Salmos 91
Zulu Bible (GL_ZULU) vs ARA
1 Yena owakhile ekusithekeni koPhezukonke nohlezi emthunzini kaSomandla
1 O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 uthi kuJehova: “Uyisiphephelo sami nenqaba yami noNkulunkulu wami engimethembayo.”
2 diz ao Senhor : Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio.
3 Ngokuba yena uyakukhipha ogibeni lomcuphi nasobhadaneni olubhubhisayo.
3 Pois ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 Ngezimpaphe zakhe uyakukusibekela, uphephele phansi kwamaphiko akhe; ukuthembeka kwakhe kuyisihlangu nehawu.
4 Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo.
5 Awuyikwesaba ivuso lasebusuku, nomcibisholo ondizayo emini,
5 Não te assustarás do terror noturno, nem da seta que voa de dia,
6 nobhadane oluhamba ebumnyameni, nesifo esibhubhisayo emini enkulu.
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 Bayakuwa abayizinkulungwane ngaseceleni kwakho, nabayizinkulungwane eziyishumi ngakwesokunene sakho, kepha akuyikufinyelela kuwe.
7 Caiam mil ao teu lado, e dez mil, à tua direita; tu não serás atingido.
8 Uyakubuka nje ngamehlo akho, ubone ukuphindiselwa kwababi,
8 Somente com os teus olhos contemplarás e verás o castigo dos ímpios.
9 ngokuba uthi: Jehova, uyisiphephelo sami; oPhezukonke umenzile abe yinqaba yakho.
9 Pois disseste: O Senhor é o meu refúgio. Fizeste do Altíssimo a tua morada.
10 Awuyikwehlelwa ngokubi, nesifo asiyikusondela etendeni lakho.
10 Nenhum mal te sucederá, praga nenhuma chegará à tua tenda.
11 Ngokuba uyakuyaleza izingelosi zakhe ngawe, zikulondoloze ezindleleni zakho zonke.
11 Porque aos seus anjos dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos.
12 Ziyakukuthwala ngezandla, ungaqhuzuki ngonyawo lwakho etsheni.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
13 Uyakunyathela ingonyama nebululu, unyathele phansi ibhongo lengonyama nodrako.
13 Pisarás o leão e a áspide, calcarás aos pés o leãozinho e a serpente.
14 Ngenxa yokuba enamathele kimi, ngakho ngiyamkhulula; ngiyamphakamisa ngokuba elazi igama lami.
14 Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.
15 Uyakungibiza, ngimphendule; ngiyakuba naye esosizini, ngimkhulule, ngimdumise.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei.
16 Ngiyakumsuthisa ngobude bezinsuku, ngimbonise insindiso yami.
16 Saciá-lo-ei com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.