2 Tessalonicenses 1
gmve (GMVE) vs NVT
1 ጳዉሎሳፔ፥ ሲልዋኖሳፔኔ ጺምቶሳፔ፤ ኑ ኣዋ ጾሳኒኔ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳን ጊዲዳ ታሶሎንቄን ኣማኒዛ ኣሳስ፥
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 ጾሳ ኣዋፔኔ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳፔ ኪያቴኔ ሳሮቴ ኢንቴስ ጊዶ።
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 ታ ኢሻቶ! ኢንቴ ኣማኖይ ዎዴፔ ዎዴን ዲጪ ዲጪ ቢዛ ጊሻሲኔ ኢንቴ ሲቆይካ ካሴፔ ጉጄቲ ጉጄቲ ቢዛ ጊሻስ ኑ ኢንቴ ጊሻስ ጾሳ ሎኤ ጋላታናስ ቤሴስ።
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 ሄሳ ጊሻስ ኢንቴ ቦላ ጋኪዳ ጎዴቴኒኔ ሜቶ ኡባን ኢንቴ ሚኒዳ ጊሻስ ኑኒ ኑ ባጋራ ኢንቴ ዳንዳያ ጊሻሲኔ ኢንቴ ኣማኖ ጊሻስ ኣማኒዛ ኣሳ ኡባ ኣቻን ጬቄቶስ።
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 ሄሲ ዉሪካ ጾሳ ፒርዳይ ሱሬ ጊዲዳይሳ ቤሴስ፤ ሄሳ ጋሶን ዋዬ ቤኢዛ ኢንቴ ጾሳ ካዎቴስ ቤሲዛይታ ጊዲ ቤቲዴታ።
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 ጾሲ ጺሎ ጊዲዳ ጊሻስ ኢንቴና ዋዪሲዛይታ ኢዚ ዋዪሳና።
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 ዋዬ ኤኪዳ ኢንቴሲኔ ኑስ ሼምፖ ኢማና፤ ሄሲካ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሲ ዎልቃማ ሳሎ ጾሳ ኪታንቻታራ ሳሎ ቦላ ቆንጪዛ ዎዴ ሃናና።
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 ሄ ዎዴ ጾስ ኤሮንታ ኣሳታኔ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ሚሺራቾ ቃላስ ኣዛዜቶንታ ኣሳታ ቦላ ኢዚ ባ ሃሎ ኬሳና።
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 ኢስቲካ ጎዳ ሲንፌኔ ኢዛ ቦንቾ ዎልቃ ኣቻፌ ኪቺዲ ሜርናስ ዮን ቃጻዬታና።
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 ኢስቲ ቃጻዬታናይ ኢዚ ጌሻታ ኣቻን ቦንቼታናሲኔ ኣማኒዛይቲ ዉሪ ኢዛን ማላሌታና ማላ ኢዚ ዪዛ ጋላሳን ሃናና፤ ኢንቴካ ሄ ኣማኒዛ ኣሳራ ዳና፤ ጋሶይካ ኑ ኢንቴስ ማርካቲዳይሳ ኢንቴ ኣማኒዳ ጊሻሳ።
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 ኑ ሄሳ ቆፒሼ ኑ ጾሲ ኢንቴና ባ ጼይሳስ ጊዲዛይታ ሂስቲ ቆዳና ማላ ኢንቴ ሎኦ ኦናስ ኣሞቲዛ ኣሞዛኔ ኣማኖን ኢንቴ ኦዳ ኦሶዛ ኡባ ኢዚ ኢንቴስ ባ ዎልቃን ፖላና ማላ ኑ ኢንቴስ ኡባ ዎዴ ዎሶስ።
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 ቃሴካ ኑ ጎዳ ጾሳኔ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ኪያቴ ማላ ዬሱስ ኪርስቶሳ ሱን ኢንቴ ኣቻን ቦንቼታና ማላኔ ኢንቴካ ኢዛን ቦንቼታና ማላ ኑ ኢንቴስ ዎሶስ።
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.