Tiago 4

gmve (GMVE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ኢንቴ ጊዶን ዲዛ ኦላይኔ ኦሺ ኣዋፔ ዪዴ? ኢንቴ ዎዚናን ዲዛ ኣሞቴፌ ዴንዲዳ ኦላ ጊዴኔ?
1 Kwa wanawanamaim iti gamin baiyow ana ef i menane na kwagam kwabiyow? Iti sawar etei i kwa a naniyanane enan, biya ana yasisir isan, naatu nati sawar i mar etei wanawanamaim in gamin ekukura’ara’ah.
2 ኢንቴ ኣሞቴታ ሺን ዴሜኬታ፤ ኢንቴ ኣስ ዎታኔ ኬሂ ኣሞቴታ ሺን ዴማና ዳንዳዬኬታ፤ ኢንቴ ኢንቴ ጋርሳን ኦዬቲዛ ጊሻሳኔ ኦሌቲዛ ጊሻስ ቃሴ ዎሶንታ ጊሻስ ኢንቴስ ኢሜቴና።
2 A kok gagamin i sawar kwatabow, baise men kwabowabow. Sabuw kwa’a’asbunubunuw naatu kwababahiy kwanekwan, baise abisa kwakokok men kwabowabow. Naatu abisa men kwabaib isan kwagam kwabiyow, anayabin God men kwabifefeyan.
3 ኢንቴ ኢንቴ ኣሾ ኡፋይሳናስ ኢታ ቆፋን ዎሲዛ ጊሻስ ዎሲዳይሳ ኢንቴ ኤኬኬታ።
3 God kwabifefeyan men ibit, anayabin sawar kwa akis a yasisir isan kwakok kwabifefeyan, nati fefeyan i men gewasin.
4 ኢንቴኖ ላይማቲዛይቶ! ኣላሜራ ሲቄቴ ጾሳራ ሞርኬቴ ጊዲዳይሳ ኤሬኬቲ? ሄሳ ጊሻስ ሃይሳ ኣላሜዛራ ሲቄቴ ኮይዛይ ዉሪካ ጾሳስ ሞርኬ።
4 Baiwa’an kwanekwaneyah tak! Tafaram bairi kwai’of God ana rakit kwamamatar kwaso’ob ai en? Orot yait tafaram ana of emamatar i taiyuwin iwa’an God ana rakit matar.
5 ዎይኮ ጌሻ ማጻፋ ጊዶን፥ «ኑናን ኢዚ ኣይሲዳ ኣያናይ ኑ ኢዛይታ ጊዳና ማላ ዳሮ ኣሞቴስ» ጊዛይሲ ኢንቴስ ጮ ሜላ ጊዳ ሚሳቲዜ?
5 Men kwananot tur iti Bukamaim eo i yabin en. “God Anun Kakafiyin wanawanatamaim yari’iy ema’am, abisa kakafin tasisinaf isan ana yaso’ar i gagamin maiyow ebaib.
6 ጊዶ ኣቲን ኢዚ ባ ኪያቴ ኑስ ጉጂ ኢሜስ፤ ማጻፋይካ፥ «ጾሲ ኦቶራንቻታራ ኤቄቴስ፤ ኣሽኬታስ ጊዲኮ ባ ኪያቴ ኢሜስ» ጊዳይ ሄሳሳ።
6 Baise manaw kabeber Godane i gagamin na’in ebitit. Buk Atamaninamaim eo na’atube,
7 ሄሳ ጊሻስ ኢንቴና ጾሳስ ሃሪሲቴ፤ ዳቡሎሳራ ኤቄቲቴ፤ ኢዚ ኢንቴፌ ባቃታና።
7 Isan imih taiyuw God kwanitin. Naatu Demon Mowan kwanarukouw, saise i boro nabihir kwa nihamiyi.
8 ጾሳኮ ሺቂቴ፤ ኢዚካ ኢንቴኮ ሺቃና፤ ኢንቴኖ ናጋራንቻቶ! ኢንቴ ኢንቴ ኩሼ ጌሺቴ፤ ኢንቴኖ ናምኡ ቆፋን ቃጺዛይቶ! ኢንቴ ኢንቴ ዎዚና ጌሺቴ።
8 Kwanan God biyanamaim kwaniyubin, i boro nan kwa biyamaim niyubin, kwa i bowabow kakafin wairafi, imih uma kwanasouwen, naatu dogor kwanasouwen, kwa wanawan rerekabih.
