Salmos 67
Zulu Bible (GL_ZULU) vs ARIB
1 Kumholi wokuhlabelela. Ngogubhu. Ihubo. Igama. UNkulunkulu makabe nomusa kithina, asibusise; makakhanyise ubuso bakhe phezu kwethu, Sela
1 Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2 ukuze indlela yakho yaziwe emhlabeni, insindiso yakho kubo bonke abezizwe.
2 para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3 Abantu mabakubonge, Nkulunkulu; mabakubonge abantu bonke.
3 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Izizwe mazijabule, zethabe; ngokuba izizwe uzahlulela ngokulunga, uzihola izizwe emhlabeni. Sela
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5 Abantu mabakubonge, Nkulunkulu; mabakubonge abantu bonke.
5 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6 Umhlaba uthelile izithelo zawo; uNkulunkulu, uNkulunkulu wethu, uyasibusisa.
6 A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7 UNkulunkulu uyasibusisa; imikhawulo yonke yomhlaba iyakumesaba.
7 Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.