Amós 4

gmve (GMVE) vs BKJ

Sair da comparação
1 ኬቲዳ ባሳኔ ሚዛታ ማላ ኢንቴ ኣሳቴ ኦርዲሲዳ ሳማሪያ ማጫሳቶ! ሃይሳ ቃላ ሲዪቴ! ኢንቴ ዳቡራንቻታ ካዉሼታ፤ ማንቆታ ቦላካ ጎዳቴታ፤ ኢንቴ ኣዚናታ፥ «ኑስ ማሲዛ ኡሹ ኤሂቴ» ጌታ።
1 Ouvi esta palavra, vós, vacas de Basã, que estais no monte de Samaria, que oprimis aos pobres, que esmagais os necessitados, que dizeis a vossos senhores: trazei, e bebamos.
2 ሄሳ ጊሻስ ጎዳይ ባ ጌሻቴን፥ «ኢንቴስ ሲን ዳፎይ ኣን ኢንቴ ባና ዎዴይ ያና፤ ኢንቴፌ ሄን ቢታ ቦላ ኣቲዳይቲ ቃሴ ማንጻኮን ኦይኬቲ ቢዛ ሞሌ ማላ ኦይኬቲ ባና።
2 O Senhor DEUS jurou, pela sua santidade, que dias estão para vir sobre vós, em que vos levarão com ganchos e a vossos descendentes com anzóis.
3 «ኢንቴፌ ኢሶይ ኢሶይ ኢንቴ ማታን ዲዛ ሉኮራ ጎሼቲ ጎሼቲ ኬዚዲ ጌዴ ሄሪሞኔን ዬጌታና» ጊ ጫቂዴስ።
3 E saireis pelas brechas, cada qual em frente de si, e sereis lançadas no palácio, diz o ­SENHOR.
4 ጎዳይ፥ «ኢስራኤሌ ዴሬዞ!
4 Vinde a Betel, e transgredi; a Gilgal, e multiplicai as transgressões; e trazei os vossos sacrifícios a cada manhã, e os vossos dízimos a cada três anos;
5 ኢንቴ ኦናስ ኮይዛይ
5 e oferecei um sacrifício de ação de graças do que é levedado; proclamai e publicai as ofertas voluntárias, porque disso gostais, ó filhos de Israel, diz o Senhor DEUS.
6 «ኢንቴስ ዶናን ባና ካራ ታ ይሳዳ ኢንቴ ካታማታን ኡባን ኮሻ ዬዳዲስ። ኢንቴ ጊዲኮ ሃ ታኮ ሲሚቤኬታ።
6 Por isso também vos dei limpeza de dentes em todas as vossas cidades, e falta de pão em todos os vossos lugares; contudo não vos retornastes a mim, diz o ­SENHOR.
7 ኢንቴ ካይ ጋካናፔ ቡሮ ሄ ኣጊናይ ዲሺን ሲንታ ታ ኢንቴስ ኢራይ ቡኮንታ ማላ ዲጋዲስ፤ ኢሲ ካታማን ቡኪሺን ሃራ ካታማን ቡኮንታ ማላ ዲጋዲስ፤ ኢሲ ጋዴን ቡኪሺን ሃንኮ ኢሳ ጋዴን ኢራይ ዪን ሜሊዴስ።
7 E também retive de vós a chuva, quando ainda faltavam três meses para a ceifa; e fiz que chovesse sobre uma cidade, e que não chovesse sobre outra cidade; sobre um campo choveu, mas o outro, sobre a qual não choveu, secou-se.
8 ኣሳይ ሃ ኡያናስ ኮዪሼ ሃ ካታማፔ ሄ ካታማ ቢዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ባስ ጊዲዛ ሃ ዴሞንታ ኣጊዳ ጊሻስ ኡዪዲ ኣላናስ ዳንዳይቤቴና፤ ኢንቴካ ታኮ ሲሚቤኬታ።
8 Então duas ou três cidades andaram errantes, indo a outra cidade para beberem água, mas não se saciaram; contudo não vos retornastes a mim, diz o ­SENHOR.
9 «ኢንቴ ካ ሜሊሲዛ ሃርጌ ታ ኪታዲስ፤ ኢንቴ ኢንቴ ኣታኪልቴኔ ዎይኔ ሚታ፥ ባላሴኔ ዎጋራ ሚታ ኡባ ቦሌይ ሚዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ኢንቴ ሃ ታኮ ሲሚቤኬታ» ጌስ።
9 Feri-vos com queimadura e ferrugem; quando vossas hortas e vinhas, e vossas figueiras cresceram, foram devoradas pela lagarta; contudo não vos retornastes a mim, diz o ­SENHOR.
10 «ታ ካሴ ጊብጼ ቢታ ቦላ ዬዲዳ ኢታ ሃርጌዛ ማላ ሃርጌ ኢንቴ ቦላ ዬዳዲስ፤ ኢንቴ ናቴ ናይታ ማሻን ሃይቃና ማላ ኦዲስ፤ ኢንቴ ፓራታካ ዲኤታና ማላ ታ ኦዲስ፤ ኢንቴ ዲዛሶን ሃይቂዳ ኣሳ ኣሃ ጺንቆይ ኢንቴ ሲ ቱጪዴስ፤ ኢንቴ ጊዲኮ ሃ ታኮ ሲሚቤኬታ።
10 Eu enviei a peste entre vós, à maneira do Egito; os vossos jovens matei à espada, e levei os vossos cavalos; e fiz subir às vossas narinas o mau cheiro dos vossos campos; contudo não vos retornastes a mim, diz o ­SENHOR.
11 ሶዶሜኔ ጋሞራ ካሴ ታ ይሲዳ ማላ ኢንቴፌ ዳሮታካ ታ ይሳዲስ፤ ኢንቴ ኣቲዳይቲካ ታማይ ሚሺን ኣቲዳ ሚ ዱርጫ ማላ ጊዲዴታ ሺን ኢንቴ ሃ ታኮ ሲሚቤኬታ።
11 Derrubei alguns dentre vós, como Deus derrubou a Sodoma e Gomorra, e vós fostes como um tição arrebatado do incêndio; contudo não vos retornastes a mim, diz o ­SENHOR.
12 «ኢንቴኖ ኢስራኤሌ ኣሳቶ
12 Portanto, assim te farei, ó Israel; e porque isso te farei, prepara-te para encontrares com o teu Deus, ó Israel.
13 ዙማታ ኦዳዴይ
13 Pois eis aqui o que forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual seja o seu pensamento, o que faz da manhã trevas, e pisa sobre os lugares altos da terra; o ­SENHOR, o Deus dos Exércitos, é o seu nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.