Provérbios 7
gmve (GMVE) vs ACF
1 ታ ናዞ! ታ ቃላ ናጋ፤
1 Filho meu, guarda as minhas palavras, e esconde dentro de ti os meus mandamentos.
2 ኔ ፓጻ ዴኣና ማላ
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei, como a menina dos teus olhos.
3 ሃይታ ኔ ቢራታን ቃቻ፤
3 Ata-os aos teus dedos, escreve-os na tábua do teu coração.
4 ኣ ኤራቴ ኔ ታስ ሚቾ ጋ፤
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã; e à prudência chama de tua parenta,
5 ኢስቲ ኔና ላይማ ማጫሳፌኔ
5 Para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que lisonjeia com as suas palavras.
6 ኢሲ ጋላስ ታኒ
6 Porque da janela da minha casa, olhando eu por minhas frestas,
7 ኣኬካይ ፓጪዳ ዬላጋታ ቤኣዲስ።
7 Vi entre os simples, descobri entre os moços, um moço falto de juízo,
8 ሄ ዎዳላይ ኢዚ ሶ ኤፊዛ
8 Que passava pela rua junto à sua esquina, e seguia o caminho da sua casa;
9 ሄ ዎዴ ሳኣይ ቃማናስ
9 No crepúsculo, à tarde do dia, na tenebrosa noite e na escuridão.
10 ኢሲ ማጫሳያ
10 E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro com enfeites de prostituta, e astúcia de coração.
11 ኢዛ ጻላኔ
11 Estava alvoroçada e irrequieta; não paravam em sua casa os seus pés.
12 ኢዛ ኢሲቶ ኦጌን፥ ኢሲቶ ጉላን፥
12 Foi para fora, depois pelas ruas, e ia espreitando por todos os cantos;
13 ኢዛ ሄ ናዛ
13 E chegou-se para ele e o beijou. Com face impudente lhe disse:
14 «ታኒ ታሶን ኢሲፌቴ ያርሾ
14 Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.
15 ሂስታዳ ኔና ጼላናዉ ኬኣዲስ፤
15 Por isto saí ao teu encontro a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
16 ታኒ ጊብጼፔ ዪዳ
16 Já cobri a minha cama com cobertas de tapeçaria, com obras lavradas, com linho fino do Egito.
17 ታኒ ካርቤ፥ ኣልሙኒዬሜኔ
17 Já perfumei o meu leito com mirra, aloés e canela.
18 ሃ ያ፤ ኣኔ ዎንታና ጋካናስ
18 Vem, saciemo-nos de amores até à manhã; alegremo-nos com amores.
19 ታ ኬዋይ ሶን ዴና፤
19 Porque o marido não está em casa; foi fazer uma longa viagem;
20 ሚሽ ካራጺቴ ኩን
20 Levou na sua mão um saquitel de dinheiro; voltará para casa só no dia marcado.
21 ሂስታዳ ባ ማልኦ ሃሳያን
21 Assim, o seduziu com palavras muito suaves e o persuadiu com as lisonjas dos seus lábios.
22 ሹካስ ላጌቲ ቢዛ ቦራ ማላ፥
22 E ele logo a segue, como o boi que vai para o matadouro, e como vai o insensato para o castigo das prisões;
23 ዎንዳፌ ዪሺ
23 Até que a flecha lhe atravesse o fígado; ou como a ave que se apressa para o laço, e não sabe que está armado contra a sua vida.
24 ታ ናዞ! ኣኔ ሃኢ ሲያ፤
24 Agora pois, filhos, dai-me ouvidos, e estai atentos às palavras da minha boca.
25 ኔ ዎዚናይ ኢዚኮ ቦፖ፤
25 Não se desvie para os caminhos dela o teu coração, e não te deixes perder nas suas veredas.
26 ኢዛ ካዉሻዳ ኦሊዳይቲ ኡንዴና፤
26 Porque a muitos feridos derrubou; e são muitíssimos os que por causa dela foram mortos.
27 ኢዚ ሶይ ዱፎን ኤፊዛ ኦጌ፤
27 A sua casa é caminho do inferno que desce para as câmaras da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.