Tiago 5

gmve (GMVE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ሂስቲኮ ኢንቴኖ ዱሬ ኣሳቶ! ኣኔ ሲዪቴ። ቡሮ ኢንቴ ቦላ ጋካና ሜቶዛ ጊሻስ ዬኪቴ፤ «ዉ! ዉይ» ጊ ዋሲቴ።
1 Ouçam agora vocês, ricos! Chorem e lamentem-se, tendo em vista a miséria que lhes sobrevirá.
2 ኢንቴ ሃሮይ ቡቂዴስ፤ ኢንቴ ማይኦካ ቢላይ ሚዴስ።
2 A riqueza de vocês apodreceu, e as traças corroeram as suas roupas.
3 ኢንቴ ዎርቃይኔ ኢንቴ ቢራይ ሺይዴስ፤ ሄ ሺይዳይሲካ ኢንቴ ቦላ ማርካቴሲኔ ኢንቴ ኣሾ ታማ ማላ ጹጌስ፤ ዎዴ ዉርሴስ ሚሼ ኢንቴ ሺሺዴታ።
3 O ouro e a prata de vocês enferrujaram, e a ferrugem deles testemunhará contra vocês e como fogo lhes devorará a carne. Vocês acumularam bens nestes últimos dias.
4 ኢንቴ ኢንቴ ዎዚናን ዎቴ፤ ኢንቴ ካ ማጺሼ ፔይዳይታስ ኢስታ ዎልቃ ዋጋ ኢንቴ ቃንጾንታ ኣጊዳ ጊሻስ ኢንቴ ቦላ ዋሲሼ ኢንቴ ኣቻን ዴቴስ። ካ ማጺዛይታ ዋሶይ ኡባ ዳንዳይዛ ጎዳ ሃይን ጋኪዴስ።
4 Vejam, o salário dos trabalhadores que ceifaram os seus campos, e que por vocês foi retido com fraude, está clamando contra vocês. O lamento dos ceifeiros chegou aos ouvidos do Senhor dos Exércitos.
5 ኢንቴ ቢታ ቦላ ኢሻሎኒኔ ኣልኤቴን ዴኢዴታ፤ ኢንቴ ዎዚና ሹካስ ኪዳ ሜሄ ማላ ሞሲዴታ።
5 Vocês viveram luxuosamente na terra, desfrutando prazeres, e fartaram-se de comida em dia de abate.
6 ኢንቴ ኢንቴናራ ኤቄቶንታ ጺሎ ኣሳታ ቦላ ዎርዶ ዎዲ ዎዴታ።
6 Vocês têm condenado e matado o justo, sem que ele ofereça resistência.
7 ሄሳ ጊሻስ ታ ኢሻቶ! ጎዳይ ሃ ያና ጋካናስ ዳንዳይቴ፤ ጎሼ ጎዪዛዴይ ቢታይ ሎኦ ካ ካጻና ጋካናስ ዋኒ ዳንዳይዛኮ ኮይሮ ኢራኔ ዉርሴ ኢራ ኢዚ ዎስቲ ናጊዛኮ ኣኔ ኣኬኪቴ።
7 Portanto, irmãos, sejam pacientes até a vinda do Senhor. Vejam como o agricultor aguarda que a terra produza a preciosa colheita e como espera com paciência até virem as chuvas do outono e da primavera.
8 ኢንቴካ ሄሳ ዳንዳይቴ፤ ኢንቴ ዎዚና ሚንቴ፤ ጋሶይካ ጎዳ ዩሳ ጋላሲ ማቲዴስ።
8 Sejam também pacientes e fortaleçam o coração, pois a vinda do Senhor está próxima.
9 ታ ኢሻቶ! ኢንቴ ኢንቴ ጊዶን ዚጊሬቶፍቴ፤ ኢንቴ ዚጊሬቲኮ ኢንቴ ቦላ ፒርዴታና፤ ፒርዳናዴይ ሄኮ ኢንቴ ፔንጌ ቦላ ኤቂዴስ።
9 Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que não sejam julgados. O Juiz já está às portas!
