Salmos 121

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 A song of degrees. I will lift mine eyes vnto the mountaines, from whence mine helpe shall come.
1 Elevo os olhos para os montes: de onde me virá o socorro?
2 Mine helpe commeth from the Lord, which hath made the heauen and the earth.
2 O meu socorro vem do Senhor , que fez o céu e a terra.
3 He wil not suffer thy foote to slippe: for he that keepeth thee, will not slumber.
3 Ele não permitirá que os teus pés vacilem; não dormitará aquele que te guarda.
4 Beholde, he that keepeth Israel, wil neither slumber nor sleepe.
4 É certo que não dormita, nem dorme o guarda de Israel.
5 The Lord is thy keeper: the Lord is thy shadow at thy right hand.
5 O Senhor é quem te guarda; o
6 The sunne shall not smite thee by day, nor the moone by night.
6 De dia não te molestará o sol, nem de noite, a lua.
7 The Lord shall preserue thee from all euil: he shall keepe thy soule.
7 O Senhor te guardará de todo mal; guardará a tua alma.
8 The Lord shall preserue thy going out, and thy comming in from henceforth and for euer.
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.