Gálatas 1

gmve (GMVE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ኣሲ ኪቲዳዴ ጊዶንታ ዬሱስ ኪርስቶሳ ሃይቆፔ ዴንዳ ኢዛ ኣዋ ጾሳፌ ኪቴቲዳ ጳዉሎሳፔ፥
1 Paulo, apóstolo enviado, não da parte de homens nem por meio de pessoa alguma, mas por Jesus Cristo e por Deus Pai, que o ressuscitou dos mortos,
2 ታናራ ዲዛ ኢሻታ ኡባፌ ጋላቲያን ዲዛ ዎሳ ኬታስ፥
2 e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia:
3 ኑ ኣዋ ጾሳፌ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳፔ ጾሳ ኪያቴኔ ሳሮይ ኢንቴስ ጊዶ።
3 A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo,
4 ኑ ኣዋ ጾሳ ሼኔ ጊዲን ኢታ ኣላሜዛፔ ኑና ኣሻናስ ባና ኣ ኢሚዳይሳስ፥
4 que se entregou a si mesmo por nossos pecados a fim de nos resgatar desta presente era perversa, segundo a vontade de nosso Deus e Pai,
5 ሜሪፔ ሜርና ጋካናስ ኢዛስ ቦንቾይ ጊዶ።
5 a quem seja a glória para todo o sempre. Amém.
6 ኢንቴ ኪርስቶሳ ኪያቴን ጼይጊዳይሳ ኣጋጊዲ ሃራ ዱማ ሻኮ ሚሺራቾ ቃላኮ ሲሚዳይሲ ታና ዳሮ ማላሊሴስ።
6 Admiro-me de que vocês estejam abandonando tão rapidamente aquele que os chamou pela graça de Cristo, para seguirem outro evangelho
7 ታ ሄሳ ጊዳ ጋሶይካ ኢንቴና ባሌዛይቲኔ ኪርስቶሳ ሚሺራቾ ቃላ ሚርቂዛ ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ዲዛ ጊሻሳ፤ ቱማፔ ጊኮ ሚሺራቾ ቃላይ ኢሲኖ ጻላ።
7 que, na realidade, não é o evangelho. O que ocorre é que algumas pessoas os estão perturbando, querendo perverter o evangelho de Cristo.
8 ጊዶ ኣቲን ኑና ጊዲን ዎይኮ ሳሎ ኪታንቻ ጊዲንካ ኑ ኢንቴስ ሳባኪዳ ሚሺራቾ ቃላፔ ሃራ ዱማ ሚሺራቾ ቃላ ሳባኪኮ ሄሳዴይ ሜርናስ ቃንጌቲዳዴ ጊዶ።
8 Mas ainda que nós ou um anjo do céu pregue um evangelho diferente daquele que lhes pregamos, que seja amaldiçoado!
9 ታ ካሴ ጊዳ ማላካ ሃኢካ ዛራዳካ ካሴ ኢንቴ ኤኪዳ ሚሺራቾ ቃላፔ ሃራ ዱማ ሚሺራቾ ቃላ ሳባኪኮ ኢዛዴይ ሜርናስ ቃንጌቲዳዴ ጊዶ ጋይስ።
9 Como já dissemos, agora repito: Se alguém lhes anuncia um evangelho diferente daquele que já receberam, que seja amaldiçoado!
10 ሃኢ ታኒ ኣሲ ታና ኤሮሾ! ሃሹ ጋና ማላ ኮያዚናዬ? ጾሲ ሃሹ ጋና ማላ ኮያዚና? ዎይኮ ኣስ ኡፋይሳና ኮያዚና? ታ ኣስ ኡፋይሳና ኮይዛኮ ኪርስቶሳ ኦሳንቻ ጊዲኬ።
10 Acaso busco eu agora a aprovação dos homens ou a de Deus? Ou estou tentando agradar a homens? Se eu ainda estivesse procurando agradar a homens, não seria servo de Cristo.
