Salmos 44

gmve (GMVE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ኣቤት ጾሳዉ!
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado a obra que fizeste em seus dias, nos tempos da antiguidade.
2 ካዎቴታ ኔኒ ኔ ኩሼን
2 Como expulsaste os gentios com a tua mão e os plantaste a eles; como afligiste os povos e os derrubaste.
3 ኢስቲ ባንታ ማሻን ኦሊዲ
3 Pois não conquistaram a terra pela sua espada, nem o seu braço os salvou, mas a tua destra e o teu braço, e a luz da tua face, porquanto te agradaste deles.
4 ታ ጾሳዉ ታ ካዎይ ኔና፤
4 Tu és o meu Rei, ó Deus; ordena salvações para Jacó.
5 ኔናን ጊዲዲ ኑ ሞርኬታ
5 Por ti venceremos os nossos inimigos; pelo teu nome pisaremos os que se levantam contra nós.
6 ታኒ ታ ቶራን ኣማኔቲኬ፤
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 ጊዶ ኣቲን ኔኒ ኑና
7 Mas tu nos salvaste dos nossos inimigos, e confundiste os que nos odiavam.
8 ኑኒ ኡባ ዎዴ
8 Em Deus nos gloriamos todo o dia, e louvamos o teu nome eternamente. (Selá.)
9 ሃኢ ጊዲኮ ኔ ኑና ኣጋዳሳ፤
9 Mas agora tu nos rejeitaste e nos confundiste, e não sais com os nossos exércitos.
10 ኑ ሞርኬታ ሲንፌ
10 Tu nos fazes retirar do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos saqueiam para si.
11 ኔኒ ኑና ዶርሳታ ማላ ሹካስ
11 Tu nos entregaste como ovelhas para comer, e nos espalhaste entre os gentios.
12 ኔኒ ኔ ኣሳ ሂራይሶን ባይዛዳሳ፤
12 Tu vendes por nada o teu povo, e não aumentas a tua riqueza com o seu preço.
13 ኔኒ ኑና ኑ ሾሮታስ ጫሻስ፥
13 Tu nos pões por opróbrio aos nossos vizinhos, por escárnio e zombaria daqueles que estão à roda de nós.
14 ኔኒ ኑና ካዎቴታ ጊዶን
14 Tu nos pões por provérbio entre os gentios, por movimento de cabeça entre os povos.
15 ታ ኡባ ዎዴ ካዉያዲስ፤
15 A minha confusão está constantemente diante de mim, e a vergonha do meu rosto me cobre,
16 ሄ ኡባይ ታና ጋኪዳይ
16 À voz daquele que afronta e blasfema, por causa do inimigo e do vingador.
17 ኑኒ ኔና ዶጎንታ ዲሺን
17 Tudo isto nos sobreveio; contudo não nos esquecemos de ti, nem nos houvemos falsamente contra a tua aliança.
18 ኑ ዎዚናይ ኔፔ
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas;
19 ጊዶ ኣቲን ኔኒ ኑና
19 Ainda que nos quebrantaste num lugar de dragões, e nos cobriste com a sombra da morte.
20 ኑ ጾሳ ሱን
20 Se nós esquecemos o nome do nosso Deus, e estendemos as nossas mãos para um deus estranho,
21 ሃይሳ ኤሮይ ጾስ ጾናኔ?
21 Porventura não esquadrinhará Deus isso? Pois ele sabe os segredos do coração.
22 ጊዶ ኣቲን ኡባ ጋላስ
22 Sim, por amor de ti, somos mortos todo o dia; somos reputados como ovelhas para o matadouro.
23 ኣቤት ጎዳዉ ቤጋ!
23 Desperta, por que dormes, Senhor? Acorda, não nos rejeites para sempre.
24 ኔ ሲን ኑፔ ኣይስ ጌንይ?
24 Por que escondes a tua face, e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 ኑኒ ዱጌ ጉዱላን ዬጌቲዶስ፤
25 Pois a nossa alma está abatida até ao pó; o nosso ventre se apega à terra.
26 ኣቤት ጎዳዉ፥
26 Levanta-te em nosso auxílio, e resgata-nos por amor das tuas misericórdias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.