Esdras 2
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs VC
1 These also are the sonnes of the prouince, that went vp out of the captiuitie (whome Nebuchadnezzar King of Babel had caried away vnto Babel) and returned to Ierusalem, and to Iudah, euery one vnto his citie,
1 Entre os cativos que Nabucodonosor, rei de Babilônia, havia deportado para Babilônia foram os seguintes os habitantes da província que se puseram a caminho para voltar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua cidade.
2 Which came with Zerubbabel, to wit, Ieshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Biguai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel was,
2 Voltaram com Zorobabel, Josué, Neemias, Saraías, Raelaías, Mardoqueu, Belsã, Mesfar, Beguai, Reum e Baana. Número dos homens do povo de Israel:
3 The sonnes of Parosh, two thousand, an hudreth seuentie and two:
3 filhos de Faros: 2.172;
4 The sonnes of Shephatiah, three hundreth, seuentie and two:
4 filhos de Safatias: 372;
5 The sonnes of Arah, seuen hundreth, and seuentie and fiue:
5 filhos de Area: 775;
6 The sonnes of Pahath Moab, of the sonnes of Ieshua and Ioab, two thousand, eight hundreth and twelue:
6 filhos de Faat-Moab, descendente de Josué e de Joab: 2.812;
7 The sonnes of Elam, a thousande, two hundreth and foure and fiftie:
7 filhos de Elão: 1.254;
8 The sonnes of Zattu, nine hundreth and fiue and fourtie:
8 filhos de Zetua: 945;
9 The sonnes of Zaccai, seuen hundreth and threescore:
9 filhos de Zacai: 760;
10 The sonnes of Bani, sixe hundreth and two and fourtie:
10 filhos de Bani: 642;
11 The sonnes of Bebai, sixe hundreth, and three and twentie:
11 filhos de Bebai: 623;
12 The sonnes of Azgad a thousand, two hundreth and two and twentie:
12 filhos de Azgad: 1.222;
13 The sonnes of Adonikam, sixe hundreth, three score and sixe:
13 filhos de Adonicão: 666;
14 The sonnes of Biguai, two thousand, and sixe and fiftie:
14 filhos de Beguai: 2.056;
15 The sonnes of Adin, foure hundreth and foure and fiftie:
15 filhos de Adin: 454;
16 The sonnes of Ater of Hizkiah, ninetie and eight:
16 filhos de Ater de Azequias: 98;
17 The sonnes of Bezai, three hundreth and three and twentie:
17 filhos de Besai: 323;
18 The sonnes of Iorah, an hudreth and twelue:
18 filhos de Jora: 112;
19 The sonnes of Hasshum, two hundreth and three and twentie:
19 filhos de Hasum: 223;
20 The sonnes of Gibbar, ninetie and fiue:
20 homens de Gabaon: 95;
21 The sonnes of Beth-lehem, an hundreth and three and twentie:
21 filhos de Belém: 123;
22 The men of Netophah, sixe and fiftie:
22 homens de Netofa: 56;
23 The men of Anothoth, an hundreth and eight and twentie:
23 homens de Anatot: 128;
24 The sonnes of Azmaueth, two and fourtie:
24 filhos de Bet-Azmavet: 42;
25 The sonnes of Kiriath-arim, of Chephirah, and Beeroth, seuen hundreth and three and fourtie:
25 filhos de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
26 The sonnes of Haramah and Gaba, six hundreth, and one and twentie:
26 filhos de Ramá e de Geba: 621;
27 The men of Michmas, an hundreth and two and twentie:
27 homens de Macmas: 122;
28 The sonnes of Beth-el and Ai, two hundreth, and three and twentie:
28 filhos de Betel e de Hai: 223;
29 The sonnes of Nebo, two and fiftie:
29 filhos de Nebo: 52;
30 The sonnes of Magbish, an hundreth and sixe and fiftie:
30 filhos de Megbis: 156;
31 The sonnes of the other Elam, a thousand, and two hundreth, and foure and fiftie:
31 filhos do outro Elão: 1.254;
32 The sonnes of Harim, three hundreth and twentie:
32 filhos de Harim: 320;
33 The sonnes of Lod-hadid, and Ono, seuen hundreth, and fiue and twentie:
33 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 725;
34 The sonnes of Iericho, three hundreth and fiue and fourtie:
34 filhos de Jericó: 345;
35 The sonnes of Senaah, three thousand, sixe hundreth and thirtie.
35 filhos de Senaa: 3.630
36 The Priests: of the sonnes of Iedaiah of the house of Ieshua, nine hundreth seuentie and three:
36 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
37 The sonnes of Immer, a thousand and two and fiftie:
37 filhos de Emmer: 1.052;
38 The sonnes of Pashur, a thousand, two hundreth and seuen and fourtie:
38 filhos de Pasur: 1.247;
39 The sonnes of Harim, a thousande and seuenteene.
39 filhos de Harim: 1.017.
40 The Leuites: the sonnes of Ieshua, and Kadmiel of the sonnes of Hodauiah, seuentie and foure.
40 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Hodaías: 74.
41 The Singers: the sonnes of Asaph, an hundreth and eight and twentie.
41 Cantores: filhos de Asaf: 128.
42 The sonnes of the porters: the sonnes of Shallum, the sonnes of Ater, the sonnes of Talmon, the sonnes of Akkub, the sonnes of Hatita, the sonnes of Shobai: all were an hundreth and nine and thirtie.
