Salmos 38
Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs VC
1 Umhobe kaDavide: eyokukhumbuza. Yehova, musa ukundohlwaya unoburhalarhume, Ungandithethisi unobushushu:"
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 Ngokuba iintolo zakho zitshone kum, Sehla kanzima kum isandla sakho."
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Akukho ndawo iphilileyo enyameni yam, ngenxa yokubhavuma kwakho; Akukho kuphila emathanjeni am, ngenxa yezono zam."
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Ngokuba ubugwenxa bam bugqithile entlokweni yam, Bundisinda njengomthwalo onzima."
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Iyanuka, iyabhiqiza imivumbo yam, Ngenxa yokumatha kwam."
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 Ndiyapenapena, ndisibekeke kakhulu; Yonke imini ndihamba-hamba ngezimnyama zokuzila."
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Ngokuba kuyatshisa emihlubulweni yam, Akukho ndawo iphilileyo enyameni yam."
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Ndiqobekile, ndityumkile kakhulu; Ndibhongiswa kukugcuma kwentliziyo yam."
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Nkosi yam, uphambi kwakho wonke umnqweno wam, Nokuncwina kwam akusithele kuwe."
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 Iphaphu lam liyabetha, ndiphelelwe ngamandla; Ukukhanya kwamehlo am, nako oko, akukho kum."
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Abandithandayo nowethu bamele mgama ekubethweni kwam, Nezalamane zam zimi kude."
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Bandithiyele abafuna umphefumlo wam; Abangxamele ukuba ndihlelwe bububi bathetha izinto zokweyelisela, Bacamanga inkohliso imini yonke."
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Ke mna ndinjengesithulu, andiva; Njengesidenge esingawuvuliyo umlomo waso."
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Ndinjengomntu ongeva nto, Omlomo ungenakuthethisa."
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Ngokuba ndilindele kuwe, Yehova; Kuya kuphendula wena, Nkosi yam, Thixo wam,"
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Ngokuba ndithi, Hleze bandivuyelele Bona abo bangazikhulisayo kum ekutyibilikeni konyawo lwam."
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 Ngokuba ndihlalele ukujingxela, Umvandedwa wam uphambi kwam amaxesha onke."
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Ngokuba ndiya kubuxela ubugwenxa bam; Ndinesithukuthezi ngenxa yesono sam."
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Ke zona iintshaba zam ziphilile, ziziimfidi; Baninzi abandithiyileyo bexoka;"
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 Abandibuyekeza ngobubi esikhundleni sokulungileyo Bayandichasa, ngenxa yokuphuthuma kwam okulungileyo."
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Musa ukundishiya, Yehova; Thixo wam, musa ukuba kude nam."
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 Khawuleza undincede, Nkosi yam, Msindisi wam."
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.