Salmos 148

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Haleluya! Dumisani uYehova emazulwini; Mdumiseni ezindaweni eziphezulu."
1 Aleluia! Louvai ao louvai-o nas alturas.
2 Mdumiseni, nonke zithunywa zakhe; Mdumiseni, nonke mikhosi yakhe;"
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas legiões celestes.
3 Mdumiseni, wena langa, nawe nyanga; Mdumiseni, nonke zinkwenkwezi zinokukhanya;"
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 Mdumiseni, mazulu awo amazulu, Nani, manzi angaphezu kwezulu."
4 Louvai-o, céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 Mazilidumise ezo nto igama likaYehova; Ngokuba wawisa umthetho, zadalwa."
5 Louvem o nome do Senhor , pois mandou ele, e foram criados.
6 Wazimisa ngonaphakade kanaphakade, Wazimisela ummiselo ezingayi kuwugqitha."
6 E os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não passará.
7 Dumisani uYehova ehlabathini, Nina bominenga, nani nonke, manzi enzonzobila:"
7 Louvai ao Senhor da terra, monstros marinhos e abismos todos;
8 Wena mlilo, nawe sichotho; wena khephu, nawe msi; Moya uvuthuzayo, ulenzayo ilizwi lakhe;"
8 fogo e saraiva, neve e vapor e ventos procelosos que lhe executam a palavra;
9 Nina zintaba, nani zinduli nonke, Nina mithi eneziqhamo, nani misedare nonke;"
9 montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 Nina marhamncwa, nani zinkomo nonke, Nina zinambuzane, nani zintaka zinamaphiko;"
10 feras e gados, répteis e voláteis;
11 Ookumkani behlabathi, nezizwe zonke, Abathetheli nabagwebi behlabathi lonke;"
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 Umlisela kwanomthinjana, Amadoda amakhulu kunye nabafana:"
12 rapazes e donzelas, velhos e crianças.
13 Mabalidumise igama likaYehova, Ngokuba liyingxonde igama lakhe yena yedwa; Indili yakhe ingaphezu komhlaba nezulu."
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade é acima da terra e do céu.
14 Wabaphakamisela abantu bakhe uphondo, Lwayindumiso kwabakhe benceba bonke, Koonyana bakaSirayeli, abantu abasondeleyo kuye. Haleluya!"
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.