Gênesis 12

gmve (GMVE) vs BKJ

Sair da comparação
1 ጎዳይ ኣብራሜ፥ «ኔ ዴሬፔ፥ ኔ ዳቦታፔኔ ኔ ኣዋ ኬ ኣሳፔ ሻኬታዳ ታኒ ኔና ቤሲዛ ቢታ ባ።
1 Ora, o SENHOR havia dito a Abrão: Sai-te do teu país, e da tua parentela, e da casa de teu pai, para uma terra que eu te mostrarei.
2 «ታኒ ኔና
2 E eu farei de ti uma grande nação, e eu te abençoarei, e farei teu nome grande; e tu serás uma bênção.
3 ኔና ኣንጂዛይታ ታ ኣንጃና፤
3 E eu abençoarei os que te abençoarem, e amaldiçoarei os que te amaldiçoarem, e em ti todas as famílias da terra serão abençoadas.
4 ኣብራሜይ ጎዳይ ኢዛስ ዮቲዳ ማላ ዴንዲ ቢዴስ፤ ሎጼይካ ኢዛራ ቢዴስ፤ ኣብራሜይ ካራኔ ዴሬፔ ቢሺን ኢዛስ ላይይ ላፑን ታማኔ ኢቻሻ።
4 Assim, Abrão partiu, como o SENHOR lhe havia falado, e Ló foi com ele. E Abrão tinha setenta e cinco anos de idade quando ele partiu de Harã.
5 ኣብራሜይ ባ ማቺዮ ሶራ፥ ባ ኢሻ ና ሎጼ፥ ካራኔን ኢስቲ ዴሚዳ ኣይሌታኔ ሄን ሺሺዳ ባንታ ኣቆታ ኡባ ኤኪዲ ካናኔ ቢታ ቢዴስ።
5 E Abrão tomou Sarai, sua esposa, e Ló, filho de seu irmão, e todas as posses que haviam ajuntado, e as almas que eles tinham obtido em Harã, e eles saíram para a terra de Canaã, e para a terra de Canaã eles vieram.
6 ኣብራሜይ ሄ ቢታን ሴኬሜን ሞሬ ጌቴቲዛሶን ዲዛ ጊታ ሚኮ ጋካናስ ቢዴስ፤ ሄ ዎዴ ካናኔ ኣሳቲ ሄ ቢታን ዴቴስ።
6 E Abrão passou pela terra até o lugar de Siquém, até a planície de Moré. E os cananeus estavam nesse tempo na terra.
7 ጎዳይ ኣብራሜስ ቆንጪዲ፥ «ሃ ቢታ ታኒ ኔ ዜሬስ ኢማና» ጊዴስ፤ ኢዚ ባስ ቆንጪዳ ጎዳስ ሄ ሶሆን ያርሾ ያርሺዛሶ ኬጺዲ ጎይኒዴስ።
7 E o SENHOR apareceu a Abrão e disse: À tua semente eu darei esta terra; e ali ele edificou um altar ao SENHOR, que lhe apareceu.
8 ሄሳፌ ዴንዲዲ ቤቴሌፔ ኣርሼይ ሞኪዛ ባጋራ ዲዛ ዙማቲዛሶ ቢዲ ሄን ቤቴሌ ኣርሼይ ዉሊዛ ባጋን ኣጊዲ ቃሴ ኣዬ ጌቴቲዛ ካታማ ኣርሼይ ሞኪዛ ባጋ ኣጊዲ ጊዶን ባ ዱንካኔ ቶሊዴስ፤ ሄንካ ጎዳስ ያርሾ ያርሺዛሶ ኬጺዲ ጎዳ ሱን ጼይጊዴስ።
8 E ele moveu-se dali para o monte ao leste de Betel, e armou sua tenda, tendo Betel ao oeste e Ai ao leste. E ali ele edificou um altar ao SENHOR, e invocou o nome do SENHOR.
9 ሄሳፌ ጉዬ ኣብራሜይ ሄፔ ዴንዲ ቢዲ ኔጌቤ ጌቴቲዛ ባዞ ጋኪዴስ።
9 E Abrão viajou, indo adiante para o sul.
10 ሄ ዎዴ ካናኔ ቢታን ኮሻይ ዴንዲን ኮሻዚ ኬሂ ኢታ ጊዲዳ ጊሻስ ኣብራሜይ ኮሻ ዎዴ ኣናስ ዱጌ ጊብጼ ዎዴስ።
10 E houve fome na terra, e Abrão desceu para o Egito para peregrinar ali, pois a fome era severa na terra.
11 ጊብጼ ጌላና ሃኒሺን ኣብራሜይ ባ ማቺዮ ሶራ፥ «ሲያ! ኔ ዳሮ ማላ ሎኦ ማጫስ ጊዲዳይሳ ታ ኤራይስ።
11 E aconteceu que, quando ele estava prestes a entrar no Egito, ele disse a Sarai, sua esposa: Eis que eu sei que tu és uma mulher formosa à vista.
12 ጊብጼ ኣሳይ ኔና ቤኢዛ ዎዴ ኢስታስ፥ ‹ሃና ኢዛ ማቾ› ጊዲ ኔና ኣጊዲ ታና ዎና።
12 Por isso, acontecerá que, quando os egípcios te virem, eles dirão: Esta é a esposa dele. E me matarão, mas te manterão viva.
13 ሄሳ ጊሻስ ኢስቲ ታስ ኔ ጋሶን ኪያና ማላኔ ቃሴ ኔ ጋሶን ታ ሃይቆንታ ኣታና ማላ ኔኒ፥ ‹ታ ኢዛስ ሚቾ› ጋ» ጊዴስ።
13 Dize, suplico-te, que tu és minha irmã, para que eu possa ficar bem por tua causa, e a minha alma viverá por causa de ti.
14 ኣብራሜይ ጊብጼ ቢታ ጌሊዳ ዎዴ ጊብጼ ኣሳቲ ሄ ማጫሳያ ዳሮ ማላ ሎኦ ማጫስ ጊዲዳይሳ ቤኢዳ።
14 E aconteceu que, quando Abrão havia chegado ao Egito, os egípcios viram a mulher, e que ela era muito formosa.
15 ቃሴ ጊብጼ ካዎስ ኦዛ ሃላቃቲካ ኢዞ ቤኢዲ ካዎ ሲንን ኢዞ ናሺዳ፤ ሂስቲዲ ኢዞ ካዎሶ ኤፊዳ።
15 Também os príncipes do Faraó a viram, e a elogiaram diante do Faraó, e a mulher foi levada à casa do Faraó.
16 ሂስቲን ኢዚ ጌዶን ካዎይ ኣብራሜ ሎኦ ኣይፌን ጼሊዲ ኣብራሜስ ዶርሳታኔ ቦራታ፥ ኣዴ ሃሬታኔ ማጫ ሃሬታ፥ ኣዴ ኣይሌታኔ ማጫ ኣይሌታ፥ ጋሜላታካ ኢሚዴስ።
16 E ele tratou bem a Abrão por causa dela. E ele teve ovelhas, e bois, e jumentos, e servos, e servas, e jumentas e camelos.
17 ጊዶ ኣቲን ጎዳይ ኣብራሜ ማቼዮ ሶራ ጌዶን ጊብጼ ካዎ ቦላኔ ኢዛሶ ኣሳ ቦላ ቦሻ ዬዲዴስ።
17 E o SENHOR atormentou Faraó e a sua casa com grandes pragas por causa de Sarai, esposa de Abrão.
18 ሂስቲን ካዎዚ ኣብራሜ ጼይጊዲ፥ «ኔኒ ሃይሳ ኣይስ ታ ቦላ ኦዲ? ኢዛ ኔ ማቾ ጊዲዳይሳ ኣይስ ታስ ዮታቤኪ?
18 E Faraó chamou Abrão, e disse: O que é isto que tu me fizeste? Por que não me disseste que ela era tua esposa?
19 ታ ኢዞ ማቾ ኤካና ማላ፥ ‹ኢዛ ታ ሚቾ› ጋዳ ኣዛስ ዎርዶታዲ? ሄኮ ሃኖ ኔ ማቼዮ ኤካዳ ባ!» ጊዴስ።
19 Por que disseste: Ela é minha irmã? Portanto eu a tomei para ser minha mulher. Agora, pois, eis a tua esposa. Toma-a e vai no teu caminho.
20 ካዎዚካ ባ ኣይሌታ ኣብራሜ ኢዛ ማቼይራኔ ኢዛስ ዲዛዝ ኡባ ኬሲዲ ዬዳና ማላ ኣዛዚን ኣይሌቲ ኢስታ ዴሬፔ ኬሲ ዬዲዳ።
20 E Faraó ordenou aos seus homens com respeito a ele; e eles o mandaram embora, e a sua esposa, e a tudo que ele tinha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.