Salmos 77

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ke tla goeletša Modimo ka lentšu la ka, Ke tla goeletša Modimo ka lentšu la ka, gomme o tla ntshekegela tsebe."
1 Elevo a Deus a minha voz e clamo, elevo a Deus a minha voz, para que me atenda.
2 Letšatšing la ge ke le tlalelong ke ile ka tsoma Jehofa. Bošego seatla sa ka se otlologile gomme ga se hwe bogatšu; Moya wa ka o ganne go homotšwa."
2 No dia da minha angústia, procuro o Senhor; erguem-se as minhas mãos durante a noite e não se cansam; a minha alma recusa consolar-se.
3 Ke tla gopola Modimo gomme ka hlaba lešata; Ke tla tshwenyega gomme moya wa ka o tla idibala."
3 Lembro-me de Deus e passo a gemer; medito, e me desfalece o espírito.
4 O swere diphuphu tša mahlo a ka; Ke ferekane e bile ga ke kgone go bolela."
4 Não me deixas pregar os olhos; tão perturbado estou, que nem posso falar.
5 Ke naganne ka matšatši a bogologolo, Ka nywaga ya kgalekgale."
5 Penso nos dias de outrora, trago à lembrança os anos de passados tempos.
6 Ke tla gopola mmino wa ka wa diletšo bošego;Ke tla tshwenyega ka pelo ya ka, Gomme moya wa ka o tla nyakišiša ka kelohloko."
6 De noite indago o meu íntimo, e o meu espírito perscruta.
7 Na Jehofa o tla re lahla go iša mehleng ya neng le neng, Le gona na a ka se buše a thaba le ka mohla?"
7 Rejeita o Senhor para sempre? Acaso, não torna a ser propício?
8 Na botho bja gagwe bo feletše sa ruri? Na se a se bolelago se fetogile lefeela go iša melokong le melokong?"
8 Cessou perpetuamente a sua graça? Caducou a sua promessa para todas as gerações?
9 Na Modimo o lebetše go re šokela, Goba na o thibile dikgaugelo tša gagwe ka bogale?"
9 Esqueceu-se Deus de ser benigno? Ou, na sua ira, terá ele reprimido as suas misericórdias?
10 Na ke tla dula ke re: “Se ke sona se se ntlhabago, E lego go fetoša ga Yo Godimodimo kamoo a dirišago seatla sa gagwe sa le letona go rena”?"
10 Então, disse eu: isto é a minha aflição; mudou-se a destra do Altíssimo.
11 Ke tla gopola dilo tšeo Jah a tlwaetšego go di dira; Gobane ke tla gopola ditiro tša gago tše di makatšago tša kgalekgale."
11 Recordo os feitos do Senhor , pois me lembro das tuas maravilhas da antiguidade.
12 Ke tla naganišiša ka mediro ya gago ka moka, Ka tshwenyega ka ditiro tša gago."
12 Considero também nas tuas obras todas e cogito dos teus prodígios.
13 Wena Modimo, tsela ya gago e lefelong le lekgethwa. Ke mang modimo yo mogolo yo a etšago wena Modimo?"
13 O teu caminho, ó Deus, é de santidade. Que deus é tão grande como o nosso Deus?
14 O Modimo wa therešo, yo a dirago dilo tše di makatšago. O tsebišitše merafo matla a gago."
14 Tu és o Deus que operas maravilhas e, entre os povos, tens feito notório o teu poder.
15 O lopolotše batho ba gago ka seatla sa gago, E lego bana ba Jakobo le ba Josefa."
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16 Meetse a go bone, wena Modimo, Meetse a go bone; a kwa bohloko bjo bogolo. Le gona madiba a ferekana."
16 Viram-te as águas, ó Deus; as águas te viram e temeram, até os abismos se abalaram.
17 Maru a tšholotše meetse ka medumo; Leratadima le le apešitšwego ke maru le ntšhitše modumo. Le gona mesebe ya gago e ile ya ya kua le kua."
17 Grossas nuvens se desfizeram em água; houve trovões nos espaços; também as suas setas cruzaram de uma parte para outra.
18 Modumo wa legadima la gago o be o etša wa maotwana a koloi; Magadima a edišeditše naga; Lefase le ile la ferekana gomme la šikinyega."
18 O ribombar do teu trovão ecoou na redondeza; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 Tsela ya gago e be e phatša lewatleng, Le gona tsela ya gago e be e feta meetseng a mantši; Mehlala ya mo o gatilego gona ga e tsebje."
19 Pelo mar foi o teu caminho; as tuas veredas, pelas grandes águas; e não se descobrem os teus vestígios.
20 O etile batho ba gago pele go etša mohlape o etilwego pele, Wa ba eta pele ka seatla sa Moshe le sa Arone."
20 O teu povo, tu o conduziste, como rebanho, pelas mãos de Moisés e de Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.