9 ዳርሲ ቆፒቴ፤ ሙዞቲቴ፤ ዬኪቴ፤ ኢንቴ ሚቻይ ዬሆን፥ ኡፋይሳይ ቃሴ ሙዞቴን ሲሞ።
9 A kakafih isan kwaniyababan, kwanarerey kwana’osmetan, marib keteketef kwanihamiy kwanarerey. Naatu kawasa kwanihamiy kwaniyababan.
10 ጎዳ ሲንን ኢንቴ ኢንቴና ካዉሺቴ፤ ኢዚ ኢንቴና ቁ ቁ ሂስታና።
10 Naatu au’uwi maiye Regah nanamaim taiyuw kwanayara’iyi, Regah boro kwa nabora’ahi.
11 ታ ኢሻቶ! ኢንቴ ኢንቴ ጋርሳን ኢሶይ ኢሳ ሞቶፒቴ፤ ባ ኢሻ ሞቲዛዴይኔ ባ ኢሻ ቦላ ፒርዲዛዴይ ዎጋ ቦላ ኢታ ሃሳዬሲኔ ዎጋ ቦላ ፒርዴስ፤ ሂስቲኮ ኔኒ ዎጋ ቦላ ፒርዲዛዴ ኣቲን ዎጋ ናጊዛዴ ጊዳካ።
11 Taitu, men asir taiyuw wanawanamaim kwanagam, kwanigigim, kwana’uwi kwanikwaniyimih. O yait Kirisiyan tura isan igam iu naatu kubibabatiy, o i ofafar isan kugamigim naatu kubibabatiy. Imih o kubibatiy ana veya o i men ofafar kubobosiyasiyar, baise ana baibatiyenayan imatar.
12 ዎጋ ዎዳዴይኔ ፒርዲዛዴይ ኢሳዴ ጻላ፤ ኢዚካ ይሳናሲኔ ኣሻናስ ዳንዳይዛዴ፤ ጊዶ ኣቲን ኔ ላጌ ቦላ ፒርዲዛዴይ ኔ ኦኔ?
12 God akisinamo ofafar ebitit naatu i akisinamo nibatiyit, i akisinamo boro niyawasit naatu i akisinamo boro nagurusit. Baise o a gewasin i men tomar taituwa kubibatiy?
13 «ኢንቴ ሃች ዎይኮ ዎንቶ ሃኖ ሃ ካታማዮ ዎይኮ ሂኖ ሄ ካታማዮ ኑ ባና፤ ሂስቲዲ ሄን ኢዚን ኢሲ ላይ ኡታናኔ ዛልኢ ዎሳና» ጊዛይቶ! ኣኔ ሃ ሲዪቴ።
13 Iti ao kwananowar, o yait iti na’at inao, “Boun o maras it boro tanan tafaram ta gagamin, imaim kwamur ta’imon tanama tanabow kabay tanab ata kabay tafan tanaya’abar.”
14 ዎንቶ ሃናናይሳ ኢንቴ ኤሬኬታ፤ ኢንቴ ሼምፖይ ኢዛ ኣዜ? ኢንቴ ጉ ዎዴ ኣይፌን ቤቲዲ ይዛ ሃ ፔንታ ማላ።
14 Baise maras ayawas isan abisa namamatar o men iso’ob. Kwa i sowasow na’atube, mar auman sowasow i’itin, mar kafai in veya nayey sowasow na’am in.
15 ሄሳ ጋናፔ፥ «ጎዳ ሼኔ ጊዲኮኔ ኑ ፓጻ ዲኮ ሄሳካ ሃይሳካ ኦና» ጋናስ ኢንቴስ ቤሴስ።
15 Baise ana gewasin kwa iti na’atube kwatao, God nakokok na’at basit tanama sawar iti o ni’i tanasinaf.
16 ሃኢ ጊዲኮ ኢንቴ ኦቶሬቴን ጬቄቴታ፤ ሄሳ ማላ ኦቶሬቴ ዉሪካ ኢታ።
16 Baise kwa i bai’o’orotoyah naatu ora’ara’atayah, nati a ora’ara’at etei i kakafih.
17 ሄሳ ጊሻስ ሎኦ ጊዲዛይሳ ኦናስ ቤሲዛይሳ ኤሪሼ ኦንታዴስ ናጋራ ጊዳና።
17 Isan imih orot yait sawar gewasin so’ob baise men isisinaf, nati orot i bowabow kakafin isisinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.