Salmos 35
gmve (GMVE) vs NAA
1 ኣቤት ጎዳዉ!
1 Ó Senhor , defende a minha causa contra os que me acusam; luta contra aqueles que me atacam.
2 ጎንዳሌኔ ጹሩሬ ኦይካዳ፥
2 Embraça o escudo e a couraça e ergue-te em meu auxílio.
3 ታና ዬዴዛይታ ቦላን
3 Empunha a lança e reprime o passo dos meus perseguidores. Dize à minha alma: “Eu sou a sua salvação.”
4 ታ ሼምፖዮ ዎናዉ ኮይዛይቲ
4 Sejam confundidos e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e sejam envergonhados os que tramam contra mim.
5 ጎዳ ኪታንቻይ
5 Sejam como a palha que o vento leva, impelindo-os o anjo do
6 ጎዳ ኪታንቻይ ኢስታ ጎዶ፤
6 Que o caminho deles fique escuro e se torne escorregadio, e que o anjo do
7 ጮ ታና ኦይካናዉ
7 Pois sem razão me armaram ciladas, sem motivo abriram uma cova para mim.
8 ኢስቲ ቆፖንታ ዲሺን
8 Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos esperar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.
9 ሄ ዎዴ ታኒ ጎዳን ኡፋዬታና፤
9 Então a minha alma se alegrará no e se regozijará na sua salvação.
10 ታ ኩሜ ኣሳቴይ ኔና፥
10 Todos os meus ossos dirão: “ Pois livras o aflito daquele que é mais forte do que ele; livras o pobre e o necessitado daqueles que os exploram.”
11 ኢታ ኣሳቲ ታ ኦንታ ሚሻን
11 Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre coisas que eu não sei.
12 ታና ቢዛሲዳ፤
12 Pagam-me o mal pelo bem, o que é desolação para a minha alma.
13 ጊዶ ኣቲን ታኒ
13 Quanto a mim, porém, estando eles enfermos, as minhas roupas eram pano de saco; eu afligia a minha alma com jejum e em oração me reclinava sobre o peito.
14 ታ ኢሻስ ዎይኮ ታ ዳቦስ
14 Portava-me como se eles fossem meus amigos ou meus irmãos; andava curvado, de luto, como quem chora por sua mãe.
15 ጊዶ ኣቲን ታኒ ጴቲን
15 Quando, porém, tropecei, eles se alegraram e se reuniram; reuniram-se contra mim; homens sem valor, que eu não conhecia, dilaceraram-me sem tréguas;
16 ኢስቲ ኢታ ኣሳቲ ቂዛ ማላ
16 como hipócritas zombadores numa festa, rangiam os dentes contra mim.
17 ኣቤት ጎዳዉ!
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Livra-me da violência deles; salva dos leões a minha preciosa vida.
18 ሄ ዎዴ ጊታ ሺቆን
18 Renderei graças na grande congregação, te louvarei no meio da multidão poderosa.
19 ዎርዶራ ታና ሞርኪዛይቲ
19 Não se alegrem de mim os que, sem razão, são meus inimigos; não pisquem os olhos os que sem motivo me odeiam.
20 ኢስታ ዶናፔ
20 Não é de paz que eles falam; pelo contrário, tramam enganos contra os pacíficos da terra.
21 ኢስቲ ባ ዶና ታ ቦላ ዶይዲ፥
21 Escancaram contra mim a boca e dizem: “Pegamos! Pegamos! Vimos tudo com os nossos próprios olhos!”
22 ኣቤት ጎዳዉ!
22 Tu, Senhor , tens visto isso; não te cales; Senhor, não te ausentes de mim.
23 ኣቤት ጎዳዉ፥ ታ ጾሳዉ!
23 Acorda e desperta para me fazeres justiça! Defende a minha causa, Deus meu e Senhor meu.
24 ኣቤት ጎዳዉ ታ ጾሳዉ!
24 Julga-me, Senhor , Deus meu, segundo a tua justiça; não permitas que se alegrem à minha custa.
25 ኢስቲ ባንታስ፥ «ሃሹ፥ ሃሹ፥
25 Não digam eles lá no seu íntimo: “Agora, sim! Cumpriu-se o nosso desejo!” Não digam: “Acabamos com ele!”
26 ታ ዋዬን ኡፋዬቲዛይቲ
26 Envergonhem-se e, juntos, sejam cobertos de vexame os que se alegram com o meu mal! Cubram-se de vergonha e humilhação os que se engrandecem contra mim!
27 ታኒ ሻቱሚዛይሳ ዶሲዛይቲ
27 Cantem de júbilo e se alegrem os que têm prazer na minha retidão! Que eles digam sempre: “Glorificado seja o que se compraz na prosperidade do seu servo!”
28 ጋላስ ኩሜ ታ ኢንጻርሳይ
28 E a minha língua celebrará a tua justiça e o teu louvor todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.