Provérbios 15
Zulu Bible (GL_ZULU) vs VC
1 Impendulo ethambileyo iyabuyisa ukufutheka, kepha izwi elilukhuni livusa ulaka.
1 Uma resposta branda aplaca o furor, uma palavra dura excita a cólera.
2 Ulimi lwabahlakaniphileyo luveza kahle ukwazi, kepha umlomo weziwula uphafuza ubuwula.
2 A língua dos sábios ornamenta a ciência, a boca dos imbecis transborda loucura.
3 Amehlo kaJehova asezindaweni zonke; aqaphela ababi nabahle.
3 Em todo o lugar estão os olhos do Senhor, observando os maus e os bons.
4 Ulimi oluthulayo lungumuthi wokuphila, kepha ukuphambanisa kwalo kungukuchotshozwa komoya.
4 A língua sã é uma árvore de vida; a língua perversa corta o coração.
5 Isiwula siyadelela ukulaya kukayise, kepha onaka ukusolwa uyathola ukuqonda.
5 O néscio desdenha a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão torna-se sábio.
6 Endlini yolungileyo kukhona ingcebo eningi, kepha enzuzweni yababi kukhona ukuhlupheka.
6 Na casa do justo há riqueza abundante, mas perturbação nos frutos dos maus.
7 Izindebe zabahlakaniphileyo ziyasakaza ukwazi, kepha izinhliziyo zeziwula azinjalo.
7 Os lábios do sábio destilam saber, e não assim é o coração dos insensatos.
8 Umhlatshelo wababi uyisinengiso kuJehova, kepha umkhuleko wabaqotho uyintokozo yakhe.
8 Os sacrifícios dos pérfidos são abominação para o Senhor, a oração dos homens retos lhe é agradável.
9 Indlela yababi iyisinengiso kuJehova, kepha uyamthanda olandela ukulunga.
9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça.
10 Ukulaywa kukhulu koyishiya indlela; ozonda ukusolwa uyakufa.
10 Severa é a correção para o que se afasta do caminho, e o que aborrece a repreensão perecerá.
11 Indawo yabafileyo nokubhubha kuphambi kukaJehova; kakhulu kangakanani izinhliziyo zabantwana babantu.
11 A habitação dos mortos e o abismo estão abertos diante do Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens!
12 Isideleli asithandi ukusolwa; asiyi kwabahlakaniphileyo.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem vai em busca dos sábios.
13 Inhliziyo ethokozayo yenza ubuso bube buhle, kepha ngosizi lwenhliziyo uyachotshozwa umoya.
13 O coração contente alegra o semblante, o coração triste deprime o espírito.
14 Inhliziyo yoqondileyo iyafuna ukwazi, kepha umlomo weziwula uyadla ubuwula.
14 O coração do inteligente procura a ciência; a boca dos tolos sacia-se de loucuras.
15 Zonke izinsuku zohluphekayo zimbi, kepha onhliziyo yakhe yenamile unedili njalo.
15 Para o aflito todos os dias são maus; para um coração contente, são um perpétuo festim.
16 Okuncane kanye nokumesaba uJehova kungcono kunengcebo eningi kanye nokukhathazeka.
16 Vale mais o pouco com o temor do Senhor que um grande tesouro com a inquietação.
17 Isidlo semifino lapho kukhona uthando singcono kunenkabi ekhuluphalisiweyo kanye nenzondo.
17 Mais vale um prato de legume com amizade que um boi cevado com ódio.
18 Umuntu ofuthayo uyavusa ukuxabana, kepha owephuza ukuthukuthela uthulisa ingxabano.
18 O homem iracundo excita questões, mas o paciente apazigua as disputas.
19 Indlela yevila injengothango lobobe, kepha umkhondo wabakhutheleyo ungumendo.
19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, o caminho dos corretos é sem tropeço.
20 Indodana ehlakaniphileyo iyajabulisa uyise, kepha umuntu oyisiwula uyadelela unina.
20 O filho sábio alegra seu pai; o insensato despreza sua mãe.
21 Ubuwula buyintokozo kongenangqondo, kepha umuntu oqondileyo uyaqondisa ukuhamba kwakhe.
21 A loucura diverte o insensato, mas o homem inteligente segue o caminho reto.
22 Lapho kungekho khona ukululekana, amasu ayachitheka, kepha ngobuningi babeluleki ayakuma.
22 Os projetos malogram por falta de deliberação; conseguem bom êxito com muitos conselheiros.
23 Umuntu uyathokoza ngokuphendula komlomo wakhe, nezwi ngesikhathi salo lihle kangakanani!
23 Saber dar uma resposta é fonte de alegria; como é agradável uma palavra oportuna!
24 Kohlakaniphileyo indlela yokuphila iya phezulu ukuba adede endaweni yabafileyo phansi.
24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.
25 Indlu yabaziqhenyayo uJehova uyayisiphula, kepha uyamisa umkhawulo womfelokazi.
25 O Senhor destrói a casa dos soberbos, mas firma os limites da viúva.
26 Amacebo amabi ayisinengiso kuJehova, kepha amazwi acwebileyo ayamenamisa.
26 Os projetos dos pérfidos são abomináveis ao Senhor, mas as palavras benevolentes são puras.
27 Ohahela inzuzo uhlupha indlu yakhe, kepha ozonda imivuzo uyakuphila.
27 O homem cobiçoso perturba a sua casa, aquele que odeia os subornos viverá.
28 Inhliziyo yolungileyo iyacabanga ukuphendula, kepha imilomo yababi iyaphafuza izinto ezimbi.
28 O coração do justo estuda a sua resposta; a boca dos maus, porém, vomita o mal.
29 UJehova ukude nababi, kepha uyezwa imikhuleko yabalungileyo.
29 O Senhor está longe dos maus, mas atende à oração dos justos.
30 Ukukhanya kwamehlo kuyathokozisa inhliziyo, nezindaba ezinhle ziyanonisa amathambo.
30 O brilho dos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortifica os ossos.
31 Indlebe elalela ukusola kokuphila iyakuhlala phakathi kwabahlakaniphileyo.
31 Quem der atenção às repreensões salutares habitará entre os sábios.
32 Onqaba ukulaywa udelela umphefumulo wakhe, kepha olalela ukusolwa uzuza ingqondo.
32 O que rejeita a correção faz pouco caso de sua vida; quem ouve a repreensão adquire sabedoria.
33 Ukumesaba uJehova kungukulaywa kokuhlakanipha; ukuthobeka kuyandulela udumo.
33 O temor do Senhor é uma escola de sabedoria. A humildade precede a glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.