Salmos 103

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A Psalme of David. My soule, prayse thou the Lord, and all that is within me, prayse his holy Name.
1 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 My soule, prayse thou the Lord, and forget not all his benefites.
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e não te esqueças de nenhum dos seus benefícios.
3 Which forgiueth all thine iniquitie, and healeth all thine infirmities.
3 É ele quem perdoa todas as tuas iniqüidades, quem sara todas as tuas enfermidades,
4 Which redeemeth thy life from the graue, and crowneth thee with mercy and compassions.
4 quem redime a tua vida da cova, quem te coroa de benignidade e de misericórdia,
5 Which satisfieth thy mouth with good things: and thy youth is renued like the eagles.
5 quem te supre de todo o bem, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia.
6 The Lord executeth righteousnes and iudgement to all that are oppressed.
6 O Senhor executa atos de justiça, e juízo a favor de todos os oprimidos.
7 He made his wayes knowen vnto Moses, and his workes vnto the children of Israel.
7 Fez notórios os seus caminhos a Moisés, e os seus feitos aos filhos de Israel.
8 The Lord is full of compassion and mercie, slowe to anger and of great kindnesse.
8 Compassivo e misericordioso é o Senhor; tardio em irar-se e grande em benignidade.
9 He will not alway chide, neither keepe his anger for euer.
9 Não repreenderá perpetuamente, nem para sempre conservará a sua ira.
10 He hath not dealt with vs after our sinnes, nor rewarded vs according to our iniquities.
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos retribui segundo as nossas iniqüidades.
11 For as high as the heauen is aboue ye earth, so great is his mercie toward them that feare him.
11 Pois quanto o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua benignidade para com os que o temem.
12 As farre as the East is from the West: so farre hath he remooued our sinnes from vs.
12 Quanto o oriente está longe do ocidente, tanto tem ele afastado de nós as nossas transgressões.
13 As a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that feare him.
13 Como um pai se compadece de seus filhos, assim o Senhor se compadece daqueles que o temem.
14 For he knoweth whereof we be made: he remembreth that we are but dust.
14 Pois ele conhece a nossa estrutura; lembra-se de que somos pó.
15 The dayes of man are as grasse: as a flowre of the fielde, so florisheth he.
15 Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele floresce.
16 For the winde goeth ouer it, and it is gone, and the place thereof shall knowe it no more.
16 Pois, passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não a conhece mais.
17 But the louing kindnesse of the Lord endureth for euer and euer vpon them that feare him, and his righteousnes vpon childrens children,
17 Mas é de eternidade a eternidade a benignidade do Senhor sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos,
18 Vnto them that keepe his couenant, and thinke vpon his commandements to doe them.
18 sobre aqueles que guardam o seu pacto, e sobre os que se lembram dos seus preceitos para os cumprirem.
19 The Lord hath prepared his throne in heauen, and his Kingdome ruleth ouer all.
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.
20 Prayse the Lord, ye his Angels, that excell in strength, that doe his commandement in obeying the voyce of his worde.
20 Bendizei ao Senhor, vós anjos seus, poderosos em força, que cumpris as suas ordens, obedecendo à voz da sua palavra!
21 Prayse the Lord, all ye his hostes, ye his seruants that doe his pleasure.
21 Bendizei ao Senhor, vós todos os seus exércitos, vós ministros seus, que executais a sua vontade!
22 Prayse the Lord, all ye his workes, in all places of his dominion: my soule, prayse thou the Lord.
22 Bendizei ao Senhor, vós todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio! Bendizei, ó minha alma ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.