Salmos 103
gmvl (GMVL) vs NAA
1 Ta shemppoyee!
1 Bendiga, minha alma, o Senhor , e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 Ta shemppoyee! GODAA galata!
2 Bendiga, minha alma, o Senhor , e não se esqueça de nem um só de seus benefícios.
3 Izi ne nagara
3 Ele é quem perdoa todas as suas iniquidades; quem cura todas as suas enfermidades;
4 Izi nena
4 quem da cova redime a sua vida e coroa você de graça e misericórdia.
5 Golle kafoththo neni ooraxana mala
5 É ele quem enche de bens a sua vida, de modo que a sua mocidade se renova como a da águia.
6 GODAY naaqettidaytas
6 O Senhor faz justiça e julga todos os oprimidos.
7 Izi ba oge Muse bessides;
7 Manifestou os seus caminhos a Moisés e os seus feitos aos filhos de Israel.
8 GODAY qadhettizaadenne
8 O Senhor é compassivo e bondoso; tardio em irar-se e rico em bondade.
9 Izi ubba wode
9 Não repreende perpetuamente, nem conserva para sempre a sua ira.
10 Izi nu nagara mala
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos retribui conforme as nossas iniquidades.
11 Saloy sa7appe dhoqqiza mala
11 Pois quanto o céu se eleva acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
12 Arshey mokkizasoppe
12 Quanto o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta de nós as nossas transgressões.
13 Aaway ba naytas
13 Como um pai se compadece de seus filhos, assim o dos que o temem.
14 Nuni aazappe medhettidaakko
14 Pois ele conhece a nossa estrutura e sabe que somos pó.
15 Asa de7oy gidikko maata mala;
15 Quanto ao ser humano, os seus dias são como a relva. Como a flor do campo, assim ele floresce;
16 Carkoy carkiza wode
16 mas, soprando nela o vento, desaparece e não conhecerá, daí em diante, o seu lugar.
17 Gido attiin GODAAS yayyizaytas
17 Mas a misericórdia do Senhor é de eternidade a eternidade sobre os que o temem, e a sua justiça, sobre os filhos dos filhos,
18 Hessi hananay
18 para com os que guardam a sua aliança e para com os que se lembram dos seus preceitos e os cumprem.
19 GODAY ba araataa salon essides;
19 Nos céus, o Senhor estabeleceu o seu trono, e o seu reino domina sobre tudo.
20 Intteno iza kiitanchchatoo!
20 Bendigam o Senhor os seus anjos, valorosos em poder, que executam as suas ordens e lhe obedecem à palavra.
21 Intteno salon de7iza minotoo!
21 Bendigam o Senhor todos os seus exércitos, ministros seus, que fazem a sua vontade.
22 Intteno izi haariza soho
22 Bendigam o Senhor todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio. Bendiga, minha alma, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.