10 ታ ኢሻቶ! ጎዳ ሱንን ኢንቴስ ዮቲዳ ናቤታ ዋዬቴኔ ኢስታ ዳንዳያ ኢንቴስ ሌሚሶ ሂስቲ ጼሊቴ።
10 Irmãos, tenham os profetas que falaram em nome do Senhor como exemplo de paciência diante do sofrimento.
11 ዳንዳያን ጌንጪዳ ኣሳታ ኑ ኢስታ፥ «ኢስቲ ኣንጄቲዳይታ» ጊ ቆዲዛይሳ ኢንቴ ኤሬታ። ኢዮቢ ዋኒ ዳንዳይዳኮ ኢንቴ ኢዛ ጊሻስ ሲዪዴታ። ጎዳይ ኢዛ ዉርሴን ኣይ ኦዳኮ ኢንቴ ቤዪዴታ፤ ጎዳይ ኣሳስ ኬሂ ሚሼቲዛዴኔ ማሪዛዴ።
11 Como vocês sabem, nós consideramos felizes aqueles que mostraram perseverança. Vocês ouviram falar sobre a paciência de Jó e viram o fim que o Senhor lhe proporcionou. O Senhor é cheio de compaixão e misericórdia.
12 ሃራፔካ ታ ኢሻቶ! ሳሎን ጊዲን ዎይኮ ሳኣን ጊዲን ዎይኮ ኣይ ሚሻንካ ጫቆፍቴ፤ «ኤ» ጋናስ ቤሲዛ ሚሽ ጊዲኮ፥ «ኤ» ጊቴ። «ኣካይ» ጋናስ ጊዲኮ፥ «ኣካይ» ጊቴ፤ ሄሳፌ ሃራ ጊኮ ኢንቴ ቦላ ፒርዴታና።
12 Sobretudo, meus irmãos, não jurem nem pelo céu, nem pela terra, nem por qualquer outra coisa. Seja o sim de vocês, sim, e o não, não, para que não caiam em condenação.
13 ኢንቴ ጋርሳን ሜቶቲዛ ኣሲ ዲዜ? ዲዛ ጊዲኮ ኢዚ ዎሶ። ኡፋዬቲዛዴይ ዲዜ? ዲዛ ጊዲኮ ኡፋይሳ ማዛሙሬ ዬጾ።
13 Entre vocês há alguém que está sofrendo? Que ele ore. Há alguém que se sente feliz? Que ele cante louvores.
14 ኢንቴ ጊዶን ሳኬቲዛ ኣሲ ዲዜ? ዲኮ ዎሳ ኬ ጪማታ ጼይጎ፤ ኢስቲካ ጎዳ ሱንን ዛይቴ ኢዛ ቦላ ቲይዲ ኢዛስ ዎሴቶ።
14 Entre vocês há alguém que está doente? Que ele mande chamar os presbíteros da igreja, para que estes orem sobre ele e o unjam com óleo, em nome do Senhor.
15 ኣማኖን ዎሲዳ ዎሳይ ሃርጊዳዴ ፓና፤ ጎዳይካ ኢዛ ዴንና፤ ኢዚ ናጋራ ኦዳዴ ጊዲኮካ ጾሲ ኢዛ ማራና።
15 E a oração feita com fé curará o doente; o Senhor o levantará. E se houver cometido pecados, ele será perdoado.
16 ሄሳ ጊሻስ ኢንቴካ ኢንቴ ጋርሳን ኢሶይ ኢሳራ ኢንቴ ናጋራ ፓጼቲቴ፤ ፓጻና ማላ ኢሶይ ኢሳስ ዎሲቴ፤ ጺሎ ኣሳ ዎሳይ ዎልቃራ ዴስ፤ ዎልቃማ ኦሶካ ኦስ።
16 Portanto, confessem os seus pecados uns aos outros e orem uns pelos outros para serem curados. A oração de um justo é poderosa e eficaz.
17 ኤላሲ ኑ ማላካ ኣሳ፤ ኢዚ ኢራይ ቡኮንታ ማላ ሚን ዎሲን ቢታ ቦላ ሄ ላይኔ ባጋ ጋካናስ ኢራይ ቡኪቤና።
17 Elias era humano como nós. Ele orou fervorosamente para que não chovesse, e não choveu sobre a terra durante três anos e meio.
18 ቃሴካ ዛሪ ዎሲን ኢራይ ሳሎፔ ቢታ ቦላ ቡኪዴስ፤ ቢታይካ ካ ኢሚዴስ።
18 Orou outra vez, e o céu enviou chuva, e a terra produziu os seus frutos.
19 — ausente —
19 Meus irmãos, se algum de vocês se desviar da verdade e alguém o trouxer de volta,
20 — ausente —
20 lembrem-se disso: Quem converte um pecador do erro do seu caminho, salvará a vida dessa pessoa e fará que muitíssimos pecados sejam perdoados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.