Salmos 103

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A Psalme of David. My soule, prayse thou the Lord, and all that is within me, prayse his holy Name.
1 Bendize, ó minha alma, ao SENHOR, e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 My soule, prayse thou the Lord, and forget not all his benefites.
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e não te esqueças de nenhum de seus benefícios.
3 Which forgiueth all thine iniquitie, and healeth all thine infirmities.
3 Ele é o que perdoa todas as tuas iniqüidades, que sara todas as tuas enfermidades,
4 Which redeemeth thy life from the graue, and crowneth thee with mercy and compassions.
4 Que redime a tua vida da perdição; que te coroa de benignidade e de misericórdia,
5 Which satisfieth thy mouth with good things: and thy youth is renued like the eagles.
5 Que farta a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia.
6 The Lord executeth righteousnes and iudgement to all that are oppressed.
6 O Senhor faz justiça e juízo a todos os oprimidos.
7 He made his wayes knowen vnto Moses, and his workes vnto the children of Israel.
7 Fez conhecidos os seus caminhos a Moisés, e os seus feitos aos filhos de Israel.
8 The Lord is full of compassion and mercie, slowe to anger and of great kindnesse.
8 Misericordioso e piedoso é o Senhor; longânimo e grande em benignidade.
9 He will not alway chide, neither keepe his anger for euer.
9 Não reprovará perpetuamente, nem para sempre reterá a sua ira.
10 He hath not dealt with vs after our sinnes, nor rewarded vs according to our iniquities.
10 Não nos tratou segundo os nossos pecados, nem nos recompensou segundo as nossas iniqüidades.
11 For as high as the heauen is aboue ye earth, so great is his mercie toward them that feare him.
11 Pois assim como o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
12 As farre as the East is from the West: so farre hath he remooued our sinnes from vs.
12 Assim como está longe o oriente do ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões.
13 As a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that feare him.
13 Assim como um pai se compadece de seus filhos, assim o Senhor se compadece daqueles que o temem.
14 For he knoweth whereof we be made: he remembreth that we are but dust.
14 Pois ele conhece a nossa estrutura; lembra-se de que somos pó.
15 The dayes of man are as grasse: as a flowre of the fielde, so florisheth he.
15 Quanto ao homem, os seus dias são como a erva, como a flor do campo assim floresce.
16 For the winde goeth ouer it, and it is gone, and the place thereof shall knowe it no more.
16 Passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não será mais conhecido.
17 But the louing kindnesse of the Lord endureth for euer and euer vpon them that feare him, and his righteousnes vpon childrens children,
17 Mas a misericórdia do Senhor é desde a eternidade e até a eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;
18 Vnto them that keepe his couenant, and thinke vpon his commandements to doe them.
18 Sobre aqueles que guardam a sua aliança, e sobre os que se lembram dos seus mandamentos para os cumprir.
19 The Lord hath prepared his throne in heauen, and his Kingdome ruleth ouer all.
19 O Senhor tem estabelecido o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.
20 Prayse the Lord, ye his Angels, that excell in strength, that doe his commandement in obeying the voyce of his worde.
20 Bendizei ao Senhor, todos os seus anjos, vós que excedeis em força, que guardais os seus mandamentos, obedecendo à voz da sua palavra.
21 Prayse the Lord, all ye his hostes, ye his seruants that doe his pleasure.
21 Bendizei ao Senhor, todos os seus exércitos, vós ministros seus, que executais o seu beneplácito.
22 Prayse the Lord, all ye his workes, in all places of his dominion: my soule, prayse thou the Lord.
22 Bendizei ao Senhor, todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio; bendize, ó minha alma, ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.