeto é mais abundante para convosco, ao lembrar-se da obediência de todos vós, e de como o recebestes com temor e tremor.
16 ታኒ ኡባባን ሂንቴናን ኣማኔቲያ ጊሾ ኡፋይታይስ።
16 Regozijo-me, portanto, de ter confiança em vós em todas as coisas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.