11 ታ ኢሻቶ! ታ ኢንቴስ ሳባኪዳ ሚሺራቾ ቃላይ ኣሳ ኦሶ ጊዶንታይሳ ኢንቴ ኤራና ማላ ኮያይስ።
11 Irmãos, quero que saibam que o evangelho por mim anunciado não é de origem humana.
12 ሃይሳ ሃ ሚሺራቾ ቃላዛ ዬሱስ ኪርስቶሲ ታስ ቆንጪሲዴስ ኣቲን ታ ኦናፔካ ኤካቤኬ፤ ዎይኮ ኦኒካ ታና ታማርሲቤና።
12 Não o recebi de pessoa alguma nem me foi ele ensinado; pelo contrário, eu o recebi de Jesus Cristo por revelação.
13 ታኒ ካሴ ኣይሁዳታ ኣማኖን ዋና ዲዛኮኔ ጾሳ ዎሳ ኬ ታ ኣይ ማላ ጎዲዳኮ ቃሴ ሙሌራ ይሳናስ ታ ኣይ ማላ ዳፌቲዳኮ ኢንቴ ሲዪዴታ።
13 Vocês ouviram qual foi o meu procedimento no judaísmo, como perseguia com violência a igreja de Deus, procurando destruí-la.
14 ካሴ ታ ዲዛ ዎዴን ዲዛ ዳሮ ኣይሁዳ ኣሳታ ዳሮታፔ ኣማኖን ኣይስ፤ ካሴ ኑ ኣዋታ ዎጋ ናጋናስ ዳሮ ዳፌታይሲሺን።
14 No judaísmo, eu superava a maioria dos judeus da minha idade, e era extremamente zeloso das tradições dos meus antepassados.
15 ጊዶ ኣቲን ካሴ ኮይሮ ታኒ ታ ኣዪ ኡሎን ዲሺን ባስ ዶሪዲ ባ ኪያቴን ታና ጼይጊዳ ጾሳይ፥
15 Mas Deus me separou desde o ventre materno e me chamou por sua graça. Quando lhe agradou
16 ኣይዛቤታ ጊዶን ኢዛ ናዛ ጊሻስ ታ ሳባካና ማላ ባ ናዛ ታናን ቆንጪሳናስ ዶሲዳ ጊሻስ ታኒ ኦናራካ ዞሬታቤኬ።
16 revelar o seu Filho em mim para que eu o anunciasse entre os gentios, não consultei pessoa alguma.
17 ታፔ ካሴ ሃዋሬ ጊዲዳይታኮ ዬሩሳላሜ ባቤኬ ሺን ኣማኒዳ ማላ ሄራካ ኣራቤ ቢታ ባዲስ፤ ሄፔካ ዳማስቆ ሲማዲስ።
17 Tampouco subi a Jerusalém para ver os que já eram apóstolos antes de mim, mas de imediato parti para a Arábia, e tornei a voltar a Damasco.
18 ሄፔካ ሄ ላይፌ ጉዬ ጴጽሮሳራ ጋጋናስ ዬሩሳላሜ ባዲስ፤ ኢዛራ ጋጋዳ ታማኔ ኢቻሹ ጋላስ ጋካናስ ሄን ጋምኣዲስ።
18 Depois de três anos, subi a Jerusalém para conhecer Pedro pessoalmente, e estive com ele quinze dias.
19 ጊዶ ኣቲን ጎዳ ኢሻ ያቆቤፔ ኣቲን ሃዋሬታፔ ኦናካ ቤያቤኬ።
19 Não vi nenhum dos outros apóstolos, a não ser Tiago, irmão do Senhor.
20 ሃይሳ ታ ኢንቴስ ጻፊዛይሳን ታ ዎርዶ ሃሳዮንታይሳ ጾሳ ሲንን ዮታይስ።
20 Quanto ao que lhes escrevo, afirmo diante de Deus que não minto.
21 ሄሳፌ ጉዬ ሶሪያኔ ኪልቂያ ጌቴቲዛ ዴሬ ባዲስ።
21 A seguir, fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
22 ዩሁዳ ዴሬን ዲዛ ኪርስቶሳን ኣማኒዛ ኣሳይ ታና ቤዪቤና።
22 Eu não era pessoalmente conhecido pelas igrejas da Judéia que estão em Cristo.
23 ጊዶ ኣቲን፥ «ቤኒ ኑና ኣማኖ ጊሻስ ጎዲ ይሳና ኮይዛ ኣዴዚ ሃኢ ሄ ኣማኖዛ ዛሪ ሳባኬስ» ጊዛ ዎሬ ጻላ ሲዪዳ።
23 Apenas ouviam dizer: "Aquele que antes nos perseguia, agora está anunciando a fé que outrora procurava destruir".
24 ሄ ኣሳይ ታ ጋሶን ጾስ ጋላቲዴስ።
24 E glorificavam a Deus por minha causa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.