2 Tessalonicenses 2

gmve (GMVE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ታ ኢሻቶ! ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ዩሳ ጊሻሲኔ ኑ ኢዛኮ ባና ቡሳ ጊሻስ ኑ ኢንቴና ቆፊሶስ።
1 Agora, irmãos, vamos esclarecer algumas coisas a respeito da vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e de nosso encontro com ele.
2 ኣያናይ ቆንጪሲዴስ ዎይኮ ቃላይ ጌስ ጊዲ ዎይኮ ኑፔ ኢንቴስ ኪቴቲዳ ኪታ ማላ፥ «ጎዳ ዩሳ ጋላሲ ጋኪዴስ» ጊዲ ኢንቴ ቆፋን ያርክ ያርኮፍቴኔ ዳጋሞፍቴ።
2 Não se deixem abalar nem assustar tão facilmente por aqueles que dizem que o dia do Senhor já começou. Não acreditem neles, mesmo que afirmem ter recebido uma visão espiritual, uma revelação ou uma carta supostamente enviada por nós.
3 ኦኒካ ኣይ ሃኖንካ ኢንቴና ባሌፎ። ዳሮ ኣሳይ ኣማኖ ካዳናፔ ሲን ያናስ ቤሲዛ ኢሲ ማካላ ኣሲ ቆንጮንታ ዲሺን ሄ ጋላሳይ ጋኬና።
3 Não se deixem enganar pelo que dizem, pois esse dia não virá até que surja a rebelião e venha o homem da perversidade, aquele que traz destruição.
4 ኢዚካ ጾስ ጌቴቲ ጎይኔቲዛ ኤቃ ጾሳታ ኡባፌ ቦላራ ባና ቁ ቁ ሂስቲዛዴኔ ጾሳራ ኤቄቲዛዴ፤ ኢዚካ ጾሳ ኬን ኡቲዲ ባና፥ «ታኒ ጾሳ» ጊዲ ኣዋጃ ኣዋጂሳና።
4 Ele se exaltará e se oporá a tudo que o povo chama de “deus” e a todo objeto de culto, e até se sentará no templo de Deus e se fará passar por Deus.
5 ታ ኢንቴናራ ዲዛ ዎዴ ሃይታ ሃ ዮኦታ ኢንቴስ ታ ዮቲዳይሲ ኢንቴስ ቆፌቲዜሻ?
5 Não se lembram de que eu lhes falei disso tudo quando estive aí?
6 ኢዚ ባ ዎዴን ቆንጫና ጋካናስ ሃኢ ኢዚ ቆንጮንታ ማላ ኣዚ ዲጊዛኮ ኢንቴ ኤሬታ።
6 E vocês sabem o que o está detendo, pois ele só pode ser revelado quando sua hora chegar.
7 ማካላንቻ ጹራይ ሃራይ ኣቶሺን ሃኢካ ኦሶ ቦላ ዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ሃይሲ ሃናናይ ኢዚ ሃኢ ኦንታ ማላ ኢዛ ዲጊዛዴይ ኢዛ ኦጌፔ ኪቻና ጋካናስ ጻላ።
7 Pois essa perversidade já opera secretamente e permanecerá em segredo até que se afaste aquele que a detém.
8 ሄሳፌካ ካሊዲ ጎዳ ዬሱሲ ባ ዶና ፔኖኒኔ ባ ቦንቾ ዩሳን ይሳና፤ ማካላንቻይ ቆንጫና።
8 Então o homem da perversidade será revelado, mas o Senhor Jesus o matará com o sopro de sua boca e o destruirá com o esplendor de sua vinda.
9 ሄ ማካላንቻ ዩሲ ጻላኤ ዎልቃን ሄሲካ ኣስ ባሌዛ ማላታታኒኔ ማላሊሲዛ ሚሻታን ሃናና።
9 Esse homem virá para realizar o trabalho de Satanás, com poder, sinais e falsas maravilhas,
10 ሄሳካ ኤኪ ኣቶንታ ማላ ቱማ ኢጺዲ ይዛ ኣሳታ ባሌናስ ዱማ ዱማ ኢታ ኦሶይ ያና።
10 e com todo tipo de mentira perversa para enganar os que estão caminhando para a destruição, pois se recusam a amar e a aceitar a verdade que os salvaria.
11 ሄሳ ጋሶን ኢስቲ ዎርዶ ዮኦ ኣማናና ማላ ጾሲ ኢስታ ቦላ ባላ ኦሶ ኪታና።
11 Portanto, Deus fará que sejam enganados, e eles crerão nessas mentiras.
12 ሄሲ ሃናናይ ቱማ ኣማኖንታ ኢጺዲ ዎርዶ ዮኦን ኡፋዬቲዛይቲ ዉሪ ፒርዴታናሳ።
12 Então serão condenados por ter prazer no mal em vez de crer na verdade.
13 ጎዳን ዶሴቲዳ ታ ኢሻቶ! ኑ ጊዲኮ ኡባ ዎዴ ኢንቴ ጊሻስ ጾስ ጋላታናስ ኑስ ቤሴስ፤ ጋሶይካ ጾሲ ኢንቴና ኮይሮፔ ኦይኪዲ ኢንቴ ጺሎ ኣያናን ዱማቲዳይታኔ ቱሙ ኣማኒዲ ኢንቴ ኣታና ማላ ኢንቴና ዶሪዴስ።
13 Quanto a nós, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, irmãos amados pelo Senhor. Somos sempre gratos porque Deus os escolheu para estarem entre os primeiros a receber a salvação por meio do Espírito que os torna santos e pela fé na verdade.
14 ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሲ ቦንቾ ጊሼቲዛይታ ኢንቴ ጊዳና ማላ ኑ ዮቲዳ ሚሺራቾ ቃላ ባጋራ ኢንቴና ጼይጊዴስ።
14 Ele os chamou para a salvação quando lhes anunciamos as boas-novas; agora vocês podem participar da glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 ሄሳ ጊሻስ ታ ኢሻቶ! ኢንቴ ሚኒ ኤቂቴ፤ ኑኒ ኑ ዶናን ጊዲን ዎይኮ ኪታን ዎይኮ ኑ ኢንቴስ ኣ ዬዲዳ ቲሚርቴዛ ሎኤ ኦይኪቴ።
15 Portanto, irmãos, tendo em mente todas essas coisas, permaneçam firmes e apeguem-se às tradições que lhes transmitimos, seja pessoalmente, seja por carta.
16 ኢዚ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሲ ቃሴ ኑና ሲቂዳይኔ ባ ኪያቴን ሜርና ሚንኔ ሎኦ ሂዶታ ኢዚ ኑስ ኢሚዳ ኑ ኣዋ ጾሳይ፥
16 Que o próprio Jesus Cristo, nosso Senhor, e Deus, nosso Pai, que nos amou e pela graça nos deu eterno conforto e maravilhosa esperança,
17 ኢዚ ኢንቴ ዎዚና ሎኦ ኦሶኒኔ ቃላን ሚን።
17 os animem e os fortaleçam em tudo de bom que vocês fizerem e disserem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.