Salmos 103

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A Psalme of David. My soule, prayse thou the Lord, and all that is within me, prayse his holy Name.
1 Salmo de Davi. Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e tudo o que existe em mim bendiga o seu santo nome.
2 My soule, prayse thou the Lord, and forget not all his benefites.
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e jamais te esqueças de todos os seus benefícios.
3 Which forgiueth all thine iniquitie, and healeth all thine infirmities.
3 É ele que perdoa as tuas faltas, e sara as tuas enfermidades.
4 Which redeemeth thy life from the graue, and crowneth thee with mercy and compassions.
4 É ele que salva tua vida da morte, e te coroa de bondade e de misericórdia.
5 Which satisfieth thy mouth with good things: and thy youth is renued like the eagles.
5 É ele que cumula de benefícios a tua vida, e renova a tua juventude como a da águia.
6 The Lord executeth righteousnes and iudgement to all that are oppressed.
6 O Senhor faz justiça, dá o direito aos oprimidos.
7 He made his wayes knowen vnto Moses, and his workes vnto the children of Israel.
7 Revelou seus caminhos a Moisés, e suas obras aos filhos de Israel.
8 The Lord is full of compassion and mercie, slowe to anger and of great kindnesse.
8 O Senhor é bom e misericordioso, lento para a cólera e cheio de clemência.
9 He will not alway chide, neither keepe his anger for euer.
9 Ele não está sempre a repreender, nem eterno é o seu ressentimento.
10 He hath not dealt with vs after our sinnes, nor rewarded vs according to our iniquities.
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos castiga em proporção de nossas faltas,
11 For as high as the heauen is aboue ye earth, so great is his mercie toward them that feare him.
11 porque tanto os céus distam da terra quanto sua misericórdia é grande para os que o temem;
12 As farre as the East is from the West: so farre hath he remooued our sinnes from vs.
12 tanto o oriente dista do ocidente quanto ele afasta de nós nossos pecados.
13 As a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that feare him.
13 Como um pai tem piedade de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem,
14 For he knoweth whereof we be made: he remembreth that we are but dust.
14 porque ele sabe de que é que somos feitos, e não se esquece de que somos pó.
15 The dayes of man are as grasse: as a flowre of the fielde, so florisheth he.
15 Os dias do homem são semelhantes à erva, ele floresce como a flor dos campos.
16 For the winde goeth ouer it, and it is gone, and the place thereof shall knowe it no more.
16 Apenas sopra o vento, já não existe, e nem se conhece mais o seu lugar.
17 But the louing kindnesse of the Lord endureth for euer and euer vpon them that feare him, and his righteousnes vpon childrens children,
17 É eterna, porém, a misericórdia do Senhor para com os que o temem. E sua justiça se estende aos filhos de seus filhos,
18 Vnto them that keepe his couenant, and thinke vpon his commandements to doe them.
18 sobre os que guardam a sua aliança, e, lembrando, cumprem seus mandamentos.
19 The Lord hath prepared his throne in heauen, and his Kingdome ruleth ouer all.
19 Nos céus estabeleceu o Senhor o seu trono, e o seu império se estende sobre o universo.
20 Prayse the Lord, ye his Angels, that excell in strength, that doe his commandement in obeying the voyce of his worde.
20 Bendizei ao Senhor todos os seus anjos, valentes heróis que cumpris suas ordens, sempre dóceis à sua palavra.
21 Prayse the Lord, all ye his hostes, ye his seruants that doe his pleasure.
21 Bendizei ao Senhor todos os seus exércitos, ministros que executais sua vontade.
22 Prayse the Lord, all ye his workes, in all places of his dominion: my soule, prayse thou the Lord.
22 Bendizei ao Senhor todas as suas obras, em todos os lugares onde ele domina. Bendize, ó minha alma, ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.