Deuteronômio 34
gmve (GMVE) vs NVT
1 ሙሴይ ሞኣቤፔ ዴንዲ ፑዴ ኔቦ ዙማ ቦላ ኬዚዴስ፤ ኢያርኮፌ ኣርሼይ ሞኪዛ ባጋራ ዲዛ ፑዴ ፒዝጋ ዙማ ጼራ ጋኪዴስ፤ ኢዚ ሄን ዲሺን ጎዳይ ጋላኣዴፔ ቢዲ ዳኔ ጋካናስ ዲዛ ቢታ ኡባ ቤሲዴስ።
1 Então Moisés subiu das campinas de Moabe ao monte Nebo, até o topo do Pisga, do lado oposto de Jericó. Ali o S enhor lhe mostrou toda a terra, de Gileade a Dã;
2 ኒፍታሌሜ ቢታ፥ ኤፍሬሜኔ ሚናሴ ቢታ ኡባ ኣርሼይ ዉሊዛ ባጋራ ዲዛ ዎጋ ጊታ ኣባ ጋጻ ጋካናስ ዲዛ ዩሁዳ ቢታ፥
2 toda a terra de Naftali; a terra de Efraim e Manassés; a terra de Judá, que se estende até o mar Mediterrâneo;
3 ኔጌቤኔ ዛምባይ ዲዛ ኢያርኮ ሾባፌ ቢዲ ዞኣሬ ጋካናስ ዲዛሶ ኡባ ቤሲዴስ።
3 o Neguebe; o vale do Jordão, com Jericó, a cidade das palmeiras, até Zoar.
4 ጎዳይ ሙሴስ፥ «ኣብራሜስ፥ ዪሳቃሲኔ ያቆቤስ፥ ‹ታ ኢንቴ ዜሬታ ላቲሳና› ጋ ጫቂዳ ቢታያ ሃኖኮ! ሄኮ ኔኒ ኔ ኣይፌራ ቤኣና ማላ ኦዲስ፤ ጊዶ ኣቲን ኔ ጌላካ» ጊዴስ።
4 O S enhor disse a Moisés: “Esta é a terra que prometi sob juramento a Abraão, Isaque e Jacó, quando disse: ‘Eu a darei a seus descendentes’. Sim, permiti que você a visse com seus próprios olhos, mas você não atravessará o rio para entrar nela”.
5 ሄሳ ጊሻስ ጎዳ ኦሳንቻ ሙሴይ ሞኣቤ ቢታን ዲሼ ጎዳይ ኢዛስ ዮቲዳ ማላ ሄን ሃይቂዴስ።
5 Assim, Moisés, servo do S enhor , morreu ali na terra de Moabe, conforme o S enhor tinha dito.
6 ጎዳይ ሙሴ ኣሃ ሞኣቤ ዴሬን ዲዛ ቤቲ-ፔኦሬ ካታማፔ ሲንን ዲዛ ሾባን ሞጊዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ኢዚ ሞጌቲዳሶ ሻኪ ኤሪዛ ኣሲ ሃች ጋካናስ ቤቲቤና።
6 Ele o sepultou num vale junto a Bete-Peor, em Moabe, mas até hoje ninguém sabe o lugar exato.
7 ሙሴይ ሃይቂሺን ኢዛስ ላይይ 120፤ ጊዶ ኣቲን ኢዛ ኣይፌይ ዶልጁሚቤና፤ ኢዛ ዎልቃይካ ዳቡርቤና።
7 Moisés tinha 120 anos quando morreu e, no entanto, ainda enxergava bem e tinha todas as suas forças.
8 ኢስራኤሌ ኣሳይ ሙሴስ ሚቻይ ኣና ጋካናስ ሄ ታሙ ጋላስ ጋካናስ ሞኣቤ ዴምባን ካዮቲሼ ዬኪዴስ።
8 Os israelitas prantearam a morte de Moisés por trinta dias nas campinas de Moabe, até se cumprir o período do ritual de luto.
9 ባ ኦላን ኢዚ ኦና ማላ ሙሴይ ናዌ ና ኢያሶ ቦላ ባ ኩሼ ዎዲ ሹሚዳ ጊሻስ ኢያሶይ ኣ ኤራቴኒኔ ኣያናን ኩሚዴስ፤ ኢስራኤሌ ኣሳይ ኢያሶስ ኣዛዜቲዴስ፤ ጎዳይ ሙሴ ባጋራ ኢስታስ ኢሚዳ ኣዛዞዛካ ናጊዳ።
9 Josué, filho de Num, estava cheio do espírito de sabedoria, pois Moisés havia imposto as mãos sobre ele. Por isso, os israelitas lhe obedeceram e fizeram o que S enhor havia ordenado a Moisés.
10 ኣሲ ኣሳራ ሃሳይዛ ማላ ጎዳራ ሃሳይዳ ሙሴ ማላ ናቤይ ኢስራኤሌ ቢታን ዴንዲቤና።
10 Nunca houve em Israel outro profeta como Moisés, a quem o S enhor conhecia face a face.
11 ጎዳይ ጊብጼ ካዎዛኮ፥ ኢዛራ ኦዛ ሃላቃታኮኔ ኩሜ ኣሳኮ ዬዲዲ ኢዛ ባጋራ ኦራኔ ማላሊሲዛ ሚሽ ኡባ ኦዳ ሙሴ ማላ ሃራ ናቤይ ኦኒካ ዴና።
11 O S enhor o enviou ao Egito para realizar todos os sinais e maravilhas contra o faraó, contra todos os seus servos e contra toda a sua terra.
12 ሙሴይ ኢስራኤሌ ኣሳ ኡባ ሲንን ኦዳይሳ ማላ ዎልቃማኔ ባቢሲዛ ማላታታ ኦዳ ሃራ ናቤይ ሙሌካ ዴና።
12 Com grande poder, Moisés realizou atos temíveis diante dos olhos de todo o Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.