1 Tessalonicenses 2

gmve (GMVE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ኑ ኢሻቶ! ኑ ኢንቴኮን ጋምኢዳ ጋምኦይ ሃዳ ጊዶንታይሳ ኢንቴካ ኤሬታ።
1 Taitu tuwai’inah, kwa taiyuw kwaso’ob aki ai nanawan kwa isa anan i men yabin enamih.
2 ኢንቴካ ኤሪዛይሳ ማላ ሃይሳፌ ካሴ ፒሊጲሲዮሴን ኑ ዋዬኔ ሜቶ ቤኢዶሲኔ ጫዬቲዶስ፤ ጊዶ ኣቲን ኣይኔ ሚኖ ዋዬይ ኑና ጋኪኮካ ጾሳ ሚሺራቾ ቃላ ኢንቴስ ዮታናስ ኑ ጎዳፔ ጻላቴ ዴሚዶስ።
2 Philipi imaim abisa aki isai mamatar i kwaso’ob, imaibo ana Thessalonica atit, biyababan gagamin maiyow hiti naatu hikwarari tur kakafih hi’uwi. Baise God wanawananamaim koufair abai sabuw isai hibigeg nahimaim, Tur Gewasin God biyanane abai anan kwa ai’obaiyi.
3 ኑ ኢንቴና ዞሪዳ ዞሬይ ኢታ ቆፋራ ዎይኮ ኢንቴና ባሌናስ ኮዪዲ ጊዴና።
3 Kwa ayawas botabirin isan ai fefeyan abit men ta baifuwen tur ao, o men ai notamaim not kakafin ta ma, o men ta ai kubibiruwimih.
4 ጊዶ ኣቲን ኑ ሚሺራቾ ቃላ ሃዳራ ኤካናስ ዳንዳይዛ ኣሳታ ማላ ጾሲ ኑና ቆዲዳ ጊሻስ ኑ ሃሳዮስ፤ ሄሳካ ኑ ኦዛይ ኑ ዎዚና ፓጪ ኤሪዛ ጾሳ ኡፋይሳናስ ኣቲን ኣስ ኡፋይሳናስ ጊዲ ጊዴና።
4 Baise mar etei God abisa kok eo na’atube ao, anayabin God dogorei nutitiy itin, naatu itutumi tur gewasin iti abowabow. Aki men orot baiyasisirih isan abowabowamih, baise God anayabin dogorei etei i fufun so’ob.
5 ኑ ሙሌካ ባሌ ቃላ ዮቲቤኮ ዎይኮ ኑ ኡዜቴ ካማናስ ጊዲ ባሌ ሃኖ ኑ ሃኖንታይሳ ኢንቴ ኤሬታ፤ ሃይሳስካ ኑ ማርካይ ጾሳ።
5 Kwa taiyuw kwaso’ob aki abinanawani ana veya, men kafa’imo kwa isa awai harewan ya abai ai aa ai tom isan ataratoun, kwa ai fufuwimih, God so’ob aki men abifufuwen.
6 ኢንቴፌ ጊዲን ዎይኮ ሃራታፔ ኦናፔካ ኣሳፔ ኢሜቲዛ ቦንቾ ኑ ኮዪቤኮ።
6 Naatu aki men orot babin, o kwa, o sabuw afa iti baifai isan abowabowamih.
7 ኑ ኪርስቶሲ ኪቲዳይታ ጊዲዳ ጊሻስ ኢንቴስ ቶሆ ጊዳናስ ዳንዳዮስ፤ ጊዶ ኣቲን ኣያ ባ ናይታ ዲቺዛ ማላ ኑኒካ ኢንቴ ጊዶን ኣሽኬቴን ሲሜሬቲዶስ።
7 Keriso ana tur abarayan ai ef ema’am karam boro baibais isan atifefeyani. Baise bairi tama’am ana veya aki ai kakaf kwa isa ma, babin natunatun sosof erarafih na’atube taiyuwi arafi.
8 ጾሳ ቃላ ጻላ ጊዶንታ ዲሺን ኑ ሼምፖካ ኢንቴ ጊሻስ ኡፋይሳን ኢማና ጋካናስ ኢንቴና ሲቂዶስ፤ ጋሶይካ ኑ ኢንቴና ዳሮ ሲቂዳ ጊሻሳ።
8 Anayabin kwa i aki natunatui na’atube, isa abiyabow kwanekwan. Imih men tur gewasin God biyanane abai anan akisin bairi tafafaram, baise ai yawas auman akwahir kwa isa abi’akir.
9 ኑ ኢሻቶ! ኑ ዳፌቴኔ ኑ ዳቡራ ኢንቴ ኤሬታ፤ ኦናስካ ቶሆ ጊዶንታ ማላ ቃማኔ ጋላስ ኑስ ኦሼ ሚሺራቾ ቃላ ኢንቴስ ዮቲዶስ።
9 Abisa ao i kwananot, bairit tama’am ana veya men basit aki ai ma gewas isan kwa bit atit a yababan tara’at, imih aki taiyuwi raro’ai baban ai ma gewas isan, fai mar etei abow, naatu tur gewasin Godane abinan kwanowar.
10 ኑ ኢንቴናራ ኣማኒዛይታራ ዲዛ ዎዴ ጺሎቴኒኔ ጌሻቴን ቃሴካ ዎሶይ ባይንዳ ኑ ዋኒ ዴኢዳኮ ኢንቴካ ጾሲካ ኑስ ማርካ።
10 Kwa matamaim na’atube God matanamaim auman. Kwa iyab kwabitumatum wanawanamaim abowabow i kakafiyinamaim, mutuforomaim, naatu auri ubar en abow.
11 ኣዋይ ባ ናይታስ ሃኒዛ ማላ ኑኒካ ኢንቴስ ኢሳስ ኢሳስ ኣይ ሃኒዳኮ ኢንቴ ኤሬታ።
11 Kwanaso’ob, kwa ta’ita’imon etei orot natunatun ebigenamih na’atube aigenami gewas,
12 ኢንቴ ኢንቴና ባ ካዎቴሲኔ ባ ቦንቾስ ጼይጊዳ ጾሳስ ቤሲዛ ማላ ኢንቴ ዳና ማላ ኑ ኢንቴና ሚንዶስ፤ ሎኤ ዞሪዶሲኔ ሃዳራ ጊዶስ።
12 koufair, koununub ait, abi’afuti. Naatu abifefeyani ayawas i God ana kokokomaim kwanama, anayabin God ana aiwobomaim run ana marakaw bonamanamarin bairi faram isan ea’afi.
13 ኢንቴ ኑፔ ሲዪዳ ጾሳ ቃላ ኤኪዳ ዎዴ ኣማኒዛ ኢንቴ ኣቻን ቱሙ ኦዛ ጾሳ ቃላ ማላ ኤኪዴታ ኣቲን ጮ ኣሳ ቃላ ማላ ኢንቴ ኤኮንታ ኣጊዳ ጊሻስ ኑኒ ጾሳ ቃንጾይ ባይንዳ ጋላቶስ።
13 Naatu aki matan fufur God ana merar ayiy, anayabin God ana tur abai ana abibinan ana veya kwa tur kwanowar naatu kwabaib i men orot hai tur na’atube kwabaimih. Baise God ana tur kwanowar, naatu nati tur i turobe God ana tur. Anayabin kwa iyab iti tur kwanowar kwabitumatum wanawanamaim i God ebowabow.
14 ኑ ኢሻቶ! ዩሁዳ ቢታን ዬሱስ ኪርስቶሳ ኣማኒዛ ጾሳ ዎሳ ኬታ ሚሳቲዴታ፤ ኢስቲ ኣይሁዳታፔ ሜቶኔ ዋዬ ኤኪዳ ማላ ኢንቴካ ኢንቴ ኣሳፔ ዋዬ ኤኪዴታ።
14 Taitu kwa i God ana ekaleisia, Judea wanawanan Keriso Jesu hibitumitum kwabi’u’urih. Taiyuw taituwa biyababan hibit na’atube biyababan ta’imon ekaleisia Judea wanawanan ibo Jew taiyuwih taih tuwah biyababan tibitih.
15 ኢስቲ ጎዳ ዬሱሳኔ ካሴ ናቤታካ ዎዳ፤ ኑናካ ጎዲዳ፤ ጾሳካ ኡፋይሲቤቴና፤ ኣስ ኡባራ ኤቄቲዛይታ ጊዲዳ።
15 Jew taiyuwih Regah Jesu Keriso hi’asabun, naatu dinab oro’orot auman hi’asbunuwen, naatu aki hinuni atit, abisa hibiwa’an God men kafai ebiyasisir, naatu boun sabuw etei isah tibirakit.
16 ሄሲካ ኣይዛቤቲ ሲዪዲ ኣታና ቃላ ኑ ኢስታስ ዮቶንታ ማላ ዲጋናሳ፤ ሄሳ ማላ ኦሶን ባ ናጋራ ኡባ ዎዴ ባ ቦላ ዉርሴ ጋካናስ ጉጂ ጉጂ ቤቴስ፤ ጾሳ ሃንቆይካ ኢስታ ቦላ ዎዴስ።
16 Anayabin aki binan isan hi’otani, naatu men hikok Ufun Sabuw isah ata binan yawas hitab. Iti na’at hisinaf imih hai kakafin hitutut yey maririb, naatu boun yomaninamaim God ana yaso’ar wan himara’at sawar.
17 ጊዲኮካ ኑ ኢሻቶ! ኑ ጉ ዎዴስ ኢንቴፌ ኣያናን ጊዶንታ ኣሾን ሻኬቲኮካ ኢንቴ ላሞታይ ኑና ዎዛ ጊሻስ ኢንቴ ኣይፌሶ ቤያናስ ዳሮ ዳፌቴን ዶስ።
17 Taitu tuwai’inah, ai notamaim kwa isa men nuhiburumih, naatu hikusibit biyatamaim nanabin tama’am ana veya, ana itinin men manin, baise ai not gagamin na’in i mi’itube yumat ata’itin maiye.
18 ኑ ኢንቴኮ ባናስ ዳሮ ላሞቲዶስ ሺን ሃራፔካ ታ ጳዉሎሲ ዳሮ ዎዴ ዳፌታዲስ ሺን ጻላኤይ ኑና ዲጊዴስ።
18 Ai kok gagamin i ata matabir maiye ata’iti, ayu Paul taiyuwu mar maumurih maiyow asinaftobon ata matabir maiye ata’iti isan, baise Satan au ef rufut.
19 ጎዳ ዬሱሲ ሃ ዪዛ ዎዴ ኢዛ ሲንን ኑ ሂዶታይ ዎይኮ ኑ ኡፋይሲ ዎይኮ ኑ ዛዉዴይ ኑስ ኢንቴፌ ሃራይ ኦኔ?
19 Anayabin Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya kwa i aki ai ora’ara’at ana yey, naatu ai siwar, imih aki kwa isa i nuhifot yasisiramaim ama’am, men sabuw afa’amih, sabuw i kwa!
20 ቱማፔካ ኑ ኡፋይሲኔ ኑ ቦንቾይ ኢንቴና።
20 Turobe kwa i aki ai ora’ara’at ana siwar naatu ai okawakawasa!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.