42 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: ao todo, 139.
43 The Nethinims: the sonnes of Ziha, the sonnes of Hasupha, the sonnes of Tabbaoth,
43 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot;
44 The sonnes of Keros, the sonnes of Siaha, the sonnes of Padon,
44 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon;
45 The sonnes of Lebanah, the sonnes of Hagabah, the sonnes of Akkub,
45 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Acub;
46 The sonnes of Hagab, the sonnes of Shamlai, the sonnes of Hanan,
46 filhos de Hagab, filhos de Selmai, filhos de Hanã;
47 The sonnes of Giddel, the sonnes of Gahar, the sonnes of Reaiah,
47 filhos de Gadel, filhos de Gaer, filhos de Reaia;
48 The sonnes of Rezin, the sonnes of Nekoda, the sonnes of Gazzam,
48 filhos de Rasin, filhos de Necoda, filhos de Gazão;
49 The sonnes of Vzza, the sonnes of Paseah, the sonnes of Besai,
49 filhos de Aza, filhos de Fazea, filhos de Besai;
50 The sonnes of Asnah, the sonnes of Meunim, the sonnes of Nephusim,
50 filhos de Azena, filhos de Munim, filhos de Nefusim;
51 The sonnes of Bakbuk, the sonnes of Hakupa, the sonnes of Harhur,
51 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
52 The sonnes of Bazluth, the sonnes of Mehida, the sonnes of Harsha,
52 filhos de Baslut, filhos de Maida, filhos de Harsa;
53 The sonnes of Barcos, the sonnes of Sisara, the sonnes of Thamah,
53 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema;
54 The sonnes of Neziah, the sonnes of Hatipha,
54 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
55 The sonnes of Salomons seruantes: the sonnes of Sotai, the sonnes of Sophereth, the sonnes of Peruda,
55 Os filhos dos escravos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Faruda;
56 The sonnes of Iaalah, the sonnes of Darkon, the sonnes of Giddel,
56 filhos de Jala, filhos de Darcon, filhos de Gadel; filhos de Safatia,
57 The sonnes of Shephatiah, the sonnes of Hattil, the sonnes of Pochereth Hazzebaim, the sonnes of Ami.
57 filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Ami.
58 All the Nethinims, and the sonnes of Salomons seruants were three hundreth ninetie and two.
58 Total dos natineus e dos filhos dos escravos de Salomão: 392.
59 And these went vp from Telmelah, and from Telharsha, Cherub, Addan, and Immer, but they could not discerne their fathers house and their seede, whether they were of Israel.
59 Eis descritos, também, aqueles que, de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não se pôde saber se pertenciam ao povo de Israel pela família ou raça de que descendiam:
60 The sonnes of Delaiah, the sonnes of Tobiah, the sonnes of Nekoda, six hundreth and two and fiftie.
60 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda: 652;
61 And of the sonnes of the Priestes, the sonnes of Habaiah, the sonnes of Coz, the sonnes of Barzillai: which tooke of the daughters of Barzillai the Giliadite to wife, and was called after their name.
61 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, que assim foi chamado por ter tomado como esposa uma das filhas de Berzelai, o galaadita.
62 These sought their writing of the genealogies, but they were not founde: therefore were they put from the Priesthood.
62 Eles procuraram esclarecer a sua genealogia, mas não a puderam encontrar. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
63 And Tirshatha saide vnto them, that they should not eate of the most holy thing, tell there rose vp a Priest with Vrim and Thummim.
63 O governador proibiu-os de comer das coisas sagradas, até que conseguissem encontrar um sacerdote {qualificado para consultar Deus} pelo Urim e o Tumim.
64 The whole Congregation together was two and fourtie thousande, three hundreth and threescore,
64 O total do povo reunido era de 43.360 pessoas,
65 Beside their seruants and their maydes: of whome were seuen thousande, three hundreth and seuen and thirtie: and among them were two hundreth singing men and singing women.
65 sem contar seus escravos e escravas, em número de 7.337. Tinham consigo também 200 cantores e cantoras.
66 Their horses were seuen hundreth, and sixe and thirtie: their mules, two hundreth and fiue and fourtie:
66 Possuíam 736 cavalos, 245 jumentos,
67 Their camels foure hundreth, and fiue and thirtie: their asses, sixe thousand, seuen hundreth and twentie.
67 435 camelos, e 6.720 jumentas.
68 And certeine of the chiefe fathers, when they came to the house of the Lord, which was in Ierusalem, they offred willingly for the house of God, to set it vp vpon his fundation.
68 Vários chefes de família, chegando ao templo do Senhor, fizeram ofertas voluntárias para a casa de Deus, a fim de que a mesma fosse restaurada.
69 They gaue after their abilitie vnto the treasure of the worke, euen one and threescore thousand drammes of golde, and fiue thousand pieces of siluer, and an hundreth Priests garments.
69 Contribuíram para os tesouros da obra, cada um segundo suas posses, com 61.000 dáricos de ouro, 5.000 de prata e 100 vestes sacerdotais.
70 So the Priests and the Leuites, and a certeine of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims dwelt in their cities, and all Israel in their cities.
70 Os sacerdotes, os levitas, as pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os natineus estabeleceram-se em suas respectivas cidades. Assim todos os israelitas habitaram cada um em sua localidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.