Provérbios 12
Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs NTLH
1 Uthanda uqeqesho othanda ukwazi; Uthiya isohlwayo osisityhakala."
1 Aquele que quer aprender gosta que lhe digam quando está errado; só o tolo não gosta de ser corrigido.
2 Olungileyo uyamkeleka kuYehova; Indoda enamayelenqe uyifumana inetyala."
2 O Senhor Deus abençoa os bons, mas condena os que planejam o mal.
3 Akuzimaseki mntu, enokungendawo; Ke yona ingcambu yamalungisa ayishukunyiswa."
3 Quem pratica a maldade não tem segurança, mas quem é honesto não será abalado.
4 Umfazi onesidima usisithsaba endodeni yakhe; Owenza okuziintloni unjengempehla emathanjeni ayo."
4 A boa esposa é o orgulho do marido, mas a esposa que traz vergonha ao marido é como câncer nos ossos dele.
5 Iingcinga zamalungisa zisesikweni; Amacebo abangendawo yinkohliso."
5 Quem é honesto trata todos com sinceridade, mas quem é mau vive enganando os outros.
6 Amazwi abangendawo ngawokulalela igazi; Umlomo wabathe tye uyabahlangula."
6 As palavras dos maus são uma armadilha mortal, mas as palavras das pessoas corretas salvam os que estão em perigo.
7 Bakuba bebhukuqiwe abangendawo, ababikho; Indlu yamalungisa iyema."
7 Os maus serão destruídos e não deixarão descendentes, mas a família do homem correto permanecerá.
8 Indoda idunyiswa ngokwengqiqo yayo, Entliziyo igwenxa iba ngodelekileyo."
8 Quem tem compreensão recebe elogios, mas quem tem coração perverso é desprezado.
9 Ulungile ophantsi enesicaka, Ngaphezu kozizukisayo eswele ukudla."
9 É melhor ser uma pessoa comum e trabalhar para viver do que bancar o rico e passar fome.
10 Ilungisa liyawazalelela umphefumlo wenkomo yalo; Iimfesane zabangendawo zibubujorha."
10 Os bons cuidam bem dos seus animais, porém o coração dos maus é cruel.
11 Owusebenzayo umhlaba wakhe uhlutha kukudla; Osukelana nento engento uswele intliziyo."
11 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância não tem juízo.
12 Ongendawo ukhanuka okuzingelwa ngabanobubi; Ingcambu yamalungisa iyanika."
12 Os perversos querem viver daquilo que os maus conseguem, mas os bons continuam firmes fazendo o bem.
13 Ekuphosiseni komlomo kukho isirhintyelo esinobubi; Ke lona ilungisa liyaphuma embandezelweni."
13 Os maus são apanhados na armadilha das suas próprias palavras, mas os homens direitos conseguem sair das dificuldades.
14 Ngesiqhamo somlomo wayo indoda iyahlutha kokulungileyo, Nempatho yezandla zomntu ibuyela kuye."
14 Você será recompensado pelas coisas boas que disser e receberá de volta aquilo que fizer.
15 Indlela yesimathane ithe tye kwawaso amehlo; Ophulaphula ukucetyiswa usisilumko."
15 O tolo pensa que sempre está certo, mas os sábios aceitam conselhos.
16 Isimathane sikwazisa kwangaloo mini ukuqumba kwaso; Ke yena onobuqili uyakugubungela ukucukucezwa."
16 Quando o tolo é ofendido, logo todos ficam sabendo, mas quem é prudente faz de conta que não foi insultado.
17 Ophefumla inyaniso uxela ubulungisa; Ingqina elixokayo lixela inkohliso."
17 Quando a verdade é dita, a justiça é feita; mas a mentira produz a injustiça.
18 Kukho ophololoza njengokuhlaba kwekrele; Ke lona ulwimi lwezilumko luyaphilisa."
18 As palavras do falador ferem como pontas de espada, mas as palavras do sábio podem curar.
19 Umlomo wenyaniso uzimasekile kwaphela; Ke lona ulwimi oluxokayo lolwephanyazo."
19 A mentira tem vida curta, mas a verdade vive para sempre.
20 Inkohliso isentliziyweni yabayila ububi; Ke bona abacebi boxolo bayabuyisa."
20 Aqueles que planejam o mal acabarão mal, porém os que trabalham para o bem dos outros encontrarão a felicidade.
21 Ilungisa aliqubisani nobubi; Ke bona abangendawo bazele yinkxwaleko."
21 Nada de ruim acontece com os homens honestos, porém os maus só encontram dificuldades.
22 Ungamasikizi kuYehova umlomo oxokayo; Abenza inyaniso ukholisiwe ngabo."
22 O Senhor Deus detesta os mentirosos, porém ama os que dizem a verdade.
23 Umntu onobuqili uyakugubungela ukwazi; Intliziyo yesinyabi ivakalisa ukumatha."
23 A pessoa prudente esconde a sua sabedoria, mas os tolos anunciam a sua própria ignorância.
24 Isandla sabakhutheleyo siyalawula; Ukudangala kufakwa uviko."
24 O homem esforçado mandará nos outros, mas o preguiçoso se tornará escravo.
25 Isithukuthezi esisentliziyweni yendoda siyenza igobe; Liyayivuyisa ilizwi elihle."
25 As preocupações roubam a felicidade da gente, mas as palavras amáveis nos alegram.
26 Ilungisa lingumkhokeli kuwalo; Indlela yabangendawo iyabandwendwisa."
26 Quem é direito serve de guia para o seu companheiro, porém os maus se perdem pelo caminho.
27 Odangeleyo akayibhulisi inyamakazi yakhe; Ke ubuncwane obunqabileyo bomntu kukukhuthala."
27 O preguiçoso não consegue o que deseja, mas o homem trabalhador ficará rico.
28 Busemendweni wobulungisa ubomi; Ukuyinyathela indlela yabo kukungafi."
28 A honradez é o caminho para a vida, mas a falta de juízo é a estrada para a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.