Deuteronômio 34
gmve (GMVE) vs VC
1 ሙሴይ ሞኣቤፔ ዴንዲ ፑዴ ኔቦ ዙማ ቦላ ኬዚዴስ፤ ኢያርኮፌ ኣርሼይ ሞኪዛ ባጋራ ዲዛ ፑዴ ፒዝጋ ዙማ ጼራ ጋኪዴስ፤ ኢዚ ሄን ዲሺን ጎዳይ ጋላኣዴፔ ቢዲ ዳኔ ጋካናስ ዲዛ ቢታ ኡባ ቤሲዴስ።
1 Subiu Moisés das planícies de Moab ao monte Nebo, ao cimo do Fasga, defronte de Jericó. O Senhor mostrou-lhe toda a terra, desde Galaad até Dá,
2 ኒፍታሌሜ ቢታ፥ ኤፍሬሜኔ ሚናሴ ቢታ ኡባ ኣርሼይ ዉሊዛ ባጋራ ዲዛ ዎጋ ጊታ ኣባ ጋጻ ጋካናስ ዲዛ ዩሁዳ ቢታ፥
2 todo o Neftali, a terra de Efraim e de Manassés, todo o território de Judá até o mar ocidental,
3 ኔጌቤኔ ዛምባይ ዲዛ ኢያርኮ ሾባፌ ቢዲ ዞኣሬ ጋካናስ ዲዛሶ ኡባ ቤሲዴስ።
3 o Negeb, a planície do Jordão, o vale de Jericó, a cidade das palmeiras, até Segor.
4 ጎዳይ ሙሴስ፥ «ኣብራሜስ፥ ዪሳቃሲኔ ያቆቤስ፥ ‹ታ ኢንቴ ዜሬታ ላቲሳና› ጋ ጫቂዳ ቢታያ ሃኖኮ! ሄኮ ኔኒ ኔ ኣይፌራ ቤኣና ማላ ኦዲስ፤ ጊዶ ኣቲን ኔ ጌላካ» ጊዴስ።
4 O Senhor disse-lhe: Eis a terra que jurei a Abraão, a Isaac e a Jacó dar à sua posteridade. Viste-a com os teus olhos, mas não entrarás nela.
5 ሄሳ ጊሻስ ጎዳ ኦሳንቻ ሙሴይ ሞኣቤ ቢታን ዲሼ ጎዳይ ኢዛስ ዮቲዳ ማላ ሄን ሃይቂዴስ።
5 E Moisés, o servo do Senhor, morreu ali na terra de Moab, como o Senhor decidira.
6 ጎዳይ ሙሴ ኣሃ ሞኣቤ ዴሬን ዲዛ ቤቲ-ፔኦሬ ካታማፔ ሲንን ዲዛ ሾባን ሞጊዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ኢዚ ሞጌቲዳሶ ሻኪ ኤሪዛ ኣሲ ሃች ጋካናስ ቤቲቤና።
6 E ele o enterrou no vale da terra de Moab, defronte de Bet-Fogor, e ninguém jamais soube o lugar do seu sepulcro.
7 ሙሴይ ሃይቂሺን ኢዛስ ላይይ 120፤ ጊዶ ኣቲን ኢዛ ኣይፌይ ዶልጁሚቤና፤ ኢዛ ዎልቃይካ ዳቡርቤና።
7 Moisés tinha cento e vinte anos no momento de sua morte: sua vista não se tinha enfraquecido, e o seu vigor não se tinha abalado.
8 ኢስራኤሌ ኣሳይ ሙሴስ ሚቻይ ኣና ጋካናስ ሄ ታሙ ጋላስ ጋካናስ ሞኣቤ ዴምባን ካዮቲሼ ዬኪዴስ።
8 Os israelitas choraram-no durante trinta dias nas planícies de Moab; e, passado esse tempo, acabaram-se os dias de pranto consagrados ao luto por Moisés.
9 ባ ኦላን ኢዚ ኦና ማላ ሙሴይ ናዌ ና ኢያሶ ቦላ ባ ኩሼ ዎዲ ሹሚዳ ጊሻስ ኢያሶይ ኣ ኤራቴኒኔ ኣያናን ኩሚዴስ፤ ኢስራኤሌ ኣሳይ ኢያሶስ ኣዛዜቲዴስ፤ ጎዳይ ሙሴ ባጋራ ኢስታስ ኢሚዳ ኣዛዞዛካ ናጊዳ።
9 Josué, filho de Nun, ficou cheio do Espírito de Sabedoria, porque Moisés lhe tinha imposto as suas mãos. Os israelitas obedeceram-lhe, assim como o Senhor tinha ordenado a Moisés.
10 ኣሲ ኣሳራ ሃሳይዛ ማላ ጎዳራ ሃሳይዳ ሙሴ ማላ ናቤይ ኢስራኤሌ ቢታን ዴንዲቤና።
10 Não se levantou mais em Israel profeta comparável a Moisés, com quem o Senhor conversava face a face.
11 ጎዳይ ጊብጼ ካዎዛኮ፥ ኢዛራ ኦዛ ሃላቃታኮኔ ኩሜ ኣሳኮ ዬዲዲ ኢዛ ባጋራ ኦራኔ ማላሊሲዛ ሚሽ ኡባ ኦዳ ሙሴ ማላ ሃራ ናቤይ ኦኒካ ዴና።
11 {Ninguém o igualou} quanto a todos os sinais e prodígios que o Senhor o mandou fazer na terra do Egito, diante do faraó, de seus servos e de sua terra,
12 ሙሴይ ኢስራኤሌ ኣሳ ኡባ ሲንን ኦዳይሳ ማላ ዎልቃማኔ ባቢሲዛ ማላታታ ኦዳ ሃራ ናቤይ ሙሌካ ዴና።
12 nem quanto a todos os feitos e às terríveis ações que ele operou sob os olhos de todo